Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about the much-vaunted » (Anglais → Français) :

The consumption of scarce non-renewable resources also presents us with the ethical dilemma about how much we should use now and how much should we leave to future generations but this is not strictly an environment problem and is better addressed under a broader sustainable development strategy.

La consommation de ressources non renouvelables limitées pose également un dilemme moral - celui de savoir quelle quantité de ressources utiliser aujourd'hui et quelle quantité laisser aux générations futures - mais cette question n'est pas strictement de nature environnementale et il est préférable de traiter ce problème dans le cadre d'une stratégie globale de développement durable.


The average citizen of the EU25 consumes about five times as much fossil energy as the average citizen of Asia, Africa and the Middle East (the same is true of citizens of the Japan-Pacific region. Citizens of the United States consume nearly 12 times as much).

En moyenne, un habitant de l'UE à vingt-cinq consomme près de cinq fois plus d'énergie fossile qu'un habitant de l'Asie, de l'Afrique ou du Moyen-Orient (le rapport est le même pour les consommateurs de la région Japon-Pacifique; alors que la consommation est presque douze fois supérieure en Amérique du Nord).


- Raise employment rates and reduce unemployment, particularly though active labour market policies and promoting flexibility and adaptability designed to protect people rather than jobs ; we must think as much about the jobholder as about the job.

- Améliorer les taux d’emploi et diminuer le chômage, en particulier grâce à des politiques actives du marché du travail et en promouvant la flexibilité et l’adaptabilité visant à protéger les personnes plutôt que les emplois; nous devons penser autant à la personne qui occupe l’emploi qu’à l’emploi lui-même.


Where consumers feel uncertain about the safety and quality of imported products, or are unsure about their rights of redress, they will not buy as much from suppliers in other Member States.

Si les consommateurs ont des doutes quant à la sécurité et à la qualité des produits importés, ou ne sont pas sûrs de leurs droits de recours, ils n'achèteront pas beaucoup aux fournisseurs d'autres États membres.


Impediments to trade in the modern global economy are increasingly less about tariffs and more about unnecessarily burdensome or mutually-incompatible regulatory measures, which are often much more challenging for the poorest developing countries and those with very limited administrative capacities.

Les entraves aux échanges dans l’économie mondiale moderne concernent de moins en moins les droits de douane et de plus en plus des mesures réglementaires inutilement lourdes ou mutuellement incompatibles, qui posent souvent beaucoup plus de problèmes aux pays en développement les plus pauvres et aux pays dont les capacités administratives sont très limitées.


This is a step in the right direction, but it amounts to a band-aid gesture when major intervention is required to restore traditional oversight to the much-vaunted additional layer of safety for the travelling public.

C'est un pas dans la bonne direction, mais ce n'est qu'une aspirine quand une intervention majeure est requise pour restaurer la supervision conventionnelle, et la tant vantée couche de sécurité supplémentaire pour le public voyageur.


The new deal transforms Canada into the standard-bearer for all foreign countries in the monitoring of transferred prisoners in Afghanistan.In several key aspects, the deal exceeds the safeguards in other NATO arrangements, including the much-vaunted British and Dutch agreements.

La nouvelle entente fait du Canada le porte-étendard de tous les pays étrangers relativement à la vérification du respect des droits des détenus transférés en Afghanistan [.] À plusieurs égards importants, l'entente va plus loin que ce qui est prévu dans d'autres ententes de l'OTAN, y compris celles de la Grande-Bretagne et des Pays-Bas, dont on a beaucoup vanté les mérites.


So much for the finance minister's much vaunted era of peace.

L'ère de paix tant vantée par le ministre des Finances s'est donc envolée en fumée.


The Prime Minister should answer the question, otherwise he will prove to us that the transparency he talks about means nothing and that his much-vaunted responsibility is not particularly meaningful.

Le premier ministre devrait répondre à la question, sinon il va nous démontrer que la transparence dont il parle ne veut rien dire, et qu'il manque beaucoup du sens des responsabilités dont il parle tant.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, all this bafflegab about progressive taxation is really quite galling from a minister who brought in a clawback on his much vaunted child tax benefit of 70% for low income families.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, tout ce verbiage au sujet d'un régime d'impôt progressif est assez osé de la part d'un ministre qui soumet les familles à faible revenu à une mesure de récupération de 70 p. 100 de la prestation fiscale pour enfants dont il se dit si fier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about the much-vaunted' ->

Date index: 2021-01-13
w