Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «above-mentioned framework agreement » (Anglais → Français) :

Reminds the Cambodian Government that it must fulfil its obligations and commitments regarding the democratic principles and fundamental human rights which are an essential element of the above-mentioned Cooperation Agreement, as stipulated in Article 1 of that Agreement;

rappelle au gouvernement cambodgien qu'il doit respecter ses obligations et ses engagements concernant les principes démocratiques et les droits fondamentaux, qui constituent un volet essentiel de l'accord de coopération précité, ainsi qu'il est stipulé à l'article 1er dudit accord;


Calls on the European Union to take steps to ensure that fundamental freedoms, as enshrined in Article 1 of the above-mentioned Cooperation Agreement, are respected and that attacks on civil liberties have consequences; calls furthermore on the European Union to make continuation of its financial aid conditional upon an improvement in Cambodia’s human rights record;

demande à l'Union européenne de prendre des mesures pour que les libertés fondamentales, consacrées par l'article 1er de l'accord de coopération susmentionné, soient respectées et que les atteintes aux libertés civiles soient sanctionnées; demande aussi à l'Union de subordonner la poursuite de son aide financière à une amélioration de la situation des droits de l'homme au Cambodge;


3. Insists on the Commission's obligation to ensure the involvement of Parliament, in accordance with the above-mentioned Framework Agreement, in such a way as to take Parliament's views into account as far as possible;

3. rappelle que la Commission est dans l'obligation de veiller à l'associer à ses dossiers, conformément à l'accord-cadre sur les relations entre les deux institutions, de façon à tenir compte, autant que possible, des vues du Parlement européen;


3. Insists on the Commission's obligation to ensure the involvement of Parliament, in accordance with the above-mentioned Framework Agreement, in such a way as to take Parliament's views into account as far as possible;

3. rappelle que la Commission est dans l'obligation de veiller à l'associer à ses dossiers, conformément à l'accord-cadre sur les relations entre les deux institutions, de façon à tenir compte, autant que possible, des vues du Parlement européen;


6. Asks the Commission to include in its annual legislative and working programme a list of the proposals it intends to withdraw or modify, in order to allow Parliament to express its point of view in accordance with its prerogatives under the Treaties and the procedures laid down in the above-mentioned Framework Agreement;

6. invite la Commission à intégrer dans son programme législatif et de travail annuel une liste des propositions qu'elle entend retirer ou modifier, afin de permettre au Parlement d'exprimer son avis, conformément aux prérogatives que lui confèrent les traités et dans le respect des procédures établies par l'accord-cadre précité;


3. Criticises the Commission for having agreed to a bilateral deal with the United States without informing Parliament in sufficient time for it to be able to express its views and for the Commission to be able to take those views into account, as provided for in Point 19 of the above-mentioned Framework Agreement;

3. fait grief à la Commission d'avoir approuvé un accord bilatéral avec les États-Unis sans l'informer dans des délais suffisants pour lui permettre d'exprimer son point de vue et pour prendre dûment en compte ses vues, ainsi que le prévoit le point 19 de l'accord-cadre précité;


Turkey, the conditions for participation to be laid down in accordance with the above-mentioned Framework Agreement of 17 December 2001 on the general principles for the participation of Turkey in Community programmes.

en Turquie, les conditions de participation étant à fixer conformément à l'accord-cadre précité du 17 décembre 2001 établissant les principes généraux de la participation de la Turquie aux programmes communautaires.


Welcomes, in the light of the above-mentioned gas crisis that afflicted the Union's territory, the Commission's intention to improve the framework of Council Directive 2004/67/EC of 26 April 2004 concerning measures to safeguard security of natural gas supply (17) and calls on the Commission to propose amendments to this Directive before the end of 2009 along the lines proposed in its above mentioned Communication COM(2008)0769;

au vu de la récente crise gazière précitée, qui a affecté le territoire de l'Union, se félicite de l'intention de la Commission d'améliorer le cadre de la directive 2004/67/CE du Conseil du 26 avril 2004 concernant des mesures visant à garantir la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel (17) et appelle la Commission à présenter des amendements à cette directive avant la fin 2009 dans le droit fil des propositions contenues dans sa communication COM(2008)0769 précitée;


With regard to criminal sanctions, the Commission has published two reports[5] on the implementation of the above-mentioned Framework Decision, which show a satisfactory level of implementation.

En ce qui concerne les sanctions pénales, la Commission a publié deux rapports[5] sur l’application de la décision-cadre susmentionnée, qui font état d'un niveau satisfaisant de mise en œuvre.


In this case, the Commission considers that from a legal point of view the decision to appeal would complete the package of appropriate measures to correct the situation in relation to the above mentioned framework decision.

Dans ce cas, la Commission a considéré que la décision sur ce recours complétait le paquet de mesures appropriées du point de vue juridique pour régulariser la situation de la décision-cadre en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'above-mentioned framework agreement' ->

Date index: 2025-03-14
w