Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about a long-awaited " (Engels → Frans) :

// The long awaited directive on pension funds has been finally adopted

// La directive sur les fonds de retraite, attendue de longue date, enfin adoptée


To address low educational levels and workforce skills it seems necessary that Government and social partners expedite the development and implementation of the long awaited lifelong learning strategy and also, intensify efforts to promote in-company training, in particular for older workers.

Il semble nécessaire, pour combler les lacunes de la main-d'oeuvre en matière d'éducation et de compétences, que le gouvernement et les partenaires sociaux accélèrent l'élaboration et la mise en oeuvre de la stratégie d'éducation et de formation tout au long de la vie, attendue depuis bien longtemps, et intensifient les efforts accomplis pour encourager la formation en entreprise, en particulier des travailleurs âgés.


9. Calls on Russia to support the peace plan with true determination, to adopt measures to control its own border with Ukraine effectively and stop the continued incursion of illegal armed men and of arms and equipment, hostile action and infiltration, to immediately reduce and pull back its troops from its border with Ukraine, and to use its power over the rebels and mercenaries to force them to respect the ceasefire, lay down their weapons and withdraw back to Russia via a retreat corridor, as provided for in the Poroshenko peace plan, as the first long-awaited concrete steps to prove that Russia is serious ...[+++]

9. demande à la Russie de se montrer résolue à appuyer le plan de paix, d'adopter des mesures pour surveiller efficacement sa propre frontière avec l'Ukraine afin d'endiguer le flux continu d'hommes armés, d'armes et d'équipements illégaux, de réduire immédiatement le volume des troupes qu'elle a déployées le long de sa frontière avec l'Ukraine et d'user de son pouvoir sur les rebelles et les mercenaires pour les contraindre à respecter le cessez-le-feu, à rendre les armes et à se replier sur la Russie en suivant le couloir de retraite prévu par le plan de paix de M. Porochenko; estime qu'il s'agirait là de premiers pas tangibles qui montreraient enfin que la Russie est réellement déterminée à n ...[+++]


9. Calls on Russia to support the peace plan with true determination, to adopt measures to control its own border with Ukraine effectively and stop the continued incursion of illegal armed men and of arms and equipment, hostile action and infiltration, to immediately reduce and pull back its troops from its border with Ukraine, and to use its power over the rebels and mercenaries to force them to respect the ceasefire, lay down their weapons and withdraw back to Russia via a retreat corridor, as provided for in the Poroshenko peace plan, as the first long-awaited concrete steps to prove that Russia is serious ...[+++]

9. demande à la Russie de se montrer résolue à appuyer le plan de paix, d'adopter des mesures pour surveiller efficacement sa propre frontière avec l'Ukraine afin d'endiguer le flux continu d'hommes armés, d'armes et d'équipements illégaux, de réduire immédiatement le volume des troupes qu'elle a déployées le long de sa frontière avec l'Ukraine et d'user de son pouvoir sur les rebelles et les mercenaires pour les contraindre à respecter le cessez‑le‑feu, à rendre les armes et à se replier sur la Russie en suivant le couloir de retraite prévu par le plan de paix de M. Porochenko; estime qu'il s'agirait là de premiers pas tangibles qui montreraient enfin que la Russie est réellement déterminée à n ...[+++]


In the area of rule of law, parliament adopted the long awaited amendments to the constitution on strengthening the independence of the judiciary, which are broadly in line with the recommendations of the Venice Commission.

En ce qui concerne l'État de droit, le parlement a adopté les modifications de la Constitution relatives au renforcement de l'indépendance du pouvoir judiciaire, attendues depuis longtemps, qui sont globalement conformes aux recommandations de la commission de Venise.


Thorough preparations at all levels, supported by the EU and other international organisations, also made it possible to carry out the long awaited census.

Des préparatifs intenses à tous les niveaux, soutenus par l'UE et d'autres organisations internationales, ont aussi permis de réaliser le recensement tant attendu.


The Council regulation before us is an important, long-awaited, legislative proposal seeking to find solutions to long-standing, vital needs in one of Europe's most distinctive fisheries. In this respect, the authors deserve our sincere congratulations for taking on the truly difficult task of framing a long-term programme for the restocking and fishing of Baltic cod, the most important fish species in that sea.

La proposition de règlement du Conseil faisant l'objet du présent rapport représente une proposition législative majeure annoncée de longue date; une tentative pour répondre aux besoins fondamentaux du secteur de la pêche dans un des milieux aquatiques européens les plus spécifiques. Ne serait-ce que pour cette raison, les auteurs de ce document méritent de sincères félicitations. Ils ont en effet entrepris la tâche extrêmement difficile d'élaborer un programme durable de reconstruction des stocks et de gestion de la pêche pour le cabillaud de la mer Baltique, l'espèce de poisson la plus importante de cette zone.


This European Action Plan has been long awaited, and the least one can say about it is that the disappointment is commensurate with the wait.

Ce Plan d'Action européen, était attendu de longue date et le moins que l'on puisse en dire est que la déception est à la mesure de l'attente.


Nevertheless the Communication is the long-awaited route map for the next triennium, and there is nothing tepid about its three key priorities, sparely described, limited in scope, and capable of execution.

Néanmoins la communication constitue la feuille de route attendue depuis longtemps pour les trois années à venir et ses trois priorités essentielles à peine décrites, limitées dans leur portée et susceptibles d'être exécutées retiennent toute l'attention.


The long awaited arrival of the euro in consumer pockets is beginning to fundamentally change business and consumer attitudes.

L'arrivée, longtemps attendue, de l'euro dans les poches des consommateurs commence à modifier fondamentalement les attitudes des entreprises et des consommateurs.




Anderen hebben gezocht naar : long awaited     serious about     first long-awaited     long-awaited     can say about     been long awaited     nothing tepid about     about a long-awaited     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about a long-awaited' ->

Date index: 2023-03-03
w