Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternator
Central generating station
Central power station
Central power-station
Coal-burning power station
Coal-fired electricity generation
Coal-generated electricity
Eco-tricity
Electric generator
Electric machinery
Electric motor
Electric power generation
Electric power plant
Electric power station
Electricity generation
Electricity generator
Electricity produced from renewable energy sources
Electricity production
Generating engine
Generating set
Generation of electric power
Generation of electricity
Generator
Geothermal power station
Hydro-electric power plant
Hydro-electric power station
Oil-burning power station
Power generating plant
Power generation
Power house
Power house building
Power plant
Power station
Powerhouse
Powerplant
Powerstation
RES-E
Renewable electricity
Renewable generated electricity
Thermal power station
Transformer
Turbo-alternator

Traduction de «Coal-generated electricity » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coal-generated electricity

électricité produite au charbon


coal-fired electricity generation

production d'électricité à partir du charbon


UNDP/UN Symposium on Coal for Electricity Generation in Developing Countries

Colloque PNUD/ONU sur l'utilisation du charbon pour la production d'électricité dans les pays en développement


electric machinery [ alternator | electricity generator | electric motor | generating engine | generating set | transformer | turbo-alternator ]

machine électrique [ alternateur | convertisseur électrique | générateur électrique | groupe électrogène | machine génératrice | moteur électrique | transformateur | turbo-alternateur ]


electric power generation | electricity generation | electricity production | power generation

production d'électricité | production d'énergie électrique




eco-tricity | electricity produced from renewable energy sources | renewable electricity | renewable generated electricity | RES-E [Abbr.]

électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables | électricité verte | E-SER [Abbr.]


power house | powerhouse | power plant | powerplant | powerstation | power station | power house building | central generating station | central power station | central power-station | power generating plant | electric power station | electric power plant

centrale électrique | centrale | usine électrique | station électrique


generation of electric power | generation of electricity | power generation

production d'électricité | production d'énergie électrique


power plant [ coal-burning power station | electric power plant | geothermal power station | hydro-electric power plant | hydro-electric power station | oil-burning power station | power station | thermal power station ]

station énergétique [ centrale | centrale au charbon | centrale au fioul | centrale électrique | centrale géothermique | centrale hydroélectrique | centrale thermique | usine de barrage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Greenhouse gas emissions from shale gas production in Europe could, while being estimated to 1-5% higher per unit of electricity generated compared to conventional natural gas extracted in the EU (provided emissions are properly controlled), be 41% to 49% lower than emissions from coal-based electricity generation, 2% to 10% lower than emissions from electricity generated from conventional pipeline gas produced outside Europe, and 7% to 10% lower than electricity generated from LNG imported into Europe[13].

Alors qu'elles devraient, selon les estimations, être supérieures de 1 à 5 % par unité d'électricité produite à celles liées au gaz naturel conventionnel extrait dans l'UE (pour autant que les émissions soient dûment maîtrisées), les émissions de gaz à effet de serre provenant de la production de gaz de schiste en Europe pourraient bien être inférieures de 41 à 49 % aux émissions dues à la production d’électricité à partir de charbon, inférieures de 2 à 10 % aux émissions liées à la production d'électricité à partir de gaz conventionnel produit dans les pays tiers et acheminé par gazoduc et inférieures de 7 à 10 % à celles dues à la prod ...[+++]


*A monovalent lignite (brown coal) power plant fitted with de-sulphurisation units, which still represents the dominant choice for generating electricity from lignite.

*Une centrale électrique monovalente au lignite, équipée de dispositifs de désulfuration, qui est toujours la solution la plus répandue pour produire de l'électricité à partir de lignite.


However, where in the power generation sector coal is not a dominant source of energy, as in Denmark, Germany, Greece, Ireland and the United Kingdom (more than 45% of electricity is generated on the basis of coal in these countries), it is often used as a back-up fuel.

Toutefois, dans le secteur de la production électrique quand le charbon n'est pas un vecteur énergétique dominant comme au Danemark, en Allemagne, en Grèce, en Irlande et au Royaume-Uni (plus de 45% de l'électricité est produite dans ces pays à partir du charbon), il sert souvent de combustible d'appoint.


Nuclear power is less vulnerable to fuel price changes than coal or gas-fired generation, as uranium represents a limited part of the total cost of generating nuclear electricity and is based on sources which are sufficient for many decades and widely distributed around the globe.

L'électronucléaire est moins vulnérable aux fluctuations du prix du combustible que la production d’électricité à partir du charbon ou du gaz (l’uranium représentant une petite partie du coût total de la production). Les sources d’approvisionnement en uranium sont en outre suffisantes pour de nombreuses décennies, et largement réparties sur l'ensemble de la planète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete added: Governments, business and regions all around the world are moving beyond coal. Electricity generation from coal is declining.

M. Miguel Arias Cañete, commissaire en charge de l'action pour le climat et l'énergie, a déclaré à ce propos: «Dans le monde entier, les gouvernements, les entreprises et les régions sont en train de s'éloigner du charbon, qui est de moins en moins utilisé pour produire de l'électricité.


Greenhouse gas emissions from shale gas production in Europe could, while being estimated to 1-5% higher per unit of electricity generated compared to conventional natural gas extracted in the EU (provided emissions are properly controlled), be 41% to 49% lower than emissions from coal-based electricity generation, 2% to 10% lower than emissions from electricity generated from conventional pipeline gas produced outside Europe, and 7% to 10% lower than electricity generated from LNG imported into Europe[13].

Alors qu'elles devraient, selon les estimations, être supérieures de 1 à 5 % par unité d'électricité produite à celles liées au gaz naturel conventionnel extrait dans l'UE (pour autant que les émissions soient dûment maîtrisées), les émissions de gaz à effet de serre provenant de la production de gaz de schiste en Europe pourraient être inférieures de 41 à 49 % aux émissions dues à la production d’électricité à partir de charbon, inférieures de 2 à 10 % aux émissions liées à la production d'électricité à partir de gaz conventionnel produit dans les pays tiers et acheminé par gazoduc et inférieures de 7 à 10 % à celles dues à la productio ...[+++]


Greenhouse gas emissions from shale gas production in Europe could, while being estimated to 1-5% higher per unit of electricity generated compared to conventional natural gas extracted in the EU (provided emissions are properly controlled), be 41% to 49% lower than emissions from coal-based electricity generation, 2% to 10% lower than emissions from electricity generated from conventional pipeline gas produced outside Europe, and 7% to 10% lower than electricity generated from LNG imported into Europe[13].

Alors qu'elles devraient, selon les estimations, être supérieures de 1 à 5 % par unité d'électricité produite à celles liées au gaz naturel conventionnel extrait dans l'UE (pour autant que les émissions soient dûment maîtrisées), les émissions de gaz à effet de serre provenant de la production de gaz de schiste en Europe pourraient bien être inférieures de 41 à 49 % aux émissions dues à la production d’électricité à partir de charbon, inférieures de 2 à 10 % aux émissions liées à la production d'électricité à partir de gaz conventionnel produit dans les pays tiers et acheminé par gazoduc et inférieures de 7 à 10 % à celles dues à la prod ...[+++]


[13] Costs of €ct 7.5-8.5/kWh for electricity from coal with present CCS technologies are comparable to the costs of wind-generated electricity reported by the European Wind Energy Association for sites with low wind speeds (€ct 6-8/kWh). Technology improvements by the time of full commercialisation of sustainable coal (2020-2030) should bring costs down significantly to around €ct 6/kWh, i.e. levels comparable to the average costs of wind power (roughly €ct 5-6/kWh).

[12] Les 7,5 à 8,5 centimes d’euro par kWh auxquels revient la production d’électricité à partir du charbon en utilisant les techniques de captage et de stockage actuelles sont comparables aux coûts de production de l’électricité éolienne indiqués par l'Association européenne de l'énergie éolienne pour les sites où le vent est faible (6 à 8 centimes d’euro par kWh) Les améliorations technologiques qui seront apportées d’ici au moment où le «charbon durable» sera pleinement commercialisé (2020-2030) devraient ramener les coûts à environ 6 centimes d’euro par kWh, soit à un niveau comparable aux coûts moyens de l’énergie éolienne (grosso m ...[+++]


Jahrhundertvertrag` is the name given to a set of agreements dating from 1980 between the 44 public electricity-generating utilities and industrial producers of electricity for in-house consumption (autogenerators), on the one hand, and the Gesamtverband des deutschen Steinkohlebergbaus (General Association of the German Coalmining Industry), on the other, on the sale of specific quantities of German hard coal up to 1995 for the purpose of generating electricity.

Le «Jahrhundertvertrag» (contrat du siècle) désigne un ensemble d'accords entre les 44 producteurs d'électricité du secteur public et les entreprises industrielles autoproductrices, d'une part, et la «Gesamtverband des deutschen Steinkohlebergbaus» (Fédération générale de l'industrie houillère allemande), d'autre part. Il date de 1980 et porte sur l'achat de quantités déterminées de charbon allemand jusqu'en 1995 pour la production d'électricité.


The law to safeguard the use of hard coal in power generation and to amend the Atomic Law and the Electricity Supply Law of 19 July 1994 ('Artikelgesetz`; the Article Law) provides for aid for the conversion of coal into electricity of DM 7,5 billion for 1996 and DM 7 billion a year for the period 1997 to 2000.

La loi du 19 juillet 1994 garantissant l'approvisionnement en charbon des centrales électriques, et modifiant la loi nucléaire et la loi sur l'alimentation en électricité («Artikelgesetz»), impose une aide à la transformation de charbon en électricité fixée à 7,5 milliards de marks allemands pour 1996 et à 7 milliards de marks allemands pour les années 1997 à 2000.


w