Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ökonomischen auswirkungen dieser " (Duits → Nederlands) :

Bei dieser Bewertung sind die zu erwartenden sozio ökonomischen Auswirkungen zu berücksichtigen.

Daarbij wordt ook rekening gehouden met mogelijke sociaal-economische effecten.


Dieser Bericht sollte auf Informationen der Mitgliedstaaten basieren, die mit großem Aufwand Informationen über die ökonomischen Auswirkungen von GVO und insbesondere ihres Anbaus zusammengetragen haben.

Dit verslag moet zijn gebaseerd op de informatie die is verstrekt door de lidstaten die belangrijke inspanningen hebben geleverd om informatie te verzamelen over de sociaaleconomische gevolgen van ggo's en met name de teelt daarvan.


17. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Förderung des Seeverkehrs als nachhaltiger Verkehrsträger die Entwicklung und den Ausbau der Häfen und Hafengebiete erfordert; stellt fest, dass die Habitat- und Vogelrichtlinie die diesbezüglichen möglichen negativen Auswirkungen nur auf lokaler Ebene abwägt, ohne ihre positiven Auswirkungen auf die Umwelt in Erwägung zu ziehen; fordert daher eine korrekte und ausführliche Abwägung aller Vorteile der Entwicklung der Hafenprojekte auf die Umwelt gegenüber möglichen Verlusten und einem Ausgleich eines derartigen Verlustes auf lokaler Ebene, und zwar auf der Grundlage von Artikel 6 der Habitatrichtlinie; fordert die Kommission auf, Leitlinien auszuarbeiten, die speziell darauf ausgerichtet sind, ...[+++]

17. benadrukt dat het aanmoedigen van maritiem vervoer als duurzame vervoerswijze de ontwikkeling en uitbreiding van havens en havengebieden noodzakelijk maakt; stelt vast dat de habitat- en vogelrichtlijnen alleen de mogelijke negatieve effecten hiervan op lokaal niveau afwegen zonder de positieve effecten voor het milieu in overweging te nemen; vraagt dan ook om een juiste en uitgebreide afweging van alle milieuvoordelen van de ontwikkeling van havenprojecten tegenover een eventueel verlies en compensatie van habitat op locaal niveau, en wel op basis van artikel 6 van de Habitatrichtlijn; vraagt de Commissie richtsnoeren uit te werken die specifiek zijn gericht op het integreren van de milieuvoordelen van maritiem vervoer en havenontwi ...[+++]


Insbesondere muss sie die betroffenen regionalen Beiräte im Zusammenhang mit der Vorlage von mehrjährigen Wiederauffüllungs- oder Bewirtschaftungsplänen konsultieren, die sie umsetzen will, und zwar angesichts der manchmal dramatischen sozio-ökonomischen Auswirkungen dieser Pläne auf die Fischerei bereits während der Erstellung dieser Pläne.

De Commissie raadpleegt met name de regionale adviesraden die betrokken zijn bij de voorstellen voor herstelplannen of meerjarige beheersplannen die de Commissie ten uitvoer wil leggen, en wel vanaf het moment van de opstelling van deze plannen, gezien de soms dramatische sociaal-economische gevolgen van deze plannen voor de visserij.


2. GEHT DAVON AUS, dass ungeachtet dieser Fortschritte die Maßnahmen zur Bewältigung der Klimaänderungen noch energischer vorangetrieben werden müssen; WEIST DARAUF HIN, dass die Folgen des Klimawandels erhebliche Auswirkungen auf die Sicherheit der einzelnen Staaten und der Welt haben können, da hieraus entstehende Probleme wie an Ausmaß und Häufigkeit zunehmende Naturkatastrophen, Wasserknappheit und Trockenheit, Hungersnöte und Verarmung der Böden die Gefahr nationaler und internationaler Konflikte erhöhen, wobei auch die Anzahl d ...[+++]

2. VREEST dat, ondanks deze vooruitgang, de maatregelen om klimaatverandering aan te pakken een nog groter elan moeten krijgen; ONDERSTREEPT dat de effecten van klimaatverandering zeer grote consequenties kunnen hebben voor de nationale en de wereldveiligheid, in de vorm van problemen zoals een steeds grotere intensiteit en frequentie van natuurrampen, waterschaarste en droogte, hongersnood en bodemaantasting, die het risico op nationale en internationale conflicten, met inbegrip van milieuvluchtelingen, doen toenemen; ZIET UIT naar het vierde beoordelingsverslag van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering, dat alomvatte ...[+++]


Lediglich die ökonomischen Auswirkungen der landwirtschaftlichen Produktion werden durch agrarpolitische Maßnahmen kompensiert, während es für die sozialen Auswirkungen diesertigkeit und ihre Auswirkungen auf die Umwelt und den ländlichen Raum keinerlei wirtschaftliche Entschädigung gibt.

Alleen de economische gevolgen van de landbouwproductie worden gecompenseerd in het landbouwbeleid, terwijl de maatschappelijke, milieu en territoriale gevolgen van de landbouwactiviteit geen economische compensatie krijgen.


C. in der Erwägung, daß das mit der Zollunion verbundene Finanzprotokoll, das zum Ausgleich der negativen sozio-ökonomischen Auswirkungen dieser Zollunion vorgesehen ist, noch immer von den Mitgliedstaaten blockiert ist,

C. overwegende dat het financieel protocol bij de douane-unie, dat bedoeld is om er de nadelige sociaal-economische uitwerking van op te vangen, op vandaag nog altijd tegengehouden wordt door de lidstaten,


In dieser Hinsicht sollten die ökonomischen Auswirkungen der Umweltpolitik stärker berücksichtigt werden, während wiederum bei wirtschaftspolitischen Reformen, insbesondere Strukturreformen, die Umweltaspekte nicht vernachlässigt werden sollten.

In dit opzicht moet meer rekening worden gehouden met het economische effect van milieumaatregelen, terwijl bij economische hervormingen, met name structurele hervormingen, niet voorbij mag worden gegaan aan milieuvraagstukken.


Dieser Prozeß einer kontinuierlichen und zunehmenden Integration hat es zusammen mit den gegenwärtigen makro-ökonomischen und sektoriellen Reformen ermöglicht, die negativen Auswirkungen des verschlechterten internatiionalen Umfelds und der Turbulenzen auf den Finanzmärkten erheblich zu begrenzen.

Door dit proces van gestadige en toenemende integratie, tezamen met de huidige macro-economische en sectorale hervormingen, zijn de negatieve effecten van de verslechterde internationale situatie en van de verstoorde financiële markten zeer beperkt gebleven.


Dieser Prozeß einer kontinuierlichen und zunehmenden Integration hat es zusammen mit den gegenwärtigen makro-ökonomischen und strukturellen Reformen ermöglicht, die negativen Auswirkungen der Instabilität auf den internationalen Finanzmärkten erheblich zu begrenzen.

Door dit proces van gestadige en toenemende integratie, tezamen met de huidige macro-economische en structurele hervormingen, zijn de negatieve effecten van de instabiliteit op de internationale financiële markten zeer beperkt gebleven.


w