Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about the current proposed changes to nisa revolve around » (Anglais → Français) :

Although the concern I have heard about the current proposed changes to NISA revolve around the farmers that have invested in NISA that are about to retire and have substantial funds in those accounts.

J'ai toutefois entendu dire que les préoccupations au sujet des modifications actuellement proposées au Compte de stabilisation du revenu net (CSRN) concernent les agriculteurs qui ont investi des sommes considérables dans ces comptes et qui sont sur le point de prendre leur retraite.


– (SV) Madam President, despite the fact that the proposed legislation that we are discussing is about the trade in seal products, the discussions have tended instead to revolve around seal hunting and then primarily outside the EU.

– (SV) Madame la Présidente, bien que la proposition législative dont nous discutons concerne le commerce des produits dérivés du phoque, nos débats se sont concentrés davantage sur la chasse aux phoques, et ce principalement en dehors de l’UE.


– (SV) Madam President, despite the fact that the proposed legislation that we are discussing is about the trade in seal products, the discussions have tended instead to revolve around seal hunting and then primarily outside the EU.

– (SV) Madame la Présidente, bien que la proposition législative dont nous discutons concerne le commerce des produits dérivés du phoque, nos débats se sont concentrés davantage sur la chasse aux phoques, et ce principalement en dehors de l’UE.


We are very concerned about the waste of taxpayer dollars and the lack of respect over there by some of them, but that is why we are proposing changes to make the Senate more accountable, by giving Canadians a say in who they would have representing them in the Senate and reducing senators' terms from the current 45 years to 8 years.

Nous sommes très préoccupés par le gaspillage des deniers publics et le manque de respect de certains sénateurs, et c'est pour cela que nous proposons une réforme pour obliger le Sénat à rendre des comptes, pour permettre aux Canadiens de choisir qui seront leurs représentants au Sénat et pour réduire à huit ans le mandat des sénateurs, qui est actuellement de 45 ans.


They are proposing changes that simply give new powers to the Minister of Citizenship and Immigration in a system that is already dysfunctional, to simply make decisions on the minister's own around deciding, for example, the types of applications that are accepted and disposing of current immigration applications.

Les modifications proposées par les conservateurs donnent en fait des pouvoirs accrus à la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration dans le cadre d'un système qui est déjà dysfonctionnel, et lui permettent de prendre de son propre chef des décisions sur le type de demandes qui peuvent être acceptées, par exemple, et de rayer des demandes de la liste existante.


It concerns issues revolving around the controversy about equalization and what changes may take place.

Elle porte sur la controverse entourant la formule de péréquation et les changements susceptibles d'y être apportés.


This year new obstacles were encountered, and you know them all—SARS, mad cow disease, wildfires in British Columbia and Alberta—and the decrease in tourism has made the financial situation for many museums even more critical (1550) In response to this situation, the recommendations we bring forward to the committee in our brief revolve around four principal strategies: innovative ideas for increased funding to support the institutions in greatest need and the communities they serve; recommendations to streamline and simplify the current ...[+++]

Cette année, de nouveaux obstacles ont fait surface—vous les connaissez bien : le SRAS, la maladie de la vache folle, les feux de forêts en Colombie-Britannique et en Alberta—et le déclin du tourisme a rendu la situation financière de bon nombre de musées encore plus précaire (1550) Pour répondre aux besoins de la situation, les recommandations dont nous saisissons le comité dans notre mémoire portent sur quatre stratégies principales: des idées novatrices pour accroître le financement au profit des établissements en ayant le plus besoin et des collectivités qu'ils desservent; des recommandations ...[+++]


New Zealand, for whom I have appointed myself spokesperson, is currently working on just such a system and wonders whether our contribution to this system will be medicine-centred or disease-centred and, in the latter case, whether the answers provided will revolve around medicinal therapy or whether other, replacement therapies will be proposed on these sites.

La Nouvelle-Zélande, dont je me fais le porte-parole, travaille actuellement sur un système de ce genre et se demande si nous allons y entrer par le biais des médicaments ou par celui des maladies et, dans cette dernière hypothèse, si les réponses apportées porteront sur la thérapie médicamenteuse ou si différentes thérapies de substitution seront proposées sur ces sites.


The clear references to strengthening competitiveness, the proposal to compile a list of priorities, the recommendation on reducing the number of priorities in order to focus efforts on smaller research projects, the suffocating controls on every research activity will, if adopted by the Council and the Commission, result in a nightmarish structure which will smother research and researchers, wipe out any freedom in the search for new knowledge and radically change the nature of research as a ...[+++]

Les références explicites au renforcement de la compétitivité, la proposition visant à dresser une liste de priorités, la recommandation de restreindre le nombre des priorités afin de centrer l’effort de recherche sur quelques thèmes, le contrôle asphyxiant de toute activité de recherche, s’ils sont adoptés par le Conseil et la Commission, vont conduire à une structure cauchemardesque qui étouffera la recherche et les chercheurs, fera disparaître toute liberté dans la quête d’une nouvelle connaissance et changera radicalement le car ...[+++]


However, there is one extremely important thing about this agreement, namely that it has gathered the vast majority of players involved in the process of production, processing and recycling and the trade union representatives around a table to develop common strategies and draw up proposals to change the current situation.

Cet accord possède cependant une caractéristique extrêmement importante : celle d'avoir réuni autour d'une table l'écrasante majorité des acteurs du processus de production, de transformation et de recyclage, ainsi que les représentants des syndicats, afin de mettre au point des stratégies communes et de définir des propositions visant à changer la donne actuelle.


w