Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barré-Liéou Syndrom
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen
Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen
Deckelinnenseite hinten
Hinter dem Aufapfel
Hintere Einbandinnenseite
Hintere Innenseite des Einbands
Hinterer
Hinterer Rückstrahler
Hinterer Überhangwinkel
Hinteres Sympathikus-Syndrom
Industrielle Entwicklung
Industriewachstum
Industriewerbung
Posterior
Retrobulbär
Sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom
Tachyplylaxie
Zunehmende Industrialisierung
Zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung

Traduction de «zunehmend hinter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen | Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen

achterkentekenplaatverlichting


Barré-Liéou Syndrom | hinteres Sympathikus-Syndrom | sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom

syndroom van Barré-Liéou


Deckelinnenseite hinten | hintere Einbandinnenseite | hintere Innenseite des Einbands

binnenzijde van het achterplat | pagina drie van de omslag


Tachyplylaxie | zunehmende Verminderung einer Arzneimittelwirkung

tachyfylaxie | snel opgebouwde weerstand tegen gifstoffen


industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]




retrobulbär | hinter dem Aufapfel

retrobulbair | achter de oogbol




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Haushaltskonsolidierung blieb 2002 und 2003 zunehmend hinter den gesteckten Zielen zurück.

De begrotingsconsolidatie is in 2002 en 2003 steeds verder ontspoord.


Und allen unseren Ländern, die auf dem Weg in eine zunehmend globalisierte und wettbewerbs­orien­tierte Welt ihre Werte und Interessen verteidigen, hilft es zweifellos, das Gewicht von 500 Millionen Bürgern und einem Fünftel des Welt-Bruttoinlandsprodukts hinter sich zu wissen.

En voor al onze landen -die hun weg zoeken in een steeds meer globaliserende wereld waarin de concurrentie groeit, en daarbij hun waarden en belangen verdedigen- helpt het zeker als je het gewicht van 500 miljoen inwoners en een vijfde van het mondiale bbp in de schaal kunt leggen.


Q. in der Erwägung, dass die Verbraucher aufgrund des Rückgangs ihrer Kaufkraft zunehmend veranlasst sind, Erzeugnisse zu wählen, deren Qualität und Unbedenklichkeit hinter den EU-Erzeugnissen zurückbleibt und die nicht zurückverfolgt werden können, was besonders für den Sektor Fleisch gilt;

Q. overwegende dat de consument door de daling van de koopkracht steeds vaker genoodzaakt is om te kiezen voor producten die van mindere kwaliteit en veiligheid zijn dan EU-producten en die niet traceerbaar zijn, in het bijzonder wanneer het gaat om vleesproducten;


A. in der Erwägung, dass die zunehmende Ungleichheit bei der Verteilung von Einkommen und Wohlstand (steigende Gewinne und zunehmender Wohlstand, drastischer Rückgang des Anteils der Arbeitnehmer am Nationaleinkommen) in den letzten Jahrzehnten bis zum Jahr 2007/2008 die treibende Kraft hinter der gigantischen Zunahme der Investitionen auf den Finanzmärkten und der Entstehung von Spekulationsblasen (Internet „New Economy“, Immobilien usw.) war,

A. overwegende dat de toenemende ongelijkheid in de verdeling van inkomen en welvaart (toenemende winsten en rijkdom, sterke daling van het aandeel van arbeid in het nationaal inkomen) de afgelopen decennia tot 2007/2008 de stuwende kracht is geweest achter de reusachtige groei van investeringen op de financiële markten en het ontstaan van speculatieve zeepbellen (digitale "nieuwe economie", onroerend goed, enz.),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vereinbarung von Kopenhagen blieb zwar hinter den europäischen Erwartungen zurück, aber die zunehmende weltweite Unterstützung gibt der EU die Chance, hierauf aufzubauen und dies in Maßnahmen zu lenken.

Hoewel het akkoord van Kopenhagen achterbleef bij de Europese ambities, betekent de toenemende steun ervoor over de hele wereld voor de EU een kans om erop voort te bouwen en het in maatregelen om te zetten.


E. unter Hinweis darauf, dass die zunehmende Ungleichheit bei der Verteilung von Einkommen und Wohlstand (steigende Gewinne und zunehmender Wohlstand, drastischer Rückgang des Anteils der Arbeitnehmer am Nationaleinkommen) in den letzten 30 Jahren besonders in den Vereinigten Staaten und in der Europäischen Union die treibende Kraft hinter der gigantischen Zunahme der Investitionen auf den Finanzmärkten und der Entstehung von Spekulationsblasen bei den Preisen für Vermögenswerte gewesen ist, und in der Erwägung, dass sich sowohl die n ...[+++]

E. overwegende dat de steeds grotere ongelijkheid bij de verdeling van inkomens en welvaart (stijgende winsten en toenemende welvaart, drastische daling van het aandeel van de werknemers in het nationaal inkomen) in de afgelopen 30 jaar, vooral in de Verenigde Staten en in de Europese Unie, de drijvende kracht achter de gigantische toename van de investeringen op de financiële markten en het ontstaan van de speculatiezeepbellen bij de prijzen voor vermogenswaarden is geweest; overwegende dat zowel het neoliberale beleid van liberalisering van de financiële markt alsook het kortetermijnstreven ter verhoging van de "shareholder-value" teg ...[+++]


E. unter Hinweis darauf, dass die zunehmende Ungleichheit bei der Verteilung von Einkommen und Wohlstand (steigende Gewinne und zunehmender Wohlstand, drastischer Rückgang des Anteils der Arbeitnehmer am Nationaleinkommen) in den letzten 30 Jahren die treibende Kraft hinter der gigantischen Zunahme der Investitionen auf den Finanzmärkten und der Entstehung von Preisblasen bei Anlagewerten war, und in der Erwägung, dass sich sowohl die neoliberale Politik der Finanzmarktliberalisierung als auch das kurzfristige Streben nach Steigerung ...[+++]

E. overwegende dat de toenemende ongelijkheid in de verdeling van inkomen en welvaart (toenemende winsten en rijkdom aan de ene kant en een sterke daling van het aandeel van arbeid in het nationaal inkomen aan de andere kant) de afgelopen 30 jaar de belangrijkste motor is geweest achter de reusachtige groei van de investeringen in financiële markten en het ontstaan van de zeepbel van activaprijzen; overwegende dat het neoliberale beleid van liberalisering van de financiële markten en de kortetermijngerichtheid op verhoging van de waa ...[+++]


B. unter Hinweis darauf, dass die zunehmende Ungleichheit bei der Verteilung von Einkommen und Wohlstand (steigende Gewinne und zunehmender Wohlstand, drastischer Rückgang des Anteils der Arbeitnehmer am Nationaleinkommen) in den letzten 30 Jahren die treibende Kraft hinter der gigantischen Zunahme der Investitionen auf den Finanzmärkten und der Entstehung von Spekulationsblasen bei den Preisen für Vermögenswerte gewesen ist,

B. overwegende dat de toenemende ongelijkheid in de verdeling van inkomen en welvaart (toenemende winsten en rijkdom, sterke daling van het aandeel van arbeid in het nationaal inkomen) de afgelopen 30 jaar de belangrijkste motor is geweest achter de reusachtige groei van investeringen op de financiële markten en het ontstaan van de zeepbellen van activaprijzen,


Die Haushaltskonsolidierung blieb 2002 und 2003 zunehmend hinter den gesteckten Zielen zurück.

De begrotingsconsolidatie is in 2002 en 2003 steeds verder ontspoord.


w