Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zufolge kein interesse » (Allemand → Néerlandais) :

22. erkennt an, dass Wasser, wie in der WWR dargelegt, keine Ware, sondern ein öffentliches Gut ist, das für das Leben und die Würde der Menschen unabdingbar ist, und weist die Kommission darauf hin, dass die EU den Vertragsbestimmungen zufolge zu Neutralität gegenüber den einzelstaatlichen Beschlüssen über die Eigentumsordnung für Wasserversorgungsunternehmen verpflichtet ist, und dass sie daher keinesfalls im Rahmen eines wirtschaftlichen Anpassungsprogramms oder eines anderen EU-Verfahrens zur Koordinierung der Wirtschaftspolitik d ...[+++]

22. erkent dat, zoals bepaald in de kaderrichtlijn water, water geen verhandelbaar product is, maar een publiek goed dat essentieel is voor het menselijk leven en de menselijke waardigheid, en herinnert de Commissie eraan dat EU, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag, neutraal moet opstellen ten aanzien van nationale besluiten over het bezit van waterbedrijven en dat zij bijgevolg in geen geval de privatisering van waterbedrijven mag bevorderen in de context van economische aanpassingsprogramma's of andere EU-procedures met het oog op economische beleidscoördinatie; dringt er, gezien het feit dat het hier diensten van algemeen be ...[+++]


22. erkennt an, dass Wasser, wie in der WWR dargelegt, keine Ware, sondern ein öffentliches Gut ist, das für das Leben und die Würde der Menschen unabdingbar ist, und weist die Kommission darauf hin, dass die EU den Vertragsbestimmungen zufolge zu Neutralität gegenüber den einzelstaatlichen Beschlüssen über die Eigentumsordnung für Wasserversorgungsunternehmen verpflichtet ist, und dass sie daher keinesfalls im Rahmen eines wirtschaftlichen Anpassungsprogramms oder eines anderen EU-Verfahrens zur Koordinierung der Wirtschaftspolitik d ...[+++]

22. erkent dat, zoals bepaald in de kaderrichtlijn water, water geen verhandelbaar product is, maar een publiek goed dat essentieel is voor het menselijk leven en de menselijke waardigheid, en herinnert de Commissie eraan dat EU, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag, neutraal moet opstellen ten aanzien van nationale besluiten over het bezit van waterbedrijven en dat zij bijgevolg in geen geval de privatisering van waterbedrijven mag bevorderen in de context van economische aanpassingsprogramma's of andere EU-procedures met het oog op economische beleidscoördinatie; dringt er, gezien het feit dat het hier diensten van algemeen be ...[+++]


22. erkennt an, dass Wasser, wie in der WWR dargelegt, keine Ware, sondern ein öffentliches Gut ist, das für das Leben und die Würde der Menschen unabdingbar ist, und weist die Kommission darauf hin, dass die EU den Vertragsbestimmungen zufolge zu Neutralität gegenüber den einzelstaatlichen Beschlüssen über die Eigentumsordnung für Wasserversorgungsunternehmen verpflichtet ist, und dass sie daher keinesfalls im Rahmen eines wirtschaftlichen Anpassungsprogramms oder eines anderen EU-Verfahrens zur Koordinierung der Wirtschaftspolitik d ...[+++]

22. erkent dat, zoals bepaald in de kaderrichtlijn water, water geen verhandelbaar product is, maar een publiek goed dat essentieel is voor het menselijk leven en de menselijke waardigheid, en herinnert de Commissie eraan dat EU, overeenkomstig de bepalingen van het Verdrag, neutraal moet opstellen ten aanzien van nationale besluiten over het bezit van waterbedrijven en dat zij bijgevolg in geen geval de privatisering van waterbedrijven mag bevorderen in de context van economische aanpassingsprogramma's of andere EU-procedures met het oog op economische beleidscoördinatie; dringt er, gezien het feit dat het hier diensten van algemeen be ...[+++]


Kommissar Barnier zufolge haben nur Spanien und Italien kein Interesse an dieser verstärkten Zusammenarbeit gezeigt.

Volgens commissaris Barnier hebben alleen Spanje en Italië geen belangstelling getoond voor nauwere samenwerking op dit gebied.


Stärkung des Sekretariats bedeutet, ihm zu einer stärkeren geografischen Repräsentativität zu verhelfen, der zufolge es sich als Herzstück und Motor der Aktivitäten der Organisation begreift, im Interesse aller Mitglieder, insbesondere jener Entwicklungsländer, die heute keine genügende bzw. nicht die für eine wirkliche Entwicklung erforderliche Beachtung finden.

Het versterken van het secretariaat betekent dat het representatiever wordt voor wat betreft geografische dekking, zodat het zichzelf ziet als as, als aandrijfkracht voor de activiteiten van de organisatie, in het belang van alle leden, inclusief bovenal al die ontwikkelingslanden waaraan op dit moment onvoldoende aandacht wordt besteed om werkelijke groei te kunnen bereiken.


Der Kläger J.-M. Carion in der Rechtssache Nr. 2046 habe dem Ministerrat zufolge kein Interesse, nun da die Verpflichtungen bezüglich der Leistungsperiode auf ihn nicht anwendbar sein könnten.

In de zaak nr. 2046 heeft de verzoeker J.-M. Carion volgens de Ministerraad geen belang, nu de verplichtingen inzake de rendementsperiode niet op hem van toepassing kunnen zijn.


Der Kläger J.-M. Carion in der Rechtssache Nr. 2046 habe dem Ministerrat zufolge kein Interesse, nun da die Verpflichtungen bezüglich der Leistungsperiode auf ihn nicht anwendbar sein könnten.

In de zaak nr. 2046 heeft de verzoeker J.-M. Carion volgens de Ministerraad geen belang, nu de verplichtingen inzake de rendementsperiode niet op hem van toepassing kunnen zijn.


Die klagende Partei habe ausserdem dem Ministerrat zufolge deshalb kein Interesse an der Nichtigerklärung, da der angeführten Diskriminierung nicht die angefochtene Bestimmung zugrunde liege.

De verzoekende partij heeft volgens de Ministerraad tevens geen belang bij de vernietiging, aangezien de aangevoerde discriminatie niet haar oorsprong vindt in de bestreden bepaling.


Dem Ministerrat zufolge habe die klagende Partei überhaupt kein Interesse an der Nichtigerklärung des Artikels 14 des Regularisierungsgesetzes.

Volgens de Ministerraad heeft de verzoekende partij geen enkel belang bij de vernietiging van artikel 14 van de regularisatiewet.


Dem Ministerrat zufolge habe die klagende Partei überhaupt kein Interesse an der einstweiligen Aufhebung und der Nichtigerklärung des Artikels 14 des Regularisierungsgesetzes.

Volgens de Ministerraad heeft de verzoekende partij geen enkel belang bij de schorsing en de vernietiging van artikel 14 van de regularisatiewet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zufolge kein interesse' ->

Date index: 2023-08-17
w