Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ban on imports
CBW
Canada Marriage Act
Felling prohibition
Import ban
Import ban
Import embargo
Prohibiting section
Prohibition for importing
Prohibition of clear cutting
Prohibition of clear felling
Prohibition of cutting
Prohibition of short sale
Prohibition of short-sale
Prohibition on importation
Prohibition on imports
Prohibitions on imports
UNESCO Convention on Cultural Property

Traduction de «section prohibiting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada Marriage Act [ An Act to amend the Marriage (Prohibited Degrees) Act in order to protect the legal definition of marriage by invoking section 33 of the Canada Charter of Rights and Freedoms ]

Loi sur le mariage au Canada [ Loi modifiant la Loi sur le mariage (degrés prohibés) afin de protéger la définition juridique de mariage en invoquant l'article 33 de la Charte canadienne des droits et libertés ]




Honeybee Prohibition Regulations, 1993 [ Honeybee Prohibition Regulations, 1991 | Honeybee Prohibition Order, 1990 ]

Règlement de 1993 interdisant l'importation des abeilles domestiques [ Règlement de 1991 interdisant l'importation des abeilles domestiques | Ordonnance interdisant l'importation des abeilles domestiques 1990 ]


import ban | import embargo | prohibition on importation | prohibitions on imports

blocage des importations | embargo sur les importations | interdiction à l'importation | interdiction d'importation


1925 Geneva Protocol prohibiting the use in war of chemical and biological weapons | Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare | CBW [Abbr.]

Protocole concernant la prohibition de l'emploi à la guerre de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques


Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property | UNESCO Convention on Cultural Property | UNESCO Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property

Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels


prohibition for importing (1) | ban on imports (2) | import ban (3) | prohibition on imports (4)

interdiction d'importation


prohibition of clear cutting | prohibition of clear felling

interdiction de coupe rase


felling prohibition | prohibition of cutting

interdiction d'abattage


prohibition of short-sale | prohibition of short sale

interdiction de vente à découvert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Nothing in this section prohibits the Fraser River Port Authority from recognizing a licence issued under section 3.1 by the Vancouver Port Authority as sufficient for the purposes of this section.

(4) Le présent article n’empêche nullement l’Administration portuaire du fleuve Fraser de considérer comme suffisant pour l’application du présent article tout permis délivré par l’Administration portuaire de Vancouver en vertu de l’article 3.1.


(4) Nothing in this section prohibits the Fraser River Port Authority from recognizing a licence issued under section 4 by the Vancouver Port Authority as sufficient for the purposes of this section.

(4) Le présent article n’empêche nullement l’Administration portuaire du fleuve Fraser de considérer comme suffisant pour l’application du présent article tout permis délivré par l’Administration portuaire de Vancouver en vertu de l’article 4.


Clause 7 adds section 83.191 to the Code. This section prohibits leaving or attempting to leave Canada, or boarding or attempting to board a conveyance with the intent to leave Canada, for the purpose of committing an act or omission outside of Canada that is equivalent to the facilitation defence described in section 83.19 of the Code.

L’article 7 crée l’article 83.191, qui interdit à quiconque de quitter ou de tenter de quitter le Canada - ou de monter ou de tenter de monter dans un moyen de transport dans l’intention de quitter le Canada - dans le but de commettre une action ou une omission à l’étranger qui correspond à l’infraction de facilitation décrite à l’article 83.19 du Code.


3. Calls on the President of Uganda to repeal the Anti-Homosexuality Act, as well as section 145 of the Ugandan Penal Code; calls on the President of Nigeria to repeal the Same-Sex Marriage (Prohibition) Bill, as well as sections 214 and 217 of the Nigerian Penal Code, as they violate international human rights obligations;

3. demande au président ougandais d'abroger la loi contre l'homosexualité, ainsi que la section 145 du code pénal ougandais; demande au président nigérian d'abroger la loi interdisant les mariages entre personnes de même sexe, ainsi que les sections 214 et 217 du code pénal nigérian, qui violent les obligations internationales en matière de droits de l'homme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Calls on the President of Uganda to repeal the Anti-Homosexuality Act, as well as section 145 of the Ugandan Penal Code; calls on the President of Nigeria to repeal the Same-Sex Marriage (Prohibition) Bill, as well as sections 214 and 217 of the Nigerian Penal Code, as they violate international human rights obligations;

3. demande au président ougandais d'abroger la loi contre l'homosexualité, ainsi que la section 145 du code pénal ougandais; demande au président nigérian d'abroger la loi interdisant les mariages entre personnes de même sexe, ainsi que les sections 214 et 217 du code pénal nigérian, qui violent les obligations internationales en matière de droits de l'homme;


Why, however, are we not introducing a section prohibiting the use of the same animals again and again?

Par conséquent, des seuils de souffrance vont être fixés. Mais, pourquoi n’introduisons-nous pas un article interdisant la réutilisation des mêmes animaux?


That section prohibits the repeated electronic transmission of messages that are likely to expose an individual or a group of individuals to hatred or contempt based on a prohibited ground of discrimination.

Cet article interdit la transmission électronique répétée de messages qui risquent fort d'exposer une personne ou un groupe de personnes à la haine ou à un mépris fondé sur un motif de discrimination interdit.


Part 1 is divided into two sub-sections: List A lists wastes which are classified as hazardous by Article 1(1)(a) of the Basel Convention, and therefore covered by the export prohibition, and List B lists wastes which are not covered by Article 1(1)(a) of the Basel Convention, and therefore not covered by the export prohibition.

La partie 1 comprend deux chapitres: la liste A, dans laquelle sont énumérés les déchets qualifiés de dangereux conformément à l'article 1 , point 1), a), de la convention de Bâle et donc soumis à l'interdiction d'exporter, et la liste B, dans laquelle figurent les déchets qui ne sont pas visés par l'article 1, point 1), a) de la convention de Bâle et donc non soumis à l'interdiction d'exporter.


(5) If an order has been made under this section prohibiting a particular proponent of a project from doing a particular act or thing, the minister or ministers may not make a subsequent order prohibiting the same proponent from doing the same act or thing.

(5) Le ministre ou les ministres agissant conjointement ne peuvent se prévaloir du paragraphe (1) plus d'une fois à l'égard d'un même promoteur pour un acte donné.


Well it has only been possible to reach a consensus by greatly reducing the Commission’s initial proposals. Ultimately, by not regulating the section relating to the neutrality obligation and consequently allowing the legislations of the Member States to regulate, by means of handy subsidiarity, issues relating to the prohibition or non-prohibition of defensive measures.

Il n’a été possible d’atteindre un consensus qu’en revoyant considérablement à la baisse les propositions initiales de la Commission et, en fin de compte, en ne réglementant pas la section relative à l’obligation de neutralité et en permettant donc aux législations des États membres de régir, par la voie d’une subsidiarité bien utile, les questions liées à l’interdiction ou à la non-interdiction des mesures de défense.


w