Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «älter werden arbeitskräfte » (Allemand → Néerlandais) :

77. hebt es als wichtig hervor, für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz als Voraussetzung für ein nachhaltiges Berufsleben und ein aktives Altern zu sorgen, insbesondere, wenn es um Arbeitsnehmer mit Behinderungen oder chronischen Krankheiten geht; weist darauf hin, dass IKT und Maschinen eine wesentliche Rolle hierbei spielen könnten, indem sie die Ausführung von körperlichen Aufgaben der älter werden Arbeitskräfte erleichtern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, solche Technologien gegebenenfalls zu fördern; begrüßt es, dass die Bedeutung der Prävention in der ersten Säule des strategischen Durchführungsplans e ...[+++]

77. onderstreept het belang van het garanderen van de gezondheid en veiligheid op het werk als een voorwaarde voor een duurzaam beroepsleven en actief ouder worden, met name voor werknemers met handicaps of chronische aandoeningen; wijst erop dat ICT en machines hierbij een centrale rol kunnen spelen door de fysieke taken voor onze verouderende beroepsbevolking te vergemakkelijken; verzoekt de Commissie en de lidstaten de technologie in kwestie in voorkomend geval te bevorderen; is verheugd over de erkenning van het belang van preventie in de eerste pijler van het strategische uitvoeringsplan; is ervan overtuigd dat preventie ook een ...[+++]


9. hebt es als wichtig hervor, für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz als Voraussetzung für ein nachhaltiges Berufsleben und ein aktives Altern zu sorgen, insbesondere, wenn es um Arbeitsnehmer mit Behinderungen oder chronischen Krankheiten geht; weist darauf hin, dass IKT und Maschinen eine wesentliche Rolle hierbei spielen könnten, indem sie die Ausführung von körperlichen Aufgaben der älter werden Arbeitskräfte erleichtern; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, solche Technologien, soweit sinnvoll, zu fördern; begrüßt es, dass die Bedeutung der Prävention in der ersten Säule des strategischen Durchführungsplans ...[+++]

9. onderstreept het belang van het garanderen van de gezondheid en veiligheid op het werk als een voorwaarde voor een duurzaam beroepsleven en actief ouder worden, met name voor werknemers met handicaps of chronische aandoeningen; wijst erop dat ICT en machines hierbij een centrale rol kunnen spelen door de fysieke taken voor onze verouderende beroepsbevolking te vergemakkelijken; verzoekt de Commissie en de lidstaten dergelijke de technologieën, indien passend, te bevorderen; is verheugd over de erkenning van het feit dat preventie belangrijk is in de eerste pijler van het strategische uitvoeringsplan; is ervan overtuigd dat prevent ...[+++]


Im Lehrberuf gibt es einen hohen Anteil älterer Arbeitskräfte; etwa 30 % der Lehrkräfte sind älter als 50 Jahre, und etwa zwei Millionen Lehrer werden in den nächsten 15 Jahren ersetzt werden müssen, wenn die Zahlen auf dem jetzigen Stand gehalten werden sollen.

De beroepsgroep van leraren kent een hoog percentage oudere werknemers: ongeveer 30% van de leerkrachten is ouder dan 50, en om en nabij twee miljoen docenten moeten de komende 15 jaar worden vervangen om het aantal leerkrachten op peil te houden.


Ein Paradebeispiel dafür ist der Bereich der Pflege, in dem qualifizierte, motivierte und anpassungsfähige Arbeitskräfte gebraucht werden, damit der steigende Anzahl älterer Menschen eine qualitativ gute Pflege geboten werden kann.

Een schoolvoorbeeld is de zorgsector, waar gekwalificeerd, gemotiveerd en flexibel personeel nodig is om hoogwaardige zorg te verstrekken aan het groeiende aantal oudere Europeanen.


Der Schlüssel zu angemessenen und nachhaltigen Pensionen bzw. Renten in der Zukunft ist das „aktive Altern“, für das besondere Rahmenbedingungen geschaffen werden müssen, damit ältere Arbeitskräfte länger am Arbeitsmarkt bleiben können.

De sleutel tot toereikende en houdbare pensioenen in de toekomst is "actief ouder worden", wat met name betekent dat de voorwaarden geschapen moeten worden om oudere werknemers langer op de arbeidsmarkt te laten blijven.


Es besteht die Gefahr, dass spezifische Gruppen (Frauen, allein erziehende Mütter, Migranten, Behinderte, junge und ältere Arbeitskräfte) vom Arbeitsmarkt verdrängt werden.

Er is een risico dat specifieke groepen (vrouwen, alleenstaande moeders, migranten, gehandicapten, jongere en oudere werknemers) van de arbeidsmarkt uitgesloten worden.


Besondere Beachtung verdienen die gezielten Maßnahmen zur Förderung der Beschäftigung junger Arbeitskräfte, wobei auch die Arbeitgeber, gerade KMU, Unterstützung für die Fortbildung im Betrieb erhalten, und für die Wiedereingliederung älterer Arbeitskräfte, auch durch Umschulungsmöglichkeiten, damit ihre Kompetenzen auf den neuesten Stand gebracht und sie auf die Herausforderungen der neuen Arbeitsplätze vorbereitet werden.

Er wordt bijzondere aandacht besteed aan de specifieke maatregelen die nodig zijn om de aanwerving van jongeren te bevorderen, waarbij ook de werkgevers, en met name kmo's, steun ontvangen voor de interne opleiding van de jonge werknemers, en voor de re-integratie van oudere werknemers, onder meer via bijscholingsmogelijkheden, teneinde hun vaardigheden te actualiseren en hen geschikt te maken voor de uitdagingen van de nieuwe banen.


15. betont, dass das Alter, ab dem ein Anspruch auf Altersversorgungsleistungen besteht, für Frauen und Männer angeglichen und ihre Beschäftigungsfähigkeit im Alter verbessert werden muss, damit sie auf dem Arbeitsmarkt bleiben können, womit ein wesentlicher Beitrag zur Steigerung der Erwerbsbeteiligung älterer Arbeitskräfte geleistet wird;

15. onderstreept dat het van belang is de pensioengerechtigde leeftijd voor mannen en vrouwen gelijk te trekken en de inzetbaarheid van oudere vrouwen en mannen in het arbeidsproces te verbeteren, hetgeen aanzienlijk zal bijdragen aan de toename van de arbeidsparticipatie van ouderen;


11. weist darauf hin, dass die Altersdiskriminierung bei der Beschäftigung bekämpft werden muss, damit ältere Arbeitskräfte ihren Arbeitsplatz behalten können oder Zugang zu Beschäftigungsmöglichkeiten haben;

11. onderstreept dat discriminatie op grond van leeftijd met betrekking tot werk bestreden moet worden om ervoor te zorgen dat oudere werknemers hun baan kunnen houden of banenkansen hebben;


Der größte Motivationsschub für ältere Arbeitskräfte ist die Tatsache, dass sie beachtet und als Teil der Lösung gesehen werden.

De grootste bron van motivatie voor oudere werknemers is het feit dat aandacht aan hen wordt besteed en dat zij als een deel van de oplossing worden beschouwd.


w