However, in the case of individuals under the age of 65 whose pension would have been payable at the time they were deemed disabled had their application been received at that time, clause 36(2) provides that the new minimum qualifying period applies if they were deemed disabled no earlier than 15 months before clause 2 comes into force.
Cependant, dans le cas d’un particulier de moins de 65 ans à qui une pension aurait été payable au moment où il est réputé être devenu invalide, si une demande de pension d’invalidité avait été reçue à ce moment, le paragraphe 36(2) prévoit que la nouvelle période minimale d’admissibilité s’applique si ledit particulier est réputé être devenu invalide au plus tôt 15 mois avant le mois de l’entrée en vigueur de l’article 2 du projet de loi.