I would hope all members can support this legislation and can overlook the particular motion that I see as being outside the general concepts from which all Canadians can benefit in terms of taking responsibility, and with it, we can move on to get the legislation passed and to of
fer to those people across Canada, especially those in British Columbia and some in Nova Scotia, who are developing an economy for their people, who are offering their people an opportunity to participate in this great society that
Canada has, and to get away
...[+++] from the old concepts that the House had back in the 1870s.J'espère que tous les députés appuieront ce projet de loi et ne tiendront pas compte de la motion particulière qui, à mon avis, est étrangère aux concepts généraux qui peuvent profiter à tous les Canadiens désireux d'assumer leurs responsabilités. J'espère que nous pourrons faire adopter ce projet de loi et offrir une occasion unique à
tous les peuples du Canada, surtout ceux de la Colombie-Britannique et certains peuples de la Nouvelle-Écosse, qui veulent établir leur propre économie, offrir à leurs gens la chance de participer pleinement à cette magnifique société que constitue le Canada, et la chance de s'éloigner des anciens concepts
...[+++] en vigueur à la Chambre dans les années 1870.