Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$140 million taking » (Anglais → Français) :

The IPOC has seized more than $140 million in criminal assets to date, taking the proceeds out of crime.

Jusqu'à maintenant, ces unités mixtes ont saisi plus de 140 millions de dollars de produits de la criminalité.


You can take a look at a product like a company like Enobia that raised $140 million and then had to raise another 600 and then do 400, and then they do not even have a product to market.

Vous pouvez prendre l'exemple d'un produit d'une société comme Enobia qui a réuni 140 millions de dollars, puis a dû aller en chercher 600 autres, puis encore 400, et elle n'a même pas encore un produit à commercialiser.


However, when the banks made $20 billion in profits last year and we are giving them $840 million in tax breaks, we could take every single senior out of poverty with the latter and have $140 million left to look at other issues of poverty.

Toutefois, les banques ont empoché 20 milliards de dollars de profits l’an dernier, et nous leur accordons 840 millions de dollars en allégements fiscaux.


At this point, the least demagogical, most practical approach that will allow Europe to take swift action to support the emergency efforts and reconstruction in the Abruzzo is to review the region’s 2007-2013 operative programme, that is to say the Structural Funds. The Abruzzo operative programme currently provides for EUR 140 million in European cofinancing, for a total programme cost of EUR 345 million, with the difference made up by national cofinancing.

À l’heure qu’il est, l’approche la moins démagogique et la plus pratique, celle qui permettra à l’Europe d’agir rapidement, de soutenir les interventions d’urgence et la reconstruction des Abruzzes, consiste à réviser le programme 2007-2013 d’application pour la région, à savoir les Fonds structurels, dans lesquels un cofinancement européen de 140 millions d’euros est prévu, pour un programme dont le coût total s’élève à 345 millions d’euros, la différence devant être financée par des apports nationaux.


takes the view that the policies to be financed under this heading, in particular Freedom, Security and Justice, as well as Youth and Culture, are high priorities for the European Parliament; therefore, the global volume of appropriations should be increased by EUR 1.3 billion, of which + EUR 1 billion for fundamental rights and the fight against crime, EUR 140 million for Culture, and EUR 189 million for Youth,

estime que les politiques à financer dans le cadre de cette rubrique, notamment les politiques "Liberté, sécurité et justice" et "Jeunesse et culture" figurent parmi les premières priorités du Parlement européen; le volume global des crédits devrait donc être augmenté de 1,3 milliard EUR, dont un milliard EUR pour les droits fondamentaux et la lutte contre le crime, 140 millions EUR pour la culture et 189 millions EUR pour la jeunesse;


Were they all to follow the British example, 45 million more children would be able to go to school, 140 million people would be able to have access to clean drinking water – provided, of course, that the amount of cancelled debt was added to the current development aid, and provided that the North stopped taking with one hand what it gives with the other.

J’attends avec impatience que l’ensemble des pays de l’OCDE fassent de même! Si tous ces pays suivaient l’exemple britannique, c’est 45 millions d’enfants en plus qui pourraient aller à l’école, c’est 140 millions de personnes qui pourraient accéder à l’eau potable à condition, bien sûr, que les annulations de dettes s’ajoutent en renfort de l’aide au développement existante, à condition que le Nord cesse de reprendre d’une main ce qu’il donne de l’autre.


– (DE) Commissioner, in view of the enormous wine harvest, which yielded 140 million hectolitres, and in view of the wine market regulations that are to enter into force this year, has the Commission had any more thoughts – this being the last year when we will have this option – about using obligatory distillation as a means of relieving pressure on the market, or does the Commission not take the view that this would be the subject of a further instrument?

- (DE) Monsieur le Commissaire, compte tenu de la récolte vinicole particulièrement importante - 140 millions d'hectolitres - et de l'organisation commune du marché du vin qui entre en vigueur en l'an 2000, la Commission envisage-t-elle encore, d'une manière ou d'une autre, d'utiliser la distillation obligatoire afin de soulager le marché pour la dernière année où nous disposons de cette possibilité ? La Commission n'est-elle pas d'avis que ce pourrait être un instrument futur ?


Next, everyone, except ourselves, started making estimates, saying: let us take away EUR 140 million, put humanitarian aid to one side, add the accounts, etc, and suddenly coming up with the figures required.

Ensuite, tout le monde, sauf nous, s'est mis à faire des estimations et à dire : j'enlève 140 millions, je mets l'aide humanitaire à part, je rajoute les reports, etc., et crac j'ai besoin de tant.


Independent research indicates that the new coal mine could be opened and in production after spending something in the range of about $120 million to $140 million, taking into consideration that about $80 million has already been spent.

Une recherche indépendante indique que la nouvelle mine de charbon pourrait être ouverte et mise en production après des investissements de l'ordre de 120 millions à 140 millions de dollars, considérant que quelque 80 millions de dollars ont déjà été investis à cette fin.


When the government spends $140 million it takes the money from Peter and gives it to Paul.

Quand le gouvernement dépense 140 millions de dollars, il puise l'argent dans les poches de Pierre pour le donner à Paul.




D'autres ont cherché : more than $140     than $140 million     taking     raised $140     raised $140 million     you can take     have $140     them $840 million     giving     eur 140 million     europe to take     under this heading     million     north stopped taking     yielded 140 million     being     started making     million to $140     about $120 million     $140 million taking     government spends $140     spends $140 million     million it takes     $140 million taking     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$140 million taking' ->

Date index: 2025-09-03
w