Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absolute terms then maybe " (Engels → Frans) :

Since then, renewable energies have increased their contribution by 55% in absolute energy terms[5].

Depuis lors, la part des sources d'énergie renouvelables a augmenté de 55 % en valeur énergétique absolue [5].


This is a very valuable concept for us, because by using that comparative approach to link a new food entering the marketplace to a food with which we have a long history of familiarity, what we achieve is a mechanism by which we can then in comparison establish the safety of the food not in terms of absolute terms, because there is no such thing as zero risk or absolute safety, but instead it allows us to benefit from the history of safe use and therefore gives us a mechanism by which we can ...[+++]

C'est un outil très valable pour nous, parce qu'en utilisant cette approche comparative pour établir un lien entre un aliment nouveau qui est lancé sur le marché et un aliment que nous connaissons de longue date, nous avons un mécanisme qui nous permet, par comparaison, d'établir l'innocuité de l'aliment non pas en termes absolus, parce que le risque zéro ou la sécurité absolue n'existe pas, mais cela nous permet plutôt de tabler s ...[+++]


Has any work been done to indicate what that does in terms of the child's sense of rootedness, sense of belonging, sense of child relationships with peers who may live in the district, and for two days they see them and the next two days they don't see them, and then maybe this weekend they'll see them but maybe next weekend they won't?

Existe-t-il des études qui indiquent l'incidence de ce ballottement perpétuel sur le sentiment de l'enfant d'avoir certaines racines, sur son sentiment d'appartenance, sur l'évolution de ses relations avec les enfants qui habitent le même quartier du fait qu'il les voit pendant deux jours mais ne les voit plus les deux jours suivants ou qu'il les voit telle fin de semaine mais plus la fin de semaine suivante?


Where I've gone so far in terms of flexibility is recognizing that maybe their reports won't be completed until June, or the end of June even, but if we can find a way we can get some of the hard information on their options pulled out by our modelling and analysis people earlier in that May-to-June period, then maybe when they actually dot the i's and cross the t's on the report is not critical.

J'ai toutefois fait preuve d'une certaine souplesse et je sais que certains rapports ne seront pas terminés avant juin, peut-être même pas avant la fin de juin, mais si nous pouvons obtenir l'essentiel des informations sur les différentes options à l'intention de ceux qui sont chargés de la modélisation et de l'analyse en mai, la date à laquelle les versions finales des rapports seront prêtes n'est pas si critique.


I'm not sure we could go into the level of detail you've requested, but we could certainly ask maybe one of our members if they would possibly give us a sample of some movement that's taken place, even if it's not in absolute terms then maybe just in relative terms, and what kind of percentage increases they've experienced (0945) Mrs. Bev Desjarlais: Okay. If we had a few examples, it would be better.

J'ignore si nous pouvons parvenir au niveau de détail que vous avez demandé, mais nous pourrions certes demander à un de nos membres de nous fournir certains chiffres à cet égard, d'une façon non pas absolue mais peut-être relative, et de nous indiquer les augmentations avec lesquelles il a dû composer (0945) Mme Bev Desjarlais: Très bien, il serait préférable que nous ayons quelques exemples.


I think you are absolutely right that we need to get clarity, but maybe I would like you to go into a little bit more depth about maybe why we are not fulfilling the 0.7% and also about how we can get clarity about what we are trying to get here in terms of a transaction tax that actually works.

Je pense que vous avez absolument raison de dire que nous avons besoin de clarifier les choses, mais permettez-moi de vous demander une analyse un peu plus approfondie des raisons qui font que nous ne parvenons pas à dégager 0,7 % du PIB pour l’aide au développement, et aussi de la manière dont nous pouvons clarifier ce que nous essayons de faire ici pour mettre en place de manière efficace une taxe sur les transactions financières.


Surely it cannot be the intention, Commissioner, and I would also say to the Council – not currently present – that the budgets in this area need to be reduced in absolute terms, simply because the current ‘Objective 2’ regions then have to suddenly pay the price for a lack of European solidarity

Ce ne peut être là notre intention, Madame la Commissaire, et je dirais également au Conseil - qui n’est pas là pour l’instant - que les budgets dans cette matière doivent être réduits en termes absolus, tout simplement parce que les régions de l’Objectif 2 actuelles devront alors tout à coup payer le prix d’un manque de solidarité européenne.


To my mind it could have been spelled out in more concrete terms than it in fact is, but if the Member States are prepared to agree this, then at least we shall have some kind of a clear-cut result, because I do not believe in saying that subsidiarity is important but then doing absolutely nothing.

Je pense qu'elle aurait pu être expliquée plus concrètement, mais si les États membres sont prêts à l'approuver, nous aurons au moins un genre de résultat net et précis, car je n'accepte pas de dire que la subsidiarité est importante et de ne rien faire du tout ensuite.


To my mind it could have been spelled out in more concrete terms than it in fact is, but if the Member States are prepared to agree this, then at least we shall have some kind of a clear-cut result, because I do not believe in saying that subsidiarity is important but then doing absolutely nothing.

Je pense qu'elle aurait pu être expliquée plus concrètement, mais si les États membres sont prêts à l'approuver, nous aurons au moins un genre de résultat net et précis, car je n'accepte pas de dire que la subsidiarité est importante et de ne rien faire du tout ensuite.


Just very briefly, perhaps we can finish the short-term issues and then maybe I don't have to come back for the mid-term or long-term.

Seulement quelques mots pour dire que nous pourrions peut-être terminer les enjeux à court terme et je n'aurais peut-être pas à revenir pour les enjeux à moyen ou long termes.




Anderen hebben gezocht naar : in absolute     since then     terms of absolute     not in terms     can then     does in terms     then     then maybe     far in terms     may-to-june period then     recognizing that maybe     not in absolute terms then maybe     you are absolutely     here in terms     think     but maybe     reduced in absolute     absolute terms     regions then     then doing absolutely     more concrete terms     agree this then     issues and then     absolute terms then maybe     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absolute terms then maybe' ->

Date index: 2023-11-08
w