Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$15 billion already » (Anglais → Français) :

In fact, already at the current levels, 25% of all notifications to the NCA's met the EUR 5 billion threshold in Article 1(2) [15].

En fait, déjà au niveau actuel, 25 % de toutes les notifications faites aux autorités nationales de concurrence atteignent le seuil de 5 milliards d'euros fixé à l'article 1er, paragraphe 2 [15].


Will the Prime Minister admit that he has some latitude, since he has already allocated $20 billion to the debt over a period of 15 months, and since the surplus for the first five months of the current fiscal year has already reached $8 billion?

Le premier ministre admet-il qu'il a une marge de manoeuvre, puisqu'il a déjà mis 20 milliards de dollars sur la dette, en 15 mois, et que pour les cinq premiers mois de l'exercice en cours, le surplus est déjà de huit milliards de dollars?


This increase in EU imports is relatively small given the current overall value of imports of these products of close to € 15 billion, out of which nearly € 4 billion already enters the EU free of duties).

Cette augmentation des importations de l’UE est relativement limitée compte tenu de la valeur globale actuelle des importations de ces produits qui s’élève à près de 15 milliards d’euros, sur lesquels approximativement 4 milliards d’euros correspondent à des produits bénéficiant déjà d’une exonération de droits à l’entrée dans l’UE.


You know that there is $15 billion already committed, that has been accepted in all municipal budgets.

Vous savez qu'il y a déjà 15 milliards de dollars de réservés, qui ont déjà été acceptés dans tous les budgets municipaux.


35. Recalls that the Aid for Trade strategy is aimed at supporting poor and vulnerable countries in developing the basic economic infrastructure and tools they need to harness trade as an engine of economic growth and development; welcomes the Commission's statements that the EU has already met its target of committing EUR 2 billion to trade-related assistance (TRA) by 2010, since total support for TRA from the EU and its Member States reached EUR 2.15 billion in 2008 (EUR 1.14 billion from the Member States and EUR 1.01 billion from ...[+++]

35. rappelle que la stratégie d'aide au commerce vise à aider les pays pauvres et vulnérables à développer les outils et infrastructures économiques de base dont ils ont besoin pour utiliser le commerce en tant que moteur de croissance et de développement économique; salue les déclarations de la Commission selon laquelle l'Union a déjà atteint son objectif d'affecter 2 000 000 000 EUR à l'aide liée au commerce (ALC) à l'horizon 2010, puisque le soutien total apporté à l'ALC par l'Union et ses États membres avait déjà atteint 2 150 000 000 EUR en 2008 (1 140 000 000 EUR de la part des États membres et 1 010 000 000 EUR de celle de l'Unio ...[+++]


35. Recalls that the Aid for Trade strategy is aimed at supporting poor and vulnerable countries in developing the basic economic infrastructure and tools they need to harness trade as an engine of economic growth and development; welcomes the Commission's statements that the EU has already met its target of committing EUR 2 billion to trade-related assistance (TRA) by 2010, since total support for TRA from the EU and its Member States reached EUR 2.15 billion in 2008 (EUR 1.14 billion from the Member States and EUR 1.01 billion from ...[+++]

35. rappelle que la stratégie d'aide au commerce vise à aider les pays pauvres et vulnérables à développer les outils et infrastructures économiques de base dont ils ont besoin pour utiliser le commerce en tant que moteur de croissance et de développement économique; salue les déclarations de la Commission selon laquelle l'Union a déjà atteint son objectif d'affecter 2 000 000 000 EUR à l'aide liée au commerce (ALC) à l'horizon 2010, puisque le soutien total apporté à l'ALC par l'Union et ses États membres avait déjà atteint 2 150 000 000 EUR en 2008 (1 140 000 000 EUR de la part des États membres et 1 010 000 000 EUR de celle de l'Unio ...[+++]


35. Recalls that the Aid for Trade strategy is aimed at supporting poor and vulnerable countries in developing the basic economic infrastructure and tools they need to harness trade as an engine of economic growth and development; welcomes the Commission’s statements that the EU has already met its target of committing EUR 2 billion to trade-related assistance (TRA) by 2010, since total support for TRA from the EU and its Member States reached EUR 2.15 billion in 2008 (EUR 1.14 billion from the Member States and EUR 1.01 billion from ...[+++]

35. rappelle que la stratégie d'aide au commerce vise à aider les pays pauvres et vulnérables à développer les outils et infrastructures économiques de base dont ils ont besoin pour utiliser le commerce en tant que moteur de croissance et de développement économique; salue les déclarations de la Commission selon laquelle l'Union a déjà atteint son objectif d'affecter 2 000 000 000 EUR à l'aide liée au commerce (ALC) à l'horizon 2010, puisque le soutien total apporté à l'ALC par l'Union et ses États membres avait déjà atteint 2 150 000 000 EUR en 2008 (1 140 000 000 EUR de la part des États membres et 1 010 000 000 EUR de celle de l'Unio ...[+++]


I now have confirmation, which I received 15 days ago, with the presence of Mr. Martin, Mr. Goodale and Mr. Scott, that plans had been made in the government budget to add $5.1 billion to the $6.2 billion already available to the Minister of Indian Affairs and Northern Development.

J'ai maintenant la confirmation, depuis 15 jours, avec la présence de M. Martin, de M. Goodale et de M. Scott, qu'on avait prévu, dans le budget du gouvernement, une somme additionnelle de 5,1 milliards de dollars au montant de 6,2 milliards de dollars dont disposait déjà le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.


Mr President, the PPE-DE does not support the first part of paragraph 13, because at this time we are in favour of redistributing funds rather than reprioritising: it is already happening in fact. More than EUR 15 billion are currently being allocated from the Structural Funds to, for example, bio fuels, etc.

M. le Président, le PPE-DE ne soutient pas la première partie du paragraphe 13, parce qu’actuellement nous sommes favorables à une redistribution plutôt qu’à une redéfinition des priorités: c’est en fait ce qui est déjà en train de se produire: plus de 15 milliards d’euros des fonds structurels sont actuellement alloués, par exemple, aux biocarburants, etc.


That was the reality. The debt was already up to $500 billion and it was adding another $42 billion in 1994, another $20 billion in 1995 and another $15 billion in 1996.

La dette atteignait déjà les 500 milliards de dollars et elle a encore augmenté de 42 milliards en 1994, de 20 milliards en 1995 et de 15 milliards en 1996.




D'autres ont cherché : eur 5 billion     already     allocated $20 billion     has already     billion     billion already     there is $15 billion already     eur 2 billion     $5 1 billion     eur 15 billion     $500 billion     debt was already     $15 billion already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$15 billion already' ->

Date index: 2021-11-07
w