49. Believes that the retail sector has a special responsibility to guarantee the integrity of food products and to demand from its suppliers a safe and secure supply chain; believes that it is the responsibility of retailers to check at least the formal compliance with labelling rules; deplores the pressure on primary producers from retail and other food business operators to produce ever more cheaply, often at the expense of the quality of the foodstuffs or ingredients;
49. est convaincu que le secteur de la distribution a une responsabilité spéciale de garantir l'intégrité des produits alimentaires et d'exiger de ses fournisseurs une chaîne d'approvisionnement sûre; estime qu'il en va de la responsabilité des détaillants de vérifier, à tout le moins, le respect formel des règles d'étiquetage; déplore la pression exercée sur les producteurs primaires par la distribution et d'autres exploitants du secteur alimentaire pour arriver à une production toujours moins chère, bien souvent au détriment de la qualité des denrées alimentaires ou de leurs ingrédients;