Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about accountants any more than accountants would ever say anything " (Engels → Frans) :

Senator Cowan: Lawyers would never say that about accountants, any more than accountants would ever say anything disparaging about lawyers.

Le sénateur Cowan : Les avocats ne diraient jamais cela des comptables; pas plus que les comptables ne dénigreraient jamais les avocats.


It should also be borne in mind that, despite the fact that accruals accounting is a more elaborate system than pure cash accounting, the multitude of different accounting standards, charts of accounts, booking processes and IT systems, as well as auditing standards and practices that often co-exist, even within one sub-sector of general government ...[+++]

Il convient aussi de garder à l’esprit que, même si la comptabilité en droits constatés est un système plus élaboré que la comptabilité de caisse pure, la diminution de la bureaucratie et des coûts qu’induirait une harmonisation des innombrables normes, plans et procédures comptables et systèmes informatiques, sans oublier les normes et pratiques d’audit, qui coexistent souvent, même à l’intérieur d’un sous-secteur de l’administration publique d’un même État, compenserait largement, à moyen et long terme, l’invest ...[+++]


It should also be borne in mind that, despite the fact that accruals accounting is a more elaborate system than pure cash accounting, the multitude of different accounting standards, charts of accounts, booking processes and IT systems, as well as auditing standards and practices that often co-exist, even within one sub-sector of general government ...[+++]

Il convient aussi de garder à l’esprit que, même si la comptabilité en droits constatés est un système plus élaboré que la comptabilité de caisse pure, la diminution de la bureaucratie et des coûts qu’induirait une harmonisation des innombrables normes, plans et procédures comptables et systèmes informatiques, sans oublier les normes et pratiques d’audit, qui coexistent souvent, même à l’intérieur d’un sous-secteur de l’administration publique d’un même État, compenserait largement, à moyen et long terme, l’invest ...[+++]


If China were to do that, and to respond to the anxieties felt in Europe and around the world about the growth of its export capacity in a way that rebalanced the terms of trade – so that as well as people seeing goods coming in ever-growing numbers from China, they were also to see those containers being refilled and returned to China with European and other goods – it would do more than anything else to still public anxiety about what we are seeing in China.

Si la Chine devait y parvenir et répondre aux inquiétudes éprouvées en Europe et dans le monde entier à l’égard de la croissance de sa capacité d’exportation d’une manière permettant de rééquilibrer les termes de l’échange - de sorte que l’arrivée de plus en plus de biens de Chine soit compensée par le départ de ces conteneurs à destination de la Chine, remplis de marchandises d’Europe et d’ailleurs -, elle permettrait, plus que toute autre chose, d’apaiser les inquiétudes des citoyens à propos de ce qu’ils voient en Chine.


They did not go there to talk about the legal standing of their reserve or the financial accountability or the electoral practices (1315) The last thing I would say is that imposing eurocentric electoral standards of two year terms and elections supervised by Elections Canada perhaps more than anything else ...[+++]

Les participants ne se sont pas présentés pour parler du statut juridique de leur réserve, de la responsabilité financière ou des modalités des élections (1315) La dernière chose que je dirai, c'est que le fait d'imposer des normes électorales eurocentriques, avec des mandats de deux ans et des élections surveillées par Élections Canada, témoigne peut-être plus que tout le reste d'un manque de respect pour les structures et régimes coutumiers et héréditaires qui peuven ...[+++]


So those of us who are very concerned about the continuing death, the continuing malnutrition, and also the fact that this makes a political situation worse there's no question it plays into Hussein's hands, I don't think there's any question about that are sitting here saying, “What would it take to persuade our own government that the time has passed for us to just weigh suspicion and belief against the certainty of the death of more ...[+++]

Donc, ceux d'entre nous qui sont très préoccupés par ces gens qui ne cessent de mourir, par cette malnutrition constante et aussi par le fait que cela aggrave la situation politique—il ne fait aucun doute qu'Hussein en tire parti, je crois que ça ne fait aucun doute—se demandent ce qu'il faudrait pour persuader notre propre gouvernement qu'il ne suffit plus simplement de mettre en balance les soupçons et les convictions avec la certitude de la mort d'un plus grand nombre d ...[+++]


Professor Blais, if I could ask you one quick question as well about the independence of the commissioner, you said that a lot of it was public perception in answer to Senator Batters' question, but how do you say that the commissioner being accountable to the Chief Electoral Officer is any ...[+++]

Monsieur Blais, laissez-moi vous poser une petite question au sujet de l'indépendance du commissaire. Vous avez déclaré, en réponse à une question posée par la sénatrice Batters, que cela dépendait de la perception du public, mais qu'est-ce qui vous fait dire qu'un commissaire relevant du directeur général des élections est plus indépendant qu'un commissaire qui rend des comptes au directeur des poursuites pénales?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about accountants any more than accountants would ever say anything' ->

Date index: 2025-05-02
w