Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "above-mentioned communication entitled " (Engels → Frans) :

3. Urges the Commission to make energy efficiency and energy savings the cornerstone of the Energy Policy for Europe; welcomes the undertaking from the Commission, in the above-mentioned Communication entitled Energy efficiency: delivering the 20 % target, to prepare a revised EU action plan on energy efficiency; calls on the Commission to make the 20 % energy efficiency target by 2020 legally binding as part of the assessment it must prepare on the progress of the Community towards this target, under Decision No 406/2009/EC of the European Parliament and of the Council on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emis ...[+++]

3. invite instamment la Commission à faire de l'efficacité énergétique et des économies d'énergie la pierre angulaire de la politique énergétique européenne; se félicite de la volonté de la Commission, affirmée dans la communication précitée intitulée "Efficacité énergétique: atteindre l'objectif des 20 %", de préparer un plan d'action européen révisé concernant l'efficacité énergétique; appelle la Commission à rendre juridiquement contraignant l'objectif d'efficacité énergétique de 20 % à l'horizon 2020 dans le cadre de l'évaluation à laquelle elle doi ...[+++]


13. Welcomes the fact that, in its above-mentioned Communication entitled "A Europe of results – Applying Community law", the Commission addresses some of the main policy issues raised in Parliament's above-mentioned resolution of 16 May 2006; notes, however, that some important issues are still pending and were not fully answered, notably those concerning the resources allocated to deal with infringement cases, the length of the infringement procedure and the very limited use of Article 228 of the EC Treaty, and the evaluation of the application of the priority criteria; asks the Commission to provide an answer with regard to these im ...[+++]

13. se félicite du fait que, dans sa communication précitée intitulée "Pour une Europe des résultats – Application du droit communautaire", la Commission aborde certaines questions politiques essentielles soulevées par la résolution précitée du Parlement du 16 mai 2006; note toutefois que certaines questions demeurent en souffrance et n'ont pas reçu entièrement réponse, en particulier en ce qui concerne les ressources allouées à l'examen des cas d'infraction, la longueur de la procédure d'infraction et l'usage limité de l'article 228 ...[+++]


13. Welcomes the fact that, in its above-mentioned Communication entitled "A Europe of results – Applying Community law", the Commission addresses some of the main policy issues raised in Parliament's above-mentioned resolution of 16 May 2006; notes, however, that some important issues are still pending and were not fully answered, notably those concerning the resources allocated to deal with infringement cases, the length of the infringement procedure and the very limited use of Article 228 of the EC Treaty, and the evaluation of the application of the priority criteria; asks the Commission to provide an answer with regard to these im ...[+++]

13. se félicite du fait que, dans sa communication précitée intitulée "Pour une Europe des résultats – Application du droit communautaire", la Commission aborde certaines questions politiques essentielles soulevées par la résolution précitée du Parlement du 16 mai 2006; note toutefois que certaines questions demeurent en souffrance et n'ont pas reçu entièrement réponse, en particulier en ce qui concerne les ressources allouées à l'examen des cas d'infraction, la longueur de la procédure d'infraction et l'usage limité de l'article 228 ...[+++]


30. Draws attention to the inconsistency of the above-mentioned Communication entitled "Advancing African Agriculture", which highlights the importance of the role played by women in African agricultural production, but does not mention them in the chapter concerning areas of cooperation; points out, however, that agricultural development measures in Africa should be directed first and foremost towards women, with specific policies being introduced to ensure access to and control over productive resources, particularly land rights, capacity building, funding for micro-enterprises, better living conditions, food and health welfare, educa ...[+++]

30. note le peu de cohérence de la communication précitée intitulée "Faire progresser l'agriculture africaine" qui, même si elle rappelle le rôle de tout premier plan que jouent les femmes dans la production agricole africaine, ne mentionne pas les intéressées dans le chapitre consacré aux domaines de coopération; souligne toutefois que, en Afrique, les mesures de développement agricole devraient viser en priorité les femmes et prévoir à cette fin des politiques spécifiques destinées à leur garantir aussi bien l'accès aux ressources de production que la possibilité de les gérer, en particulier en ce qui concerne les droits fonciers, le ...[+++]


31. Draws attention to the inconsistency of the above-mentioned Communication entitled ‘Advancing African Agriculture’, which highlights the importance of the role played by women in African agricultural production, but does not mention them in the chapter concerning areas of cooperation; points out, however, that agricultural-development measures in Africa should be directed first and foremost towards women, with specific policies being introduced to ensure access to and control over productive resources, particularly land rights, capacity building, funding for micro-enterprises, better living conditions, food and health welfare, educa ...[+++]

31. note le peu de cohérence de la communication intitulée "Faire progresser l'agriculture africaine" qui, même si elle rappelle le rôle de tout premier plan que jouent les femmes dans la production agricole africaine, ne mentionne pas les intéressées dans le chapitre consacré aux domaines de coopération; souligne toutefois que, en Afrique, les mesures de développement agricole devraient viser en priorité les femmes et prévoir à cette fin des politiques spécifiques destinées à leur garantir aussi bien l'accès aux ressources de production que la possibilité de les gérer, en particulier en ce qui concerne les droits fonciers, le financeme ...[+++]


Welcomes, in the light of the above-mentioned gas crisis that afflicted the Union's territory, the Commission's intention to improve the framework of Council Directive 2004/67/EC of 26 April 2004 concerning measures to safeguard security of natural gas supply (17) and calls on the Commission to propose amendments to this Directive before the end of 2009 along the lines proposed in its above mentioned Communication COM(2008)0769;

au vu de la récente crise gazière précitée, qui a affecté le territoire de l'Union, se félicite de l'intention de la Commission d'améliorer le cadre de la directive 2004/67/CE du Conseil du 26 avril 2004 concernant des mesures visant à garantir la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel (17) et appelle la Commission à présenter des amendements à cette directive avant la fin 2009 dans le droit fil des propositions contenues dans sa communication COM(2008)0769 précitée;


In particular, it helped to enhance the competitiveness of the Community fleets in the world market for maritime transport, to safeguard Community employment both on board and on shore, to maintain maritime know-how in the Community and to develop maritime skills (point 2.2. of the above-mentioned Community guidelines).

En particulier, il contribuerait à promouvoir la compétitivité des flottes communautaires sur le marché mondial des transport maritimes, à sauvegarder l'emploi communautaire aussi bien à bord qu'à terre, à préserver le savoir-faire maritime de la Communauté et à développer les aptitudes maritimes (point 2.2. desdites orientations communautaires).


Taking into account the above, the Commission has prepared this Action Plan, which defines a series of articulated and interconnected actions for the immediate implementation of a safe, integrated and responsible strategy for NN based on the priority areas identified in the above-mentioned Communication.

Considérant ce qui précède, la Commission a préparé le présent Plan d’Action qui définit une série d'actions interconnectées et articulées pour la mise en œuvre immédiate d’une stratégie de NN sûre, intégrée et responsable, basée sur les domaines prioritaires identifiés dans la communication précitée.


In presenting the Communication, the Commission is fulfilling its promise made in the above-mentioned Communication of 2001 to "report on its [...] policy conclusions by 2003".

En la présentant, la Commission remplit l'engagement pris dans la communication de 2001 susmentionnée, à savoir «présenter - en 2003 - un rapport sur les conclusions qu'elle [...] aura tirées au niveau des politiques à mettre en oeuvre».


In the above-mentioned Communication, the Commission states that the provisions of the public procurement directives on technical specifications apply without prejudice to legally binding national technical rules that are compatible with Community law [21].

Dans la Communication précitée, la Commission précise notamment que les dispositions des directives « marchés publics » relatives aux spécifications techniques s'appliquent sans préjudice des règles techniques nationales obligatoires compatibles avec le droit communautaire [21].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'above-mentioned communication entitled' ->

Date index: 2024-05-06
w