Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "würden beim erreichen " (Duits → Nederlands) :

Mindestens 95 % der Kinder im Alter zwischen vier Jahren und dem Beginn des Pflichtschulalters sollten an der frühkindlichen Bildung teilhaben (derzeit 92,3 %; über 250 000 Kinder mehr würden beim Erreichen des Ziels eine Vorschulbildung erhalten).

ten minste 95% van de kinderen tussen vier jaar en de leerplichtige leeftijd voor het basisonderwijs moet aan het voorschools onderwijs deelnemen (nu is dat 92,3%; als deze doelstelling wordt gehaald, betekent dit 250 000 meer jonge kinderen in het onderwijs);


Der Haushaltsplan der EU kann insbesondere in den Bereichen integratives und nachhaltiges Wachstum als Auslöser und Wirkungsverstärker dienen und somit beispielsweise im Zuge der Kohäsions- und Regionalpolitik zu mehr Wachstum und verbesserter Wettbewerbsfähigkeit führen. Auf diese Weise werden die Mitgliedstaaten wiederum beim Erreichen ihrer wirtschaftlichen Ziele unterstützt, die in den nationalen Reformprogrammen festgelegt wurden (Strategie Europa 2020), und bei der Umsetzung der länderspezifischen Empfehlungen, die im Rahmen des Europäischen Semeste ...[+++]

Doordat de EU-begroting initieert en een hefboomeffect heeft, met name waar het gaat om inclusieve en duurzame groei, zoals bij het regionaal en cohesiebeleid, kan zij een bijdrage leveren aan meer groei en concurrentiekracht en zo de lidstaten helpen bij het realiseren van hun economische doelstellingen, zoals overeengekomen in hun nationale hervormingsprogramma's (Europa 2020-strategie), en de landenspecifieke aanbevelingen die in het kader van het Europees semester worden gedaan.


Für das erste Szenario („befristete“ Konzession) wurden bis 2008 weiterhin Verluste erwartet. Beim zweiten Szenario („umfassende“ Konzession) wurde davon ausgegangen, dass der Flughafen bei jährlichen Einnahmesteigerungen um durchschnittlich 7 % bereits 2005 die Gewinnschwelle erreichen würde (vor allen Dingen wegen der höheren Einnahmen im Non-Aviation-Bereich, wobei angenommen wurde, dass sich eine wirksame Vermarktung, ein effizienterer Betrieb der Parkflächen und ein effizienterer Kraftstoffverkauf positiv auf die betrieblichen Einnahmen ...[+++]

In het eerste scenario zou de luchthaven naar verwachting verliezen blijven opstapelen tot 2008, terwijl in het tweede scenario de luchthaven al in 2005 het break-evenpoint zou bereiken, omdat de jaarinkomsten gemiddeld 7 % hoger zouden liggen in het scenario van de „alomvattende” concessie dan in het scenario van de „tijdelijke” concessie (voornamelijk dankzij hogere niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten: meer doeltreffende reclameactiviteiten, parkeergelegenheid voor auto's en brandstofverkoop zouden de commerciële inkomsten stimuleren).


Im Jahr 2006 wurden zwei unterschiedliche Rechtsakte angenommen, die diesen Trend umkehren sollten, um der EU und den Mitgliedstaaten beim Erreichen ihrer Emissionsziele nach dem Kyoto-Protokoll zu helfen:

In 2006 werden een verordening en een richtlijn vastgesteld om deze trend om te buigen en de EU en de lidstaten te helpen hun uitstootdoelstellingen in het kader van het Kyotoprotocol te halen.


Auch wenn über die letzten fünf Jahre Fortschritte beim Anteil der Hochschulabsolventen gemacht wurden, sind noch weitere Anstrengungen notwendig, um das Kernziel, den Anteil junger Menschen mit Hochschulabschluss auf 40 % zu steigern, zu erreichen.

Ondanks de stijging in de afgelopen vijf jaar van de percentages afgestudeerden in het hoger onderwijs, blijven inspanningen nodig om het kerndoel van 40 % van de jongeren met een diploma hoger onderwijs te bereiken.


Dies käme der Wirksamkeit der Projekte und Aktivitäten zugute, die Finanzierungsentscheidungen könnten für die gesamte Laufzeit der Projekte getroffen werden, und die Mittel würden beim Erreichen der festgelegten Meilensteine freigegeben.

Hiermee zou de efficiëntie van de projecten en activiteiten toenemen, terwijl financieringsbesluiten voor de hele levensduur van het project kunnen worden genomen en financiële middelen worden vrijgegeven op het moment dat bepaalde projectmijlpalen zijn bereikt.


(7) Aus dem gemeinschaftlichen Initiativprogramm EQUAL wurden insbesondere bei der Kombinierung von lokalen, regionalen, nationalen und europäischen Maßnahmen, beim NRO-Zugang und der NRO-Projektleitung, bei der Beteiligung von Zielgruppen, bei der Identifizierung der politischen Fragen und ihrer späteren Einbeziehung, bei der Innovations- und Experimentierfreudigkeit, bei der Transnationalität, beim Erreichen von durch den Arbeits ...[+++]

(7) Er zijn nieuwe ervaringen opgedaan met het communautair initiatiefprogramma EQUAL, met name met combinaties van lokale, regionale, nationale en Europese acties, de toegang voor NGO's en projectleiding door NGO's, de participatie van doelgroepen, de vaststelling van beleidsonderwerpen en vervolgens mainstreaming hiervan, innovatie en experimenten, de transnationale dimensie, het erbij betrekken van bevolkingsgroepen die door de arbeidsmarkt gemarginaliseerd zijn, en de aanpak van effecten van sociale kwesties op de interne markt.


(3c) Aus dem gemeinschaftlichen Initiativprogramm EQUAL wurden insbesondere bei der Kombinierung von lokalen, regionalen, nationalen und europäischen Maßnahmen, beim NRO-Zugang und der NRO-Projektleitung, bei der Beteiligung von Zielgruppen, bei der Entscheidung der politischen Fragen und ihrer späteren Einbeziehung, bei der Innovations- und Experimentierfreudigkeit, bei der Transnationalität, beim Erreichen von durch den Arbeitsma ...[+++]

(3 quater) Er zijn nieuwe ervaringen opgedaan met het communautair initiatiefprogramma EQUAL, met name met combinaties van lokale, regionale, nationale en Europese acties, de toegang voor NGO's en projectleiding door NGO's, de participatie van doelgroepen, de vaststelling van politieke kwesties en vervolgens mainstreaming hiervan, innovatie en experimenten, de transnationale dimensie, het erbij betrekken van bevolkingsgroepen die door de arbeidsmarkt gemarginaliseerd zijn, en de aanpak van effecten van sociale kwesties op de binnenmarkt.


Es wurden Versuche unternommen, die zahlreichen gebietsbezogenen Initiativen zugunsten einer Umstellung auf das Erreichen eines Mindeststandards beim Dienstleistungsangebot für die Bewohner benachteiligter Gebiete zu vereinfachen und die wichtigen Dienstleistungen an die Bedürfnisse dieser Bewohner anzupassen und Basis-Zielvorgaben einzuführen.

Er zijn pogingen gedaan om de vele gebiedsgebonden initiatieven te vereenvoudigen en geleidelijk te vervangen door een minimumniveau van dienstverlening voor alle inwoners van achtergestelde gebieden, namelijk door reguliere voorzieningen 'om te buigen' naar de behoeften van deze inwoners en door 'bodemdoelstellingen' te hanteren.


Der Nachteil des zweiten Klägers in der Rechtssache Nr. 2372 könne ebensowenig angenommen werden, und zwar aus folgenden Gründen: Ihm liege eine andere Norm als das Dekret zugrunde; der konkret angeführte Nachteil sei nur die Folge administrativer Entscheidungen, gegen die beim Staatsrat Klage auf Nichtigerklärung und Aussetzung eingereicht werden könne, und somit sei er hypothetischer und nicht direkter Art; es handele sich um eine begrenzte Kontrolle, und der Kläger gebe nicht konkret an, inwieweit das Bezugssystem für die Grundfertigkeiten die Kinder daran hindere, das verlangte Niveau zu erreichen ...[+++]

Het nadeel van de tweede verzoeker in de zaak nr. 2372 kan evenmin worden aanvaard om de volgende redenen : het vindt zijn oorsprong in een andere norm dan het decreet; het concreet aangevoerde nadeel zou enkel het gevolg zijn van administratieve beslissingen waartegen bij de Raad van State beroep tot vernietiging en tot schorsing kan worden ingesteld, en is dus hypothetisch en niet rechtstreeks; de controle is beperkt en de verzoeker geeft niet concreet aan in hoeverre de eindtermen de kinderen verhinderen het vereiste niveau te bereiken; de verzoeker prec ...[+++]


w