Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agronom
Als Streetworker tätig sein
Auf Vollzeitbasis tätiges Exekutivorgan
Auf Vollzeitbasis tätiges kollegiales Exekutivorgan
Bauer
Gemüsebauer
Hauptberuflich tätiger Landwirt
IT-Systeme zu gewerblichen Zwecken nutzen
In der Lebensmittelverarbeitung Tätige beraten
In der Nahrungsmittelverarbeitung Tätige beraten
Landpächter
Landwirt
Landwirtschaftliche Führungskraft
Landwirtschaftlicher Betriebsinhaber
Nebenberuflich tätiger Landwirt
Organ zu organotherapeutischen Zwecken
Reise zu touristischen Zwecken
Tätig werden
Vervielfältigung zu privaten Zwecken
Weinbauer
Winzer
Züchter

Vertaling van "zwecken tätig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IT-Systeme zu gewerblichen Zwecken nutzen | Systeme der Informationstechnologie zu gewerblichen Zwecken nutzen

IT-systemen gebruiken voor commerciële doeleinden


Landwirt [ Agronom | Bauer | Gemüsebauer | hauptberuflich tätiger Landwirt | Landpächter | landwirtschaftliche Führungskraft | landwirtschaftlicher Betriebsinhaber | nebenberuflich tätiger Landwirt | Weinbauer | Winzer | Züchter ]

landbouwer [ boer | fokker | kweker | landbouwondernemer | pachter | teler | tuinder | wijnbouwer ]


auf Vollzeitbasis tätiges Exekutivorgan | auf Vollzeitbasis tätiges kollegiales Exekutivorgan

uitvoerend college


in der Lebensmittelverarbeitung Tätige beraten | in der Nahrungsmittelverarbeitung Tätige beraten

vaklieden uit de voedselverwerkende sector adviseren | vaklui uit de voedselverwerkende sector adviseren




Vervielfältigung zu privaten Zwecken

reproductie voor eigen gebruik




als Streetworker tätig sein

interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk


Organ zu organotherapeutischen Zwecken

orgaan voor opotherapeutisch gebruik


Beihilfe für Flächenstilllegung zu Zwecken des Umweltschutzes

steun voor het braak laten liggen van landbouwgronden in het belang van het milieu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Unternehmer“ jede natürliche oder juristische Person, unabhängig davon, ob Letztere öffentlicher oder privater Natur ist, die bei von dieser Richtlinie erfassten Verträgen selbst oder durch eine andere Person, die in ihrem Namen oder Auftrag handelt, zu Zwecken tätig wird, die ihrer gewerblichen, geschäftlichen, handwerklichen oder beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können, unabhängig davon, ob sie in ihrer Eigenschaft als Reiseveranstalter, Reisevermittler, Unternehmer, der verbundene Reiseleistungen vermittelt oder als ein Erbringer von Reiseleistungen handelt.

7) „handelaar”: iedere natuurlijke persoon of iedere rechtspersoon, ongeacht of deze privaat of publiek is, die met betrekking tot onder deze richtlijn vallende overeenkomsten handelt, mede via een andere persoon die namens hem of voor zijn rekening optreedt, in het kader van zijn handels-, bedrijfs-, ambachts- of beroepsactiviteit, ongeacht of hij optreedt als organisator, doorverkoper, handelaar die een gekoppeld reisarrangement faciliteert of reisdienstverlener.


1. hält die internationale Gemeinschaft, die auf dem Weltgipfel für humanitäre Hilfe zusammenkommt, dazu an, bei humanitären Maßnahmen einen rechtebasierten Ansatz zu verfolgen und so bessere und integrativere Wege zu finden, um Zivilpersonen, insbesondere schutzbedürftige Gruppen wie Frauen, Kinder und religiöse und ethnische Minderheiten, zu schützen, Bedrohungen und Schwachstellen zu ermitteln, Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht zu überwachen und folglich die Bekämpfung der Straflosigkeit voranzutreiben; ist davon überzeugt, dass mit der Achtung der Allgemeingültigkeit der Menschenrechte und der Stärkung des gemeinsamen Verständnisses bei allen Akteuren, die auf dem Gebiet der humanitä ...[+++]

1. moedigt de internationale gemeenschap aan om op de humanitaire wereldtop te kiezen voor een op rechten gebaseerde benadering van humanitair beleid, om betere en inclusievere manieren te vinden om burgers te beschermen, met bijzondere aandacht voor kwetsbare groepen als vrouwen en kinderen alsook religieuze of etnische minderheden, om bedreigingen en kwetsbaarheden in kaart te brengen, en te letten op schendingen van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht, en zo een bijdrage te leveren aan de bestrijding van straffeloosheid; is ervan overtuigd dat het vasthouden aan de universaliteit van de mensenrechten en het uitdragen van de gedeelde opvattingen door alle betrokkenen bij humanitaire acties, ook de humanitaire kernbegi ...[+++]


„Unternehmer“ jede natürliche oder juristische Person, unabhängig davon, ob letztere öffentlicher oder privater Natur ist, die bei von dieser Richtlinie erfassten Verträgen selbst oder durch eine andere Person, die in ihrem Namen oder Auftrag handelt, zu Zwecken tätig wird, die ihrer gewerblichen, geschäftlichen, handwerklichen oder beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können.

2. „handelaar”: iedere natuurlijke persoon of iedere rechtspersoon, ongeacht of deze privaat of publiek is, die met betrekking tot onder deze richtlijn vallende overeenkomsten handelt, mede via een andere persoon die namens hem of voor zijn rekening optreedt, in het kader van zijn handels-, bedrijfs-, ambachts- of beroepsactiviteit.


(b) „Unternehmer“ jede natürliche oder juristische Person, unabhängig davon, ob privater oder öffentlicher Natur, die selber oder durch eine in ihrem Namen oder ihrem Auftrag tätig werdende Person zu gewerblichen, geschäftlichen, handwerklichen oder beruflichen Zwecken handelt;

(b) wordt verstaan onder "ondernemer": iedere natuurlijke persoon of privaatrechtelijke dan wel publiekrechtelijke rechtspersoon die, ook via een persoon die in zijn naam of voor zijn rekening optreedt, handelt in de uitoefening van zijn handels-, bedrijfs-, ambachts- of beroepsactiviteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Ausnahme oder Beschränkung sollte den in Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe c der Richtlinie 2001/29/EG genannten bestimmten Einrichtungen und im Bereich des Film- oder Tonerbes tätigen Einrichtungen, die gemeinnützig tätig sind, sowie öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten gestatten, verwaiste Werke im Sinne der genannten Richtlinie zu vervielfältigen und öffentlich zugänglich zu machen, sofern eine solche Nutzung der Erfüllung ihrer im Gemeinwohl liegenden Aufgaben dient, insbesondere der Bewahrung, der Restaurierung sowie der Bereitstellung des kulturellen und bildungspolitischen Zwecken ...[+++]

Deze uitzondering of beperking dient bepaalde organisaties, als bedoeld in artikel 5, lid 2, onder c), van Richtlijn 2001/29/EG en instellingen voor cinematografisch of audiovisueel erfgoed die geen winstoogmerk hebben, alsook publieke omroeporganisaties toe te staan verweesde werken te reproduceren en voor het publiek beschikbaar te stellen, in de zin van die richtlijn, op voorwaarde dat dergelijk gebruik dienstig is om hun taken van openbaar belang te vervullen, in het bijzonder het behouden van, het restaureren van en het verstrekken van voor culturele en onderwijsdoeleinden bestemde toegang tot hun verzamelingen, met inbegrip van hun ...[+++]


(22) Genehmigt ein Mitgliedstaat gemäß den Bedingungen dieser Richtlinie die Nutzung verwaister Werke durch öffentlich zugängliche Bibliotheken, Bildungseinrichtungen, Museen, Archive, im Bereich des Filmerbes tätige Institute oder öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalten zu Zwecken, die über die Erfüllung ihrer im öffentlichen Interesse liegenden Aufgaben hinausgehen, sollten Rechteinhaber, die später Rechtsansprüche an ihren Werken geltend machen, vergütet werden.

(22) Indien een lidstaat onder de in deze richtlijn vastgelegde voorwaarden het gebruik van verweesde werken toestaat door voor het publiek toegankelijke bibliotheken, onderwijsinstellingen, musea, archieven, instituten voor cinematografisch erfgoed of publieke omroeporganisaties voor doeleinden die hun taken van openbaar belang overstijgen, dienen rechthebbenden die zich aanmelden om hun werken te claimen, te worden vergoed.


D. in der Erwägung, dass nach den Präsidentschaftswahlen zunehmend beunruhigende Anzeichen einer Aufweichung demokratischer und pluralistischer Strukturen zu beobachten waren, was insbesondere die Behandlung einiger nichtstaatlicher Organisationen und einzelne Beschwerden von Journalisten, wonach die Herausgeber oder Eigentümer der Medienunternehmen, für die sie tätig sind, Druck auf sie ausgeübt haben, über bestimmte Ereignisse zu berichten bzw. nicht zu berichten, sowie vermehrte und politisch motivierte Aktivitäten des ukrainischen Staatssicherheitsdienstes und der Missbrauch von Ressourcen der Verwaltung und des Justizwesens zu po ...[+++]

D. overwegende dat er sinds de presidentsverkiezingen steeds zorgwekkender aanwijzingen zijn voor een uitholling van de democratie en het pluralisme, zoals met name blijkt uit de behandeling van sommige ngo's en uit individuele klachten van journalisten over pressie vanwege hun uitgevers of door eigenaars van mediakanalen om over bepaalde feiten al dan niet verslag uit te brengen, alsook uit de toegenomen en politiek geïnspireerde activiteiten van de Oekraïense veiligheidsdienst en het misbruik van administratieve en gerechtelijke middelen voor politieke doeleinden,


Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Harmonisierung der Rechtsvorschriften zur Verwendung von Tieren zu wissenschaftlichen Zwecken, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk de harmonisatie van de wetgeving inzake het gebruik van dieren voor wetenschappelijke doeleinden, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen ervan beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen treffen.


Den Mitgliedstaaten sollte es freistehen, diese weiteren Sanktionen gegen natürliche Personen, die als Arbeitgeber tätig werden, nicht anzuwenden, wenn die Beschäftigung zu privaten Zwecken erfolgt ist.

De lidstaten moeten zelf kunnen beslissen om deze verdere sancties niet op te leggen aan natuurlijke personen, indien de tewerkstelling hun persoonlijke doelen dient.


Den Mitgliedstaaten sollte es freistehen, diese weiteren Sanktionen gegen natürliche Personen, die als Arbeitgeber tätig werden, nicht anzuwenden, wenn die Einstellung zu privaten Zwecken erfolgt ist.

De lidstaten moeten zelf kunnen beslissen om deze verdere sancties niet op te leggen aan natuurlijke personen met de hoedanigheid van werkgever.


w