Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$400-million cgi contract " (Engels → Frans) :

Under the EU Trust Fund for Africa, contracts in support of the actions foreseen in the Valletta Action Plan were signed for almost €400 million.

Dans le cadre de cet instrument, des contrats ont été signés à l'appui des actions prévues dans le plan d'action de La Valette pour un montant de près de 400 000 000 €.


During the 2007 – 2009 period, the Programs cumulatively supported nearly 400 projects and financed approximately 150 procurement contracts, worth a total of € 213 million.

Durant la période 2007 – 2009, les programmes ont soutenu, au total, près de 400 projets et financé environ 150 marchés publics , pour une valeur totale de 213 000 000 EUR.


Senator Mitchell: Does the Minister of Public Works expect that Canadians could conceivably be satisfied with his explanation that the $400-million CGI contract was decided upon by departmental officials alone without any involvement on his part?

Le sénateur Mitchell : Le ministre des Travaux publics s'attend-t-il à ce que les Canadiens soient satisfaits de l'explication selon laquelle la décision concernant ce contrat de 400 millions attribué à CGI aurait été prise par des fonctionnaires sans aucune intervention de la part du ministre?


Does the minister honestly expect that Canadians could possibly be satisfied with the explanation that the decision on the $400-million CIG contract was made by departmental officials and that Minister Fortier himself had absolutely nothing to do with it?

Honnêtement, le ministre s'attend-t-il à ce que les Canadiens soient satisfaits de l'explication selon laquelle la décision concernant ce contrat de 400 millions attribué à CGI aurait été prise par des fonctionnaires sans que le ministre Fortier n'y soit mêlé d'aucune manière?


During the 2007 – 2009 period, the Programs cumulatively supported nearly 400 projects and financed approximately 150 procurement contracts, worth a total of € 213 million.

Durant la période 2007 – 2009, les programmes ont soutenu, au total, près de 400 projets et financé environ 150 marchés publics , pour une valeur totale de 213 000 000 EUR .


First, the CGI friend gets a $400-million contract.

Premièrement, l'ami de CGI obtient un contrat de 400 millions de dollars.


Over the past few days the press has been full of reports that the minister will soon sign a $400 million contract that will benefit CGI, a company in which the minister holds or did hold shares.

Au cours des derniers jours, les médias ont rapporté à de multiples reprises que le ministre allait bientôt attribuer un marché de 400 millions de dollars à CGI, une entreprise dont le ministre est ou a déjà été actionnaire.


Need we point out that the average time limit for awarding public contracts in the sector is three years, need we also stress that a water treatment plant with a connection system for collecting sewage costs an average of EUR 400 million?

Faut-il rappeler que le délai moyen de passation des marchés publics dans le secteur est de trois ans, faut-il également souligner qu'une station de traitement des eaux avec son raccordement pour la collecte des égouts a un coût moyen de 400 millions d'euros ?


In the case of Argentina, the mission led by the Prime Minister signed some $400 million in contracts; in the case of Brazil, some $600 million; and in the case of Chile, some $1.7 billion.

La mission que le premier ministre a dirigée a permis de conclure des contrats d'une valeur de 400 millions de dollars en Argentine, de 600 millions de dollars au Brésil et de 1,7 milliard de dollars au Chili.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$400-million cgi contract' ->

Date index: 2023-02-25
w