Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompanying letter
Affirmative testimony
Cover letter
Covering letter
Direct testimony
Endorsement of a product
Evidence on oath
Evidence under oath
Former testimony
Give testimony
Letter of advice
Letter of transmittal
Letters testimonial
Oral testimony
Positive testimony
Present evidence
Previous testimony
Prior testimony
Provide evidence
Provide testimony
Sworn evidence
Sworn testimony
Testimonial
Testimonial advertising
Testimony on oath
Testimony under oath
Transmission letter
Verbal testimony
Viva voce testimony
Written testimony

Vertaling van "Letters testimonial " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


oral testimony | verbal testimony | viva voce testimony

témoignage oral


evidence on oath | evidence under oath | sworn evidence | sworn testimony | testimony on oath | testimony under oath

témoignage sous serment


evidence on oath [ evidence under oath | sworn evidence | sworn testimony | testimony under oath | testimony on oath ]

témoignage sous serment


positive testimony [ affirmative testimony | direct testimony ]

moignage direct


former testimony [ previous testimony | prior testimony ]

témoignage antérieur [ déposition antérieure ]


oral testimony | written testimony

preuve par témoins | preuve testimoniale


provide evidence | provide testimony | give testimony | present evidence

présenter des preuves


testimonial | testimonial advertising | endorsement of a product

témoignage publicitaire | publitémoignage | témoignage | attestation publicitaire


covering letter | cover letter | accompanying letter | letter of transmittal | transmission letter | letter of advice

lettre d'accompagnement | lettre de présentation | lettre de transmission | note de transmission | lettre de couverture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Before we begin hearing the testimony of our witnesses, with the agreement of members, Senator Watt will table a letter from the Minister of Justice and a letter in response from his group to the Minister of Justice.

Avant d'entendre nos témoins, le sénateur Watt voudrait déposer, avec l'assentiment des membres, une lettre du ministre de la Justice, ainsi que la réponse de son groupe au ministre.


What we see in this letter is yet another compilation of inconsistencies, not only with the testimony at this committee from other people, but from his own testimony. I'm not sure we're well served to even have him here.

Ce qu'on peut voir dans cette lettre, ce n'est qu'une autre compilation d'incohérences contenues non seulement dans les témoignages que d'autres personnes ont faits au comité, mais aussi dans son propre témoignage.


By letter of 11 July 2006 addressed to President Pöttering, Mr Diamandouros, the European Ombudsman, requested the European Parliament to initiate the procedure for modification of the Statute of the Ombudsman concerning several provisions he considers not to be the most adequate, namely: the power to intervene in cases before the Court of Justice of the European Union: access to documents of the Institution; the testimonials of officials; the information on possible criminal activities; cooperation with international institutions in the field of Human ...[+++]

Par lettre du 11 juillet 2006 adressée à M. Pöttering, Président du Parlement européen, M. Diamandouros, médiateur européen, a demandé au Parlement européen d’entamer une procédure pour la modification du statut du médiateur en ce qui concerne plusieurs dispositions dont le libellé n’est pas, selon lui, celui qui convient le mieux, à savoir: le droit d’intervenir dans les procédures introduites devant la Cour de justice de l’Union européenne; l’accès aux documents des institutions; le témoignage des fonctionnaires; les informations concernant d’éventuelles activités relevant du droit pénal; la coopération avec des institutions internationales dans le dom ...[+++]


It's interesting, when we compare your letter to your testimony several years later and then compare that to your testimony today, how much the story has changed. I think we've seen examples of that.

C'est intéressant de voir, lorsque nous comparons votre lettre avec vos témoignages d'il y a plusieurs années et ensuite, avec votre témoignage d'aujourd'hui, à quel point l'histoire a changé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, when you read the relevant paragraph of the document it is paragraph 12, one of the attachments to the letter, the bottom of what is page 17 you will see that the testimony at that in camera meeting of the committee, which is set out in that paragraph, is based on testimony leaked to the press.

Toutefois, lorsque vous lisez le paragraphe pertinent du document—soit le paragraphe 12, joint à la lettre, le deuxième paragraphe de la page 20— vous voyez que le témoignage rendu à cette séance à huis clos du comité, énoncé dans ce paragraphe, s'appuie sur un témoignage divulgué à la presse.


The chair and deputy chair be authorized to send the letter summarizing the testimony heard by the committee on Part 3 of Bill C-38, subject to minor modifications, to the Chair and Deputy Chair of the National Finance committee, and that the letter be copied to the Ministers of Minister of Fisheries and Oceans, the Environment and Natural Resources, as well as members of the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources.

Le président et le vice-président soient autorisés à envoyer une lettre résumant les témoignages entendus par le comité sur la Partie 3 du projet de loi C-38, sous réserve de modifications mineures, au président et au vice-président du Comité des finances nationales, et qu'une copie conforme de la lettre soit envoyée au ministre des Pêches et des Océans, à celui de l'Environnement et à celui des Ressources naturelles, ainsi qu'aux membres du Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Letters testimonial' ->

Date index: 2025-04-03
w