Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «54 ec 41 prohibiting less » (Anglais → Français) :

Efforts should be made to step up coherence and create synergies between industrial policy and workers’ protection policy, in particular with regard to chemical substances. Equality: OSH policy can contribute to combating discrimination and promoting equal opportunities in EU policies, in particular by promoting the accurate implementation of Directive 2000/78/EC[40] relating to protection of health and safety at work of people with disabilities and Directive 2006/54/EC[41] prohibiting less favourable treatment of women in the workplace because of pregnancy or maternity.

Il conviendrait de s’employer à renforcer la cohérence et à créer des synergies entre la politique industrielle et la politique de protection des travailleurs, en particulier en ce qui concerne les substances chimiques. l’égalité de traitement: la politique en matière de santé et de sécurité au travail peut contribuer à la lutte contre la discrimination et à la promotion de l’égalité des chances dans les politiques de l’Union, notamment en encourageant la mise en œuvre correcte de la directive 2000/78/CE[40] se rapportant à la protection de la santé et de la sécurité au travail des personnes handicapées et de la directive 2006/54/CE[41] interdisant tout trait ...[+++]


Efforts should be made to step up coherence and create synergies between industrial policy and workers’ protection policy, in particular with regard to chemical substances. Equality: OSH policy can contribute to combating discrimination and promoting equal opportunities in EU policies, in particular by promoting the accurate implementation of Directive 2000/78/EC[40] relating to protection of health and safety at work of people with disabilities and Directive 2006/54/EC[41] prohibiting less favourable treatment of women in the workplace because of pregnancy or maternity.

Il conviendrait de s’employer à renforcer la cohérence et à créer des synergies entre la politique industrielle et la politique de protection des travailleurs, en particulier en ce qui concerne les substances chimiques. l’égalité de traitement: la politique en matière de santé et de sécurité au travail peut contribuer à la lutte contre la discrimination et à la promotion de l’égalité des chances dans les politiques de l’Union, notamment en encourageant la mise en œuvre correcte de la directive 2000/78/CE[40] se rapportant à la protection de la santé et de la sécurité au travail des personnes handicapées et de la directive 2006/54/CE[41] interdisant tout trait ...[+++]


C. whereas in 2012 the employment rate for people aged 55 to 64 was less than 50 % in the European Union (54,4 % for men and 41,8 % for women) and whereas in certain Member States it dropped to as low as around 30 %; whereas this trend could be caused by a number of factors such as outdated skills and qualifications, employers’ attitudes towards older workers, difficulties with reconciling professional and family life, and declining health;

C. considérant qu'en 2012 le taux d'emploi des personnes âgées de 55 à 64 ans était inférieur à 50 % dans l'Union européenne (54,4 % pour les hommes et 41,8 % pour les femmes) et qu'il était même tombé à près de 30 % dans certains États membres; considérant que cette tendance pourrait découler de plusieurs facteurs tels que des compétences et des qualifications obsolètes, l'attitude des employeurs à l'égard des travailleurs plus âgés, les difficultés à concilier vie professionnelle et vie privée ou une santé qui se détériore;


C. whereas in 2012 the employment rate for people aged 55 to 64 was less than 50 % in the European Union (54.4 % for men and 41.8 % for women) and whereas in certain Member States it dropped to as low as around 30 %; whereas this trend could be caused by a number of factors such as outdated skills and qualifications, employers’ attitudes towards older workers, difficulties with reconciling professional and family life, and declining health;

C. considérant qu'en 2012 le taux d'emploi des personnes âgées de 55 à 64 ans était inférieur à 50 % dans l'Union européenne (54,4 % pour les hommes et 41,8 % pour les femmes) et qu'il était même tombé à près de 30 % dans certains États membres; considérant que cette tendance pourrait découler de plusieurs facteurs tels que des compétences et des qualifications obsolètes, l'attitude des employeurs à l'égard des travailleurs plus âgés, les difficultés à concilier vie professionnelle et vie privée ou une santé qui se détériore;


B. whereas in 2012 the employment rate among people aged 55-64 was less than 50 % in the European Union (54.4 % for men and 41.8 % for women) and whereas in certain Member States it dropped to as low as around 30 %; whereas this trend could be caused by a number of factors such as outdated skills and qualifications, employers’ attitudes towards older workers, difficulties with reconciling professional and family life, and declining health;

B. considérant qu'en 2012 le taux d'emploi des personnes âgées de 55 à 64 ans était inférieur à 50 % dans l'Union européenne (54,4 % pour les hommes et 41,8 % pour les femmes) et qu'il était même tombé à près de 30 % dans certains États membres; considérant que cette tendance pourrait découler de plusieurs facteurs tels que des compétences et des qualifications obsolètes, l'attitude des employeurs à l'égard des travailleurs plus âgés, les difficultés à concilier vie professionnelle et vie privée ou une santé qui se détériore;


Clause 48 of Bill C-41 would have replaced this provision with a section prohibiting an officer or non-commissioned officer who has been a member of the Canadian Forces for less than three years from sitting on a General Court Martial panel.

L’art. 48 du projet de loi C-41 aurait remplacé cette disposition par un alinéa interdisant à tout officier ou militaire du rang membre des Forces canadiennes depuis moins de trois ans d’être membre du comité de la cour martiale générale.


(41) Manufacturers are prohibited from using the same identification number for two vehicles produced within an interval of less than 30 years.

(41) En fait, il est interdit à un fabricant d’utiliser le même numéro d’identification pour deux véhicules produits à moins de 30 ans d’intervalle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'54 ec 41 prohibiting less' ->

Date index: 2021-07-22
w