3. Acknowledges the right to issue regulations based on traditional, geographic and demographic specificities; emphasises in this connection that rules should be chosenwhich restrict competition as little as possible and that, within the existing system, substantive reform processes must be pursued in order to help attain the Lisbon targets;
3. reconnaît le droit d'édicter des réglementations basées sur des spécificités coutumières, géographiques et démographiques; souligne, dans ce contexte, qu'il y a lieu d'opter pour des règles qui restreignent au minimum la concurrence et qu'il convient, dans le système existant, de promouvoir des processus de réforme de fond, afin de favoriser la réalisation des objectifs de Lisbonne;