Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «able to put forward ideas—some » (Anglais → Français) :

On 15 July 2003, he put forward ideas on his organisation chart and adopted his budget for 2003 and 2004.

Le 15 juillet 2003, il s'est prononcé sur son organigramme et a adopté son budget pour les années 2003 et 2004.


This communication is in line with the "EU-US Declaration on Strengthening our Economic Partnership" (PDF), which was adopted at the EU-US Summit at Dromoland Castle (Ireland) in 2004, during which the parties concerned put forward ideas on how to strengthen transatlantic economic integration. Reviewing and strengthening the partnership in this way can lend new impetus to relations between the EU and the United States.

Cette communication s'inscrit dans le cadre de la «déclaration sur le renforcement du partenariat économique» adoptée lors du sommet UE/États-Unis à Dromoland Castle (Irlande) en 2004 au cours duquel les parties intéressées ont présenté des idées sur les possibilités d'approfondir l'intégration économique transatlantique. Le partenariat revisité et renforcé est ainsi le moyen de donner un nouvel élan aux relations entre l'UE et les États-Unis.


Addressed to the European Commission and European Union (EU) countries, they put forward ideas for voluntary measures to improve the quality and efficiency of vocational education and training (VET) in the EU.

À l’adresse de la Commission européenne et des pays de l’Union européenne (UE), elles proposent des idées de mesures d’application volontaire pour améliorer la qualité et l’efficacité de l’enseignement et de la formation professionnels (EFP) dans l’UE.


. the hypotheses put forward by some that migratory flows are actually mixed, with economic migration underlying asylum requests and inevitably raising the rejection rate.

. l'hypothèse avancée par certains de flux de plus en plus mixtes où une migration économique serait dissimulée sous les demandes d'asile, ce qui entraîne naturellement des rejets des demandes.


As regards the possible ways forward there was both support and opposition to the ideas put forward in the Preliminary Report such as structural unbundling, while some called for even more radical remedies.

En ce qui concerne la marche à suivre, la Commission a reçu des marques de soutien aussi bien que d'opposition aux idées développées dans le rapport préliminaire, telles que la séparation des actifs, tandis que certains ont appelé à des solutions encore plus radicales.


One of the things we've been able to do with this kind of leadership is that we've been able to put forward ideas—some of which nobody had thought of before—and then they're Canada's ideas that are being debated, including supply management, not those of some other country that won't care about our bottom line.

Une des choses que nous avons pu faire grâce à ce genre de leadership, c'est que nous avons pu présenter des idées — dont certaines auxquelles personne n'avait pensé avant — et ensuite, il y a un débat sur les idées du Canada, y compris la gestion de l'offre, est non pas sur les idées d'un autre pays quelconque qui se fiche de notre bilan.


Commissioner Louis Michel puts forward ideas on restructuring the United Nations

Le commissaire Louis Michel avance des idées pour la restructuration des Nations unies


The idea of a commitment by Member States to provide mutual assistance, as well as proposals put forward by some Member States on the future of Western European Union, should also be addressed.

Il faudrait également examiner l'idée d'un engagement d'assistance mutuelle de la part des Etats membres ainsi que les propositions avancées par certains Etats membres au sujet de l'avenir de l'Union de l'Europe occidentale.


The Presidency has taken up the idea put forward by some delegations that adoption of the "mixed" resolution be linked with a declaration by the Council in the minutes specifying that the decision taken does not prejudice later adoption of more constraining Community measures, such as the Commission has proposed. 1987 COMETT and ERASMUS progress reports The Council is called upon the take note of the reports drawn up by the Commission.

La présidence a repris à son compte l'idée avancée par certaines délégations d'assortir l'adoption de la résolution "mixte" d'une déclaration du Conseil au procès-verbal précisant que la décision prise ne préjuge pas de l'adoption ultérieure de mesures communautaires plus contraignantes telles que proposées par la Commission. 6. - Rapports d'activités 1987 COMETT et ERASMUS.- Le Conseil est appelé à prendre acte des rapports établis par la Commission.


In this context, the idea that the IGC examines the possibility of including in the revised Treaty a provision on mutual assistance for the defence of the external borders of the Union has been put forward by some members.

A cet égard, certains membres du groupe ont avancé l'idée que la CIG examine la possibilité d'inclure dans le traité révisé une disposition relative à l'assistance mutuelle pour la défense des frontières extérieures de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'able to put forward ideas—some' ->

Date index: 2022-05-15
w