Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to contract marriage
Ability to enter into a marriage contract
Ability to enter into marriage
Absolute bar to marriage
Adultery
Capacity to contract marriage
Capacity to enter into a marriage contract
Capacity to enter into marriage
Child marriage
Early marriage
Fake marriage
Forced marriage
Ground of annulment of marriage
Ground on which a marriage is void
Inability to contract marriage
Inability to enter into a marriage contract
Inability to enter into marriage
Incapacity to contract marriage
Incapacity to enter into a marriage contract
Incapacity to enter into marriage
Marriage
Marriage of convenience
Marriage to a foreigner
Matrimony
Mixed marriage
Nullifying impediment to marriage
Open marriage
Premature marriage
Sham marriage
Underage marriage
Wedlock

Traduction de «Open marriage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


marriage [ adultery | matrimony | wedlock ]

mariage [ adultère | union conjugale | union matrimoniale ]


inability to contract marriage [ inability to enter into a marriage contract | inability to enter into marriage | incapacity to contract marriage | incapacity to enter into a marriage contract | incapacity to enter into marriage ]

incapacité de contracter mariage


ability to contract marriage [ ability to enter into a marriage contract | ability to enter into marriage | capacity to contract marriage | capacity to enter into a marriage contract | capacity to enter into marriage ]

capacité de contracter mariage


absolute bar to marriage | ground of annulment of marriage | ground on which a marriage is void | nullifying impediment to marriage

empêchement dirimant à mariage


forced marriage [ child marriage | premature marriage ]

mariage forcé [ mariage d'enfants | mariage précoce ]


Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages

Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages


mixed marriage [ marriage to a foreigner ]

mariage mixte [ mariage avec un étranger ]


child marriage | early marriage | underage marriage

mariage d'enfants | mariage précoce


sham marriage | fake marriage | marriage of convenience

mariage de complaisance | mariage fictif | mariage blanc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. Stresses that in order to guarantee the participation of girls in compulsory primary education and to prevent them being deprived of their chances to study or being forced into early marriages, it is crucial that, as is currently the case, the entirety of the formal compulsory primary education system should consist of a block which cannot be replaced by open learning or distance education; is concerned, therefore, at the recent legislative proposal which increases compulsory education from 8 to 12 years but while doing so also a ...[+++]

35. souligne que pour garantir la participation des filles à l'éducation primaire obligatoire et éviter qu'elles ne soient privées de la possibilité de fréquenter l'école ou d'être forcées à se marier précocement, il est essentiel que, comme c'est le cas pour l'heure, l'ensemble du système éducatif primaire officiel reste unitaire et ne puisse être remplacé par l'enseignement libre ou l'enseignement à distance; se déclare préoccupé par l'initiative prise récemment, qui porte l'obligation scolaire de huit à douze ans, mais, dans le même temps, vise à instaurer la possibilité d'opter ...[+++]


Thanks to the openness of the European space today, young people often enter into international marriages and international marriage commitments.

Grâce à l’ouverture de l’espace européen aujourd’hui, les jeunes contractent souvent des mariages internationaux et des engagements de mariages internationaux.


That is why Parliament is proposing constructive measures: an assessment of Turkey’s progress according to benchmarks; the creation of refuges for women who are victims of violence; the obligation to register all girls at birth in order to prevent forced marriage; training the police and judiciary in the prevention of honour crimes, to encourage the systematic opening of inquiries and the necessary sentences; a mandatory quota system for the involvement of women in political life.

C’est la raison pour laquelle le Parlement propose des mesures constructives: une évaluation des progrès de la Turquie sur la base de critères; la création de refuges pour les femmes victimes de violences; l’obligation d’enregistrement de toutes les filles à la naissance, afin de lutter contre le mariage forcé; la formation de la police et de la justice à la lutte contre les crimes d’honneur, afin d’encourager l’ouverture systématique d’enquêtes et les condamnations qui s’imposent; un système de quotas obligatoires pour la participation des femmes à la vie politique.


Though the European Parliament has recently urged all member States to open marriage and adoption to gay and lesbian couples, there has been no consistent recognition of same-sex relationships in recent legislative developments on asylum and immigration or on the rights of free movement.

Bien que le Parlement européen ait récemment invité instamment tous les États membres à étendre le mariage et l'adoption aux couples gays et lesbiens, il n'y a pas eu en conséquence de reconnaissance des couples de même sexe dans les propositions législatives sur l'asile et l'immigration et sur la liberté de circulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Would I be wrong in my analysis if I said that, of the four options before us, that is to say the creation of a registry, leaving marriage to the religions, the status quo and opening marriage up to same-sex couples, three are unconstitutional, and for the following reasons?

Est-ce que j'aurais tort dans mon analyse si je disais que parmi les quatre options qui nous sont présentées, c'est-à-dire la création d'un registre, laisser le mariage aux religions, le statu quo, et ouvrir le mariage aux conjoints de même sexe, trois sont inconstitutionnelles, cela pour les raisons suivantes?


In social terms, continuing to deny the values that are the building blocks of our civilization, to the point of distorting the institution of marriage would be tantamount to adopting a logic of death (0835) My contribution today to the debate on opening marriage up to homosexuals is part of the fight I have been conducting for 30 years in the education and health communities, since I have a master's degree in nursing, to preserve the values of our civilization.

Au plan social, continuer à renier les valeurs qui sont le ciment de notre civilisation jusqu'à dénaturer l'institution du mariage équivaudrait à se positionner dans une logique de la mort (0835) Ma contribution d'aujourd'hui à la réflexion sur l'ouverture du mariage aux personnes homosexuelles s'inscrit dans le cadre du combat que je mène depuis 30 ans, tant dans le milieu éducatif que dans le milieu de la santé, puisque j'ai une maîtrise en sciences infirmières, pour préserver les valeurs de notre civilisation.


Mr. Denis Bourget: In my view, opening marriage up to persons of the same sex would further weaken the institution of marriage.

M. Denis Bourget: D'après moi, ouvrir le mariage à des gens de même sexe affaiblirait encore davantage cette institution du mariage.


Opening marriage up to persons of the same sex would further weaken the institution of marriage, which is in much greater need of support than change.

Le fait d'ouvrir le mariage aux gens de même sexe affaiblirait davantage l'institution du mariage, qui a beaucoup plus besoin d'être appuyée que d'être changée.


That's why I am trying to explain that if we open marriage to new definitions to encompass one particular group in society that's excluded now, we will have to then begin to process this to other groups, so that marriage, no matter how we try to define it at this moment, no matter how the paper tries to define it, whether by registered partnerships or non-marriages or other things, will continue to evolve and change, and I think rather rapidly, because other groups will step in and will want their rights as well.

C'est pourquoi je m'efforce de vous expliquer que si nous étendons la définition du mariage de manière à englober un groupe bien précis de la société qui en est exclu à l'heure actuelle, il nous faudra ensuite l'étendre à d'autres groupes de sorte que ce mariage, quelle que soit la définition que l'on s'efforce de lui donner pour l'instant, quelle que soit la façon dont ce document s'efforce de le définir, que ce soit sous la forme de partenariats enregistrés, de non-mariages ou de toute autre modalité, continuera à changer et à évoluer, assez rapidement à mon avis, parce que ...[+++]


Mr President, there are still many people, some of which are in this House if this debate is anything to go by, who would like to give preferential treatment to marriage and family and, as such, openly insult and discriminate against anyone making a different choice in their private lives. My Group, on the other hand, considers the principle of equality sacrosanct.

Monsieur le Président, nombre de personnes - également au sein de cette Assemblée, comme l'atteste le présent débat - entendent réserver un traitement de faveur au mariage et à la famille, offensant et discriminant publiquement toute personne qui opte pour un autre choix dans sa vie privée. Mon groupe, par contre, porte haut l'étendard du principe d'égalité.


w