Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "access to broadcasting and everything else " (Engels → Frans) :

Really, the answer to the problems faced by rural areas in terms of access to broadcasting and everything else relates to technology.

La réponse aux problèmes d’accès rural à la radiodiffusion et à tout le reste réside en fait dans la technologie.


We have done all of that, but if the assessment is based only on the Téléjournal at 10 p.m. — which is approximately a 32-minute broadcast that increasingly includes international news and excludes advertising — it may not entirely reflect everything that is produced on the regions and everything else we represent.

Tous ces efforts ont été déployés, mais il est certain que si on ne mesure ce qu'on fait qu'à la lumière du Téléjournal de 22 heures — où environ 32 minutes de nouvelles sont diffusées incluant le reflet international, de plus en plus, et excluant la publicité —, c'est peut-être pas une mesure tout à fait représentative de tout ce qu'on produit sur les régions et tout ce qu'on reflète aussi.


I think that when you look at short lines and the regulations that the province has put onto them with speed limits and the movement of dangerous goods.because the short lines still fall under the federal regulations in the transportation of dangerous goods, and then they control everything else provincially with speeds and access to communities.

Je pense que, lorsqu'on examine le cas des chemins de fer d'intérêt local et la réglementation que leur impose la province en matière de limites de vitesse et de transport des marchandises dangereuses.parce que les chemins de fer d'intérêt local sont encore assujettis à la réglementation fédérale en matière de transport des marchandises dangereuses, et, ensuite, ils contrôlent tout le reste à l'échelle provinciale, notamment les vitesses et l'accès aux collectivités ...[+++]


23. Urges the Russian authorities to do everything within their power to ensure that all candidates and parties are treated fairly and equally in the December 2011 parliamentary elections in accordance with the standards assumed as Council of Europe's and OSCE's member; asks, as a crucial step, to decrease the hurdles for the registration of new parties, to assure equal conditions for all candidates and parties during the election campaign and to guarantee access to broadc ...[+++]

23. prie instamment les autorités russes de faire tout ce qui est en leur pouvoir afin de garantir que tous les candidats et partis seront traités de manière équitable et loyale lors des élections parlementaires de décembre 2011 conformément aux normes applicables aux membres du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; demande, en guise de geste crucial, de diminuer les obstacles à l'enregistrement de nouveaux partis, de garantir des conditions équitables pour tous les candidats et partis lors de la campagne électorale et de donner à tous les partis et candidats accès aux moyen ...[+++]


For the most part, the CBC is the.Without the initial broadcast licence, everything else doesn't fall into place, which means you really have no production.

En majeure partie, elle est le.Sans la licence de radiodiffusion initiale, le reste ne suit pas, ce qui signifie que la production est impossible.


I do understand where people are coming from, their need and passion for a regional voice, and I quite support that and the access to funding and everything else.

Je comprends ce que veulent les gens, le besoin qu'ils ont d'avoir une voix régionale et leur passion, et je suis tout à fait d'accord avec ça et la question de l'accès au financement et tout le reste.


23. Deplores the uneven access of citizens of the Union to digital services, particularly in broadcasting; notes that rural and peripheral regions are especially disadvantaged (in terms of promptness, choice and quality) with regard to the roll-out of digital services; urges Member States and regional authorities to do everything in their power to ensure that the digital switchover is conducted quickly and fairly for all their ci ...[+++]

23. déplore les inégalités d'accès des citoyens de l'Union aux services numériques, en particulier dans le domaine de la radiodiffusion; constate que les régions rurales et périphériques sont particulièrement désavantagées (sur le plan de la rapidité, du choix et de la qualité) en ce qui concerne le déploiement de ces services; demande instamment aux États membres et aux autorités régionales de mettre tout en œuvre pour que le pa ...[+++]


To put it plainly, we need to challenge the hierarchy of rules which means that the WTO takes precedence over everything else, and therefore over all the international conventions designed to protect fundamental goods such as water and biodiversity, not to mention access to these fundamental goods.

En clair, il faut remettre en cause la hiérarchie des normes qui fait que l'OMC a la préséance sur tout le reste et, partant, sur toutes les conventions internationales visant à protéger les biens fondamentaux comme l'eau et la biodiversité, sans oublier l'accès à ces biens fondamentaux.


I very much I regret this, whilst praising the Belgian Presidency for everything else it has achieved, but this is the drawback of this outcome: the course is now being set for equal access via a common standard for digital television, and we naturally need to strike a balance between developing the market and public interest obligations, and these two points of view have been taken into account b ...[+++]

Autant je regrette cela, autant je voudrais par ailleurs féliciter la présidence belge pour tout le reste, mais l'inconvénient de ce résultat est là : les jalons ont maintenant été posés pour un accès égal, grâce à des normes communes en matière de télévision numérique, et nous avons besoin naturellement d'un équilibre entre développement du marché et obligation envers le bien commun, mais la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie et la commission juridique et du marché intérieur en ont te ...[+++]


This means that people can take up residence in Malmö and have access to health care, child care, education and everything else, at the same time as paying all their tax to the Danish State.

En vertu de ce principe, les personnes peuvent s’installer à Malmö et avoir accès aux soins de santé, aux gardes d’enfants, à l’éducation entre autres, tout en versant la totalité de l’impôt à l’État danois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'access to broadcasting and everything else' ->

Date index: 2025-03-04
w