Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "würde dasselbe ergebnis " (Duits → Nederlands) :

22. vertritt die Auffassung, dass der zur Bestimmung der Förderfähigkeit der Bewältigung einer Katastrophe regionaler Art vorgeschlagene Schwellenwert der Schäden von 1,5 % des regionalen BIP auf der NUTS-2-Ebene die Erwartungen in Bezug auf die Zulässigkeit oder Nichtzulässigkeit einer potenziellen Forderung nach Mobilisierung des Fonds klarstellen würde, unterstreicht aber, dass damit praktisch dasselbe Ergebnis erreicht wird, wie mit den jetzigen für regionale Katastrophen geltenden Kriterien, und folglich fast ...[+++]

22. is van mening dat het voorstel om de subsidiabiliteit van een regionale ramp te bepalen aan de hand van een schadedrempel van 1,5% van het regionale bbp op NUTS 2-niveau zou verduidelijken of verwacht mag worden of een eventuele aanvraag al dan niet voor steunverlening uit het fonds in aanmerking komt, maar onderstreept dat dit nagenoeg hetzelfde resultaat zal opleveren als de huidige criteria voor regionale rampen, waardoor haast alle regionale rampen uit de boot zullen blijven vallen; beklemtoont dan ook dat een dermate hoge drempel niet het antwoord zal bieden dat de burgers verwachten en bijgevolg de frustratie bij de slachtoffe ...[+++]


Es ist auch klar, dass mit anderen Formen harmonisierter Vorschriften, wie etwa Kennzeichnungspflichten, nicht dasselbe Ergebnis erzielt würde.

Eveneens is het duidelijk dat hetzelfde resultaat niet zou worden verkregen door andere vormen van geharmoniseerde voorschriften zoals etiketteringseisen.


Mit der zweiten Variante würde dasselbe Ergebnis über einen längeren Zeitraum erreicht, was der ländlichen Wirtschaft und dem sozialen Gefüge eine reibungslosere Anpassung ermöglichen würde.

Bij de tweede variant zou hetzelfde resultaat worden verkregen, maar zou dit gefaseerd gebeuren in de loop van de tijd, wat een soepeler aanpassing van de plattelandseconomie en van het sociale weefsel mogelijk zou maken.


Mit der zweiten Variante würde dasselbe Ergebnis über einen längeren Zeitraum erreicht, was der ländlichen Wirtschaft und dem sozialen Gefüge eine reibungslosere Anpassung ermöglichen würde.

Bij de tweede variant zou hetzelfde resultaat worden verkregen, maar zou dit gefaseerd gebeuren in de loop van de tijd, wat een soepeler aanpassing van de plattelandseconomie en van het sociale weefsel mogelijk zou maken.


(9) Mit einer Kennzeichnungspflicht könnte nicht dasselbe Ergebnis erzielt werden, da sie alle Pelzhändler unabhängig davon, ob sie am Handel mit Katzen- und Hundefellen beteiligt sind, unverhältnismäßig belasten würde.

(9) Een etiketteringsvoorschrift zou niet geschikt zijn om hetzelfde resultaat te bereiken, aangezien dit een onevenredige belasting voor alle bonthandelaren zou zijn, ongeacht of zij bij de handel in katten- en hondenbont betrokken zijn of niet.


(9) Mit einer Kennzeichnungspflicht könnte nicht dasselbe Ergebnis erzielt werden, da sie den Bekleidungshandel im Allgemeinen, einschließlich der auf falsche Pelze spezialisierten Händler, unverhältnismäßig belasten würde und auch unverhältnismäßig teuer wäre.

(9) Een etiketteringsvoorschrift zou niet geschikt zijn om hetzelfde resultaat te bereiken, aangezien dit een onevenredige belasting voor de gehele kledingsector zou betekenen, inclusief handelaren die zich specialiseren in namaakbont, en bovendien onevenredig duur zou zijn.


Bei der Ausarbeitung der MiFID-Dokumente wurde erwähnt, dass eine ausführlichere Regulierung ein gemeinsames Vorgehen bei der Umsetzung der geplanten Maßnahmen in allen Mitgliedstaaten gewährleisten würde, es aber möglich sei, dasselbe Ergebnis durch eine bessere Koordinierung der Arbeit der Kontrollinstanzen zu erreichen.

Bij de voorbereiding van de MiFID-documenten werd gezegd dat een meer gedetailleerde regelgeving een gelijke aanpak zou garanderen bij de uitvoering van de geanticipeerde maatregelen in alle landen van de Europese Unie, maar hetzelfde kan worden bereikt met een betere coördinatie van de activiteiten van de toezichthoudende instanties.


Bei der Ausarbeitung der MiFID-Dokumente wurde erwähnt, dass eine ausführlichere Regulierung ein gemeinsames Vorgehen bei der Umsetzung der geplanten Maßnahmen in allen Mitgliedstaaten gewährleisten würde, es aber möglich sei, dasselbe Ergebnis durch eine bessere Koordinierung der Arbeit der Kontrollinstanzen zu erreichen.

Bij de voorbereiding van de MiFID-documenten werd gezegd dat een meer gedetailleerde regelgeving een gelijke aanpak zou garanderen bij de uitvoering van de geanticipeerde maatregelen in alle landen van de Europese Unie, maar hetzelfde kan worden bereikt met een betere coördinatie van de activiteiten van de toezichthoudende instanties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde dasselbe ergebnis' ->

Date index: 2024-02-24
w