In conclusion, as treatment providers we would offer the following suggestions under systems of care: a truly collaborative, client-centred approach be enacted where the veteran and the expert providers collaborate on a team to achieve client goals; teams have a qualified case manager with the knowledge base and the authority to act; and mechanisms be established to ensure continuity of care when serving members who have been treated for OSI are released, thereby helping them avoid treatment relapse.
Pour conclure, en tant que fournisseurs de traitement, nous vous soumettons les suggestions suivantes pour les systèmes de soins: que soit adoptée une approche collaborative véritablement axée sur le client, dans laquelle l'ancien combattant et les fournisseurs spécialisés de soins collaborent au sein d'une équipe qui cherche à atteindre les objectifs du client; que les équipes disposent d'un gestionnaire de cas possédant les connaissances et le pouvoir voulus pour prendre des mesures; et que soient mis en place des mécanismes pour garantir la continuité des soins dans le cas de militaires en service qui ont été traités pour des BSO et qui sont libérés, afin d'éviter une rechute.