Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about my origin and identity shall forever " (Engels → Frans) :

At the same time, I've also had to come to terms with the fact that it's unlikely I'll ever know who my biological father was and that most of my questions about my origin and identity shall forever remain unknown and unanswered.

En même temps, j'ai dû accepter qu'il est peu probable que je connaisse jamais mon père biologique ou que j'aie des réponses à la grande majorité de mes questions sur mes origines et mon identité.


– (EL) Mr President, I should like to take advantage of today's celebration of the European Day of Languages to express my concern about the lack of teaching of their mother tongue to the children of nationals of the Member States who move and establish in other Member States of the Union, with the result that these children forget their language of origin and, at the same time, their cultural ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, j’aimerais profiter de la Journée européenne des langues que nous célébrons aujourd’hui pour exprimer mon inquiétude face à l’absence d’enseignement de leur langue maternelle dont souffrent les enfants des ressortissants des États membres qui viennent s’établir dans d’autres États membres de l’Union, et à cause de laquelle ces enfants oublient leur langue d’origine et, partant, leur identité culturelle.


The challenges which you are going to meet, on a European level, will not originate from the completion of the internal market, but - as for all Europeans - from the changes brought about by international competition, new technologies and social issues (...) Without giving details of the proposals that I shall soon be presenting to my fellow commissioners, let me outline the guiding principles that I intend to follow.

Les défis qu'ils vont alors rencontrer, au niveau européen, n'auront pas pour origine la réalisation du marché intérieur, mais comme pour l'ensemble des européens, les mutations induites par la concurrence internationale, les nouvelles technologies, les enjeux sociaux (...) Sans détailler ce que seront à cette occasion les propositions que je vais bientôt présenter à mes collègues Commissaires, j'évoquerai les lignes de force que j'ent ...[+++]


I am proposing to you that, ethically, we have to do that by permitting, as my colleague has said here, first, the right to know the nominal identity of one's biological parents and not just information about them; and second, possibly the right to meet them or be able to contact them, certainly if both parties agree; and third, and I think extraordinarily importantly in relation to this new science with which I am dealing, the r ...[+++]

Je vous dirai, que du point de vue éthique, nous devons faire cela en permettant, comme ma collègue l'a dit ici, premièrement, le droit de connaître l'identité de ses parents biologiques et non pas simplement de l'information à leur sujet; et deuxièmement, peut-être le droit de les rencontrer ou d'être en mesure de communiquer avec eux, certainement si les deux parties sont d'accord; et troisièmement, et je pense que c'est extraordinairement important par rapport à cette nouvelle science à laquelle je suis confrontée, le droit d'avoir des origines humaines ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about my origin and identity shall forever' ->

Date index: 2023-11-30
w