Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «account for each murder victim » (Anglais → Français) :

In essence, the bill before you today proposes to amend the Criminal Code to authorize a judge to impose multiple periods of parole ineligibility on convicted multiple murderers, to account for each murder victim, and to use exactly the same criteria in making his or her decision in this regard.

Au fond, le projet de loi que vous avez sous les yeux aujourd'hui propose de modifier le Code criminel pour autoriser un juge à imposer plusieurs périodes d'inadmissibilité à la libération conditionnelle aux personnes reconnues coupables de plusieurs meurtres, en tenant compte de chacune des victimes de meurtre, en utilisant toujours les mêmes critères pour rendre sa décision.


2. Member States shall take the necessary measures to ensure that the specific actions to assist and support victims in the short and long term, in their physical and psycho-social recovery, are undertaken following an individual assessment of the special circumstances of each particular victim, taking due account of the victim’s views, needs and concerns.

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les actions spécifiques destinées à assister et à aider les victimes, à court et à long terme, dans le cadre de leur rétablissement physique et psychosocial, soient engagées à la suite d'une appréciation individuelle de la situation personnelle de chaque victime, compte tenu de son point de vue, de ses besoins et de ses préoccupations.


It would authorize a judge to order that convicted multiple murderers could serve separate, 25-year periods of parole ineligibility to account for the second and each subsequent victim of their crimes.

Il autoriserait les juges à imposer, aux personnes reconnues coupables de meurtres multiples, des périodes distinctes d'inadmissibilité à la libération conditionnelle de 25 ans pour le deuxième meurtre et tout autre meurtre subséquent.


It would authorize a judge to order that convicted multiple murderers could serve separate, 25-year periods of parole ineligibility to account for the second and each subsequent victim of their crimes.

Il autoriserait les juges à imposer, aux personnes reconnues coupables de meurtres multiples, des périodes distinctes d'inadmissibilité à la libération conditionnelle de 25 ans pour le deuxième meurtre et tout autre meurtre subséquent.


Although most of the protection measures are aimed at women who have been the victims of domestic violence, the new rules should apply to all victims: as the adopted report states, ‘this directive applies to protection measures which aim at protecting all victims and not only the victims of gender violence, taking into account the specificities of each type of crime concerned’.

Bien que la majeure partie des décisions de protection européenne concerne des femmes victimes de violences familiales, les nouvelles règles devraient s’appliquer à toutes les victimes: comme le rapport adopté le précise, «la présente directive s’applique aux mesures de protection qui visent à protéger toutes les victimes et pas uniquement les victimes de violences sexistes».


1. Member States shall take the necessary measures to ensure that the specific actions to assist and support child victims of trafficking in human beings, in the short and long term, in their physical and psycho-social recovery, are undertaken following an individual assessment of the special circumstances of each particular child victim, taking due account of the child’s views, needs and concerns with a view to finding a durable solution for the child.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les actions spécifiques destinées à assister et à aider les enfants victimes de la traite des êtres humains, à court et à long terme, dans le cadre de leur rétablissement physique et psychosocial, soient engagées à la suite d'une appréciation individuelle de la situation personnelle de chaque enfant victime, compte tenu de son a ...[+++]


It is about the hundreds of people murdered each year for taking part in legitimate trade-union activity; two-hundred and fifty million working children world-wide; export processing zones set up specifically to evade minimum standards or the clothing sweatshops where they are simply ignored; slave labour on West African cocoa plantations or building oil installations in Burma; the victims of those killed in the civil wars in Angola or Sierra Leone ...[+++]

Elle concerne les centaines de personnes assassinées chaque année pour avoir pris part à des activités syndicales légitimes ; les deux cent cinquante millions d'enfants qui travaillent de par le monde ; les zones franches industrielles créées pour éviter de devoir respecter les normes minimales ou encore les ateliers clandestins de couture où on les ignore tout simplement ; l'esclavage dans les plantations de cacao ouest-africaines ou sur les plates-formes pétrolières au Myanmar ; ces victimes ...[+++]


It is about the hundreds of people murdered each year for taking part in legitimate trade-union activity; two-hundred and fifty million working children world-wide; export processing zones set up specifically to evade minimum standards or the clothing sweatshops where they are simply ignored; slave labour on West African cocoa plantations or building oil installations in Burma; the victims of those killed in the civil wars in Angola or Sierra Leone ...[+++]

Elle concerne les centaines de personnes assassinées chaque année pour avoir pris part à des activités syndicales légitimes ; les deux cent cinquante millions d'enfants qui travaillent de par le monde ; les zones franches industrielles créées pour éviter de devoir respecter les normes minimales ou encore les ateliers clandestins de couture où on les ignore tout simplement ; l'esclavage dans les plantations de cacao ouest-africaines ou sur les plates-formes pétrolières au Myanmar ; ces victimes ...[+++]


Rather, I believe tomorrow will be a sad day, a day of national disgrace for which the Liberal government will be held accountable in the next election (1705) We are debating the following motion put forward by my hon. colleague from Crowfoot: That this House recognize that the families of murder victims are subjected to reliving the pain and fear of their experience as a result of the pote ...[+++]

Je crois plutôt que ce sera demain le triste jour, le jour de honte nationale dont le gouvernement libéral sera tenu responsable au prochain scrutin (1705) Aujourd'hui, nous débattons de la motion présentée par mon collègue, le député de Crowfoot: Que la Chambre reconnaisse que les familles de victimes de meurtres doivent revivre leur expérience marquée par la souffrance et la peur, quand elles sont confrontées à la possibilité de libération du meurtrier en applic ...[+++]


Bill C-48 seeks to amend the Criminal Code to authorize a judge to sentence convicted multiple murderers to serve separate, concurrent 25-year periods of parole ineligibility to account for the second and each subsequent victim of their crimes.

Le projet de loi C-48 vise à modifier le Code criminel pour permettre aux juges d'imposer aux personnes déclarées coupables de meurtres multiples des périodes d'inadmissibilité à la libération conditionnelle de 25 ans distinctes et simultanées pour la deuxième victime et les suivantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'account for each murder victim' ->

Date index: 2024-01-21
w