Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Liberals reduced it by $60-some odd billion.

Traduction de «$60-some odd billion » (Anglais → Français) :

The Liberals reduced it by $60-some odd billion.

Les libéraux l'on réduite d'environ 60 milliards de dollars.


The difference between total public and private expenditure on research in the US and Europe amounted to some EUR 60 billion in 1998, as against 12 billion in 1992. [3]

La différence entre les dépenses totales de recherche publiques et privées américaines et européennes, s'est ainsi élevée à quelque 60 milliards d'Euros en 1998, contre 12 milliards en 1992 [3].


1. Urges the EIB Governors to confirm the decision concerning the € 10 billion capital increase for the Bank, which should allow it to increase lending by up to € 60 billion over the period 2013-2015 and leverage some € 180 billion of total investments; notes, however, that these investments, even if leveraged as above, would amount annually to 0.5 % of EU GDP; believes, therefore that a further increase in this capital would be greatly beneficial to the Union in the context of its need for economic growth;

1. invite instamment les gouverneurs de la BEI à confirmer la décision relative à l'augmentation de capital de la banque de 10 000 000 000 EUR, ce qui lui permettrait d'augmenter ses prêts jusqu'à 60 000 000 000 EUR pour la période 2013-2015 et de mobiliser quelque 180 000 000 000 EUR d'investissements au total; observe toutefois que, même sur la base de tels coefficients multiplicateurs, ces investissements ne représenteraient sur une année que 0,5 % du PIB de l'Union; estime, par conséquent, qu'une augmentation supplémentaire de ce capital serait très profitable pour l'Union eu égard à la nécessité de la croissance économique;


Then we have the debt, and I will admit it was reduced by some $30-some odd billion.

Ensuite, il y a la dette. J'admets qu'elle a été réduite d'environ 30 milliards de dollars.


We represent $80 and some odd billion out of $240 billion.

On représente 80 et quelques milliards de dollars sur 240 milliards de dollars.


1. Welcomes the EIB Governors' decision concerning the EUR 10 billion capital increase for the Bank, which should allow it to increase lending by up to EUR 60 billion over the period 2013-2015 and leverage some EUR 180 billion of total investments; notes, however, that these investments, even if leveraged as above, would amount annually to 0,5 % of EU GDP; believes, therefore that a further increase in this capital would be greatly beneficial to the Union in the context of its need for economic growth;

1. se félicite de la décision des gouverneurs de la BEI concernant l'augmentation de capital de la banque de 10 000 000 000 EUR, ce qui lui permettrait d'augmenter ses prêts jusqu'à 60 000 000 000 EUR pour la période 2013-2015 et de mobiliser quelque 180 000 000 000 EUR d'investissements au total; observe toutefois que, même sur la base de tels coefficients multiplicateurs, ces investissements ne représenteraient sur une année que 0,5 % du PIB de l'Union; estime, par conséquent, qu'une augmentation supplémentaire de ce capital serait très profitable pour l'Union eu égard à la nécessité de la croissance économique;


Your plan, your vision, as it relates to this $690-some-odd billion that you're asking cabinet not billion; it's million.

Je parle de votre plan, de votre vision pour ces 690 milliards de dollars que vous demandez au Cabinet non, pas milliards, millions.


The livelihoods of 1.6 billion people depend on forest resources to some extent and 60 million indigenous people depend directly on forests for their survival.

Les ressources forestières sont un moyen de subsistance plus ou moins important pour 1,6 milliard d'individus et la survie de 60 millions d'autochtones en dépend directement.


Furthermore, as the measures targeted in this initiative are only cost-effective energy efficiency measures – ones that result in a net saving even once the necessary investment is taken into account – a successful energy efficiency scheme means that some of the €60 billion not spent on energy translates as a net saving, resulting in increased competitiveness and better living conditions for EU citizens.

En outre, puisque les mesures visées dans cette initiative ne sont que des mesures d’efficacité énergétique présentant un bon rapport coût efficacité (celles qui aboutissent à une économie nette après amortissement de l'investissement nécessaire) un système d’efficacité énergétique réussi signifie qu'une partie de 60 milliard € non dépensés en énergie se transforme en économies nettes, aboutissant à une meilleure compétitivité et à de meilleures conditions de vie pour les citoyens de l'UE.


Having in mind that you have that $119 million for information technology — and you talked about a number of things like developing Titan II and the IT systems you want to improve — I am assuming that some of the $119 million will go to connect the 60-some-odd offices that have not been connected.

Comme vous disposez de 119 millions pour la technologie de l'information — et vous avez parlé de plusieurs choses comme la création de Titan II et des systèmes de TI que vous voulez améliorer — j'imagine qu'une tranche des 119 millions servira à connecter la soixantaine de bureaux qui ne le sont pas encore.




D'autres ont cherché : $60-some odd billion     amounted to some     eur 60 billion     leverage some     billion     some $30-some     $30-some odd billion     $80 and some     some odd billion     eur 10 billion     $690-some-odd     $690-some-odd billion     resources to some     means that some     €60 billion     connect the 60-some-odd     $119 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$60-some odd billion' ->

Date index: 2025-01-24
w