Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual leave
Daily rest period
Discharge grant
Execute stacking fermentation of tobacco leaves
Grant an application for leave
Grant leave
Grant of leave to the father
Granting of leave on personal grounds
Leave
Leave grant
Leave granted in part
Leave on social grounds
Leaving fund
Paid leave
Perform stacking fermentation of tobacco leaves
Perform the stacking fermentation of tobacco leaves
Rest period
Undertake stacking fermentation of tobacco leaves

Traduction de «Leave grant » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leave granted in part

permission accordée en partie [ autorisation accordée en partie ]




grant leave [ grant an application for leave ]

accueillir une demande d'autorisation [ accueillir une demande de permission ]




granting of leave on personal grounds

octroi d'un congé de convenance personnelle


grant of leave to the father

octroi d'un congé au père




paid leave [ annual leave ]

congé payé [ congé annuel ]


rest period [ daily rest period | leave ]

temps de repos [ congé ]


execute stacking fermentation of tobacco leaves | perform the stacking fermentation of tobacco leaves | perform stacking fermentation of tobacco leaves | undertake stacking fermentation of tobacco leaves

faire fermenter des feuilles de tabac empilées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
whereas Article 62 of the Constitution of the Hellenic Republic provides that, during the parliamentary term, Members of Parliament may not be prosecuted, arrested, imprisoned or otherwise confined without prior leave granted by Parliament;

considérant que l'article 62 de la constitution de la République hellénique dispose que, durant la législature, aucun député n'est poursuivi, arrêté, emprisonné ou soumis à une forme quelconque de détention sans l'autorisation préalable du parlement;


Member States that have not already introduced non-transferable paid paternity leave, granted on an equivalent basis – except with regard to its duration – to maternity leave to be taken during the period of the maternity leave on a compulsory basis for a continuous period of at least two weeks after the confinement of the worker’s spouse or partner, are strongly encouraged to implement it in order to promote equal participation of both parents in balancing family rights and responsibilities.

Les États membres qui n'ont pas encore mis en place un congé de paternité rémunéré et non cessible d'au moins deux semaines continues, accordé selon des modalités équivalentes à celles du congé de maternité, sauf en ce qui concerne la durée, à prendre obligatoirement après l'accouchement de leur conjointe ou partenaire durant le congé de maternité, sont fortement encouragés à le mettre en œuvre afin d'encourager une participation égale des parents à la réalisation d'un équilibre au niveau des obligations et des droits familiaux.


In that case, the total period of leave granted must exceed the period of parental leave provided for in Council Directive 96/34/EC of 3 June 1996 on the framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC (9).

Dans ce cas, la durée totale du congé accordé doit excéder la durée du congé parental prévu par la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES (9).


In that case, the total period of leave granted must exceed the period of parental leave provided for in Council Directive 96/34/EC of 3 June 1996 on the framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC*.

Dans ce cas, la durée totale du congé accordé doit excéder la durée du congé parental prévu par la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES*.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that case, the total period of leave granted must exceed the period of parental leave provided for in Council Directive 96/34/EC of 3 June 1996 on the framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC*.

Dans ce cas, la durée totale du congé accordé doit excéder la durée du congé parental prévu par la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES*.


Member States that have not already introduced non-transferable paid paternity leave, granted on an equivalent basis – except with regard to its duration – to maternity leave to be taken during the period of the maternity leave on a compulsory basis for a continuous period of at least two weeks after the confinement of the worker's spouse or partner, are strongly encouraged to implement it in order to promote equal participation of both parents in balancing family rights and responsibilities.

Les États membres qui n'ont pas encore mis en place un congé de paternité rémunéré et non cessible d'au moins deux semaines continues, accordé selon des modalités équivalentes à celles du congé de maternité, sauf en ce qui concerne la durée, à prendre obligatoirement après l'accouchement de leur conjointe ou partenaire durant le congé de maternité, sont fortement encouragés à le mettre en œuvre afin d'encourager une participation égale des parents à la réalisation d'un équilibre au niveau des obligations et des droits familiaux.


For the purposes of helping workers to reconcile their professional and family life and to achieve true gender equality it is essential for men to be entitled to paid paternity leave, granted on an equivalent basis – except with regard to its duration – to maternity leave with a view to gradually establishing the conditions required.

Afin d'aider les travailleurs à concilier leur vie professionnelle et leur vie familiale et de parvenir à une véritable égalité entre hommes et femmes, il est essentiel que les hommes bénéficient d'un congé de paternité rémunéré, selon des modalités équivalentes à celles du congé de maternité, sauf en ce qui concerne la durée, de sorte que puissent être créées progressivement les conditions nécessaires.


Maternity leave is different from parental leave, which is defined as leave granted to men and women workers on the grounds of the birth or adoption of a child to enable them to take care of that child, for at least three months, until a given age up to eight years to be defined by Member States and/or management and labour (clause 2, paragraph 1, of Council Directive 96/34/EC of 3 June 1996 on the framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC).

La notion de congé de maternité est distincte de la notion de congé parental qui se définit comme un congé accordé au travailleur, homme et femme, en raison de la naissance ou de l'adoption d'un enfant pour pouvoir s'occuper de cet enfant pendant au moins trois mois jusqu'à un âge déterminé pouvant aller jusqu'à huit ans à définir par les États membres et/ou les partenaires sociaux (Clause 2 paragraphe 1 de la directive 96/34/CE du Conseil du 3 juin 1996 concernant l'accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES).


The periods of paid annual leave, granted in accordance with Article 7, and the periods of sick leave shall not be included or shall be neutral in the calculation of the average;

Les périodes de congé annuel payé, accordé conformément à l'article 7, et les périodes de congé de maladie ne sont pas prises en compte ou sont neutres pour le calcul de la moyenne;


The Commission should also encourage exchanges of experience and a joint study of the innovative solutions applied in some countries: parental leave (which exists in Greece, Finland and Denmark), supplementary leave granted to parents to care for their children after the end of their parental leave (Denmark, Finland, Norway, Ireland, Belgium and United Kingdom), leave for family reasons, which enables employees to take time off in order to care for a sick relative (Germany, Austria, Portugal, Spain, Sweden, Norway, Greece, Netherlands and Denmark).

En outre, la Commission devrait encourager les échanges d'expériences et la réflexion commune sur les solutions innovantes mises en oeuvre dans certains pays: le congé de paternité (existant en Grèce, en Finlande et au Danemark), le congé supplémentaire accordé aux parents pour s'occuper de leurs enfants après la fin de leur congé parental (Danemark, Finlande, Norvège, Irlande, Belgique et Royaume-Uni), le congé pour raisons familiales, qui permet à un salarié de s'absenter pour s'occuper d'un parent malade (Allemagne, Autriche, Portu ...[+++]




D'autres ont cherché : annual leave     daily rest period     discharge grant     grant an application for leave     grant leave     leave grant     leave granted in part     leave on social grounds     leaving fund     paid leave     rest period     Leave grant     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Leave grant' ->

Date index: 2024-03-10
w