Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wurden 2002 eingeleitet " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus wurden 2002 in den Beitrittsländern in diesem Bereich neue Projekte in Höhe von 4 795 212 EUR eingeleitet.

Daarnaast gingen in 2002 in de kandidaat-lidstaten nieuwe projecten op dit gebied van start ter waarde van 4.795.212 euro.


Ein bereits im Dezember 2002 eingeleitetes Verfahren, das bestimmte Vorteile betrifft, die der Billigfluggesellschaft Ryanair gewährt wurden, als sie ihre Basis auf dem Flughafen Charleroi einrichtete (siehe IP/02/1854), ist nun von der Kommission ausgeweitet worden. Außerdem leitete sie zwei neue Prüfverfahren ein, in denen sie sich mit der Finanzierung der Flughäfen Angoulême und Dortmund befasst.

Wat de luchthaven van Charleroi betreft, heeft de Commissie het bereik verruimd van het onderzoek dat zij in december 2002 opende naar de voordelen die lagekostenmaatschappij Ryanair kreeg toen deze op die luchthaven actief werd (zie IP/02/1854). Daarnaast begint de Commissie een afzonderlijk diepgaand onderzoek naar de financiering van de luchthaven van Angoulême en die van Dortmund.


Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat eine sehr wichtige Anhörung durchgeführt, bei der uns sowohl Fahrzeughändler als auch Verbrauchervertreter ihre reellen Bedenken dazu geäußert haben, dass die Schutzmaßnahmen, die im Jahr 2002 eingeleitet wurden, um den Wettbewerb auf dem Absatzmarkt sicherzustellen - viele von ihnen auf Bedenken dieses Parlaments hin -, einfach durch scheinbar übermäßigen Eifer Ihrerseits „hinweggefegt“ wurden, um Fragen zu vereinfachen und sich als Behörde den Umgang damit zu erleichtern.

De Commissie economische en monetaire zaken heeft een heel belangrijke hoorzitting gehouden, waarin we van zowel dealers als vertegenwoordigers van consumenten hebben gehoord welke zeer reële zorgen zij hebben. Zij vrezen namelijk dat de waarborgen die in 2002 zijn ingevoerd om concurrentie in de verkoopmarkt te waarborgen – waarvan er vele, moet ik zeggen, zijn ingevoerd in antwoord op de zorgen die door dit Parlement naar voren waren gebracht – eenvoudigweg zijn weggevaagd door wat, in onze ogen, lijkt op nogal buitensporige ijver v ...[+++]


(22) Es ist erforderlich, die Nachbarländer aufzufordern, sich an diesem Prozess zu beteiligen und mit ihnen Partnerschaften zu entwickeln, insbesondere an der Ostsee, am Mittelmeer und am Schwarzen Meer, und dabei unter anderem die Initiativen zu Partnerschaften zu berücksichtigen, die im Rahmen des UN-Weltgipfels über nachhaltige Entwicklung 2002 eingeleitet wurden.

(22) De buurlanden van de Unie moeten worden uitgenodigd om door middel van partnerschappen aan dit project deel te nemen, met name in de Oostzee, de Middellandse Zee en de Zwarte Zee, waarbij onder meer rekening moet worden gehouden met de partnerschapinitiatieven die zijn gelanceerd in het kader van de VN-Wereldtop over duurzame ontwikkeling van 2002.


(22) Es ist erforderlich, die Nachbarländer aufzufordern, sich an diesem Prozess zu beteiligen und mit ihnen Partnerschaften zu entwickeln, insbesondere an der Ostsee, am Mittelmeer und am Schwarzen Meer, und dabei unter anderem die Initiativen zu Partnerschaften zu berücksichtigen, die im Rahmen des UN-Weltgipfels über nachhaltige Entwicklung 2002 eingeleitet wurden.

(22) De buurlanden van de Unie moeten worden uitgenodigd om door middel van partnerschappen aan dit project deel te nemen, met name in de Oostzee, de Middellandse Zee en de Zwarte Zee, waarbij onder meer rekening moet worden gehouden met de partnerschapinitiatieven die zijn gelanceerd in het kader van de VN-Wereldtop over duurzame ontwikkeling van 2002.


(11a) Es ist erforderlich, die Nachbarländer aufzufordern, sich an diesem Prozess zu beteiligen und mit ihnen Partnerschaften zu entwickeln, insbesondere an der Ostsee, am Mittelmeer und am Schwarzen Meer, und dabei unter anderem die Initiativen zu Partnerschaften zu berücksichtigen, die im Rahmen des UN-Weltgipfels über nachhaltige Entwicklung 2002 eingeleitet wurden.

(11 bis) De buurlanden van de Unie moeten worden uitgenodigd om door middel van partnerschappen aan dit project deel te nemen, met name in de Oostzee, de Middellandse Zee en de Zwarte Zee, waarbij onder meer rekening moet worden gehouden met de partnerschapinitiatieven die zijn gelanceerd in het kader van de VN-Wereldtop over duurzame ontwikkeling van 2002.


Die Verfahren für die Auswahl der LAG und der Stellen für technische Hilfe sowie für die Bewertung wurden 2002 eingeleitet und sind in einigen Regionen bereits abgeschlossen.

Met de procedures voor de selectie van plaatselijke actiegroepen, instanties voor technische hulp en evaluatie is in 2002 een begin gemaakt, maar deze zijn nog slechts in enkele regio's vastgelegd.


Zwei im Jahr 2001 eingeleitete Bewertungen wurden 2002 abgeschlossen. Ihre Schlussfolgerungen lassen sich wie folgt zusammenfassen:

Twee in 2001 aangevangen evaluaties zijn in 2002 beëindigd; de resultaten ervan kunnen als volgt worden samengevat.


Diese Projekte wurden Anfang 2002 eingeleitet und haben eine Laufzeit von 4 Jahren.

Deze projecten zijn begin 2002 gestart en lopen vier jaar.


15. ist der Ansicht, dass die Halbzeitüberprüfung der GAP 2002 eingeleitet werden sollte, unter Berücksichtigung der Erfordernisse der Erweiterung, Lebensmittelsicherheit und Umweltverträglichkeit; ist der Ansicht, dass die Gemeinschaft die Aufschlüsselung der landwirtschaftlichen Ressourcen überprüfen sollte, die derzeit 90 % für Teilrubrik 1a und 10 % für Teilrubrik 1b beträgt; schlägt vor, dass diese Mittel progressiv von der Marktstützung auf die ländliche Entwicklung verlagert werden, damit die Landwirte für die Bereitstellung multifunktioneller Dienstleistungen belohnt würden;

15. is van mening dat de tussentijdse evaluatie van het GLB in 2002 moet worden gestart, rekening houdend met de vereisten inzake de uitbreiding, voedselveiligheid en milieuvriendelijkheid; is van mening dat de Gemeenschap de onderverdeling van landbouwmiddelen, die momenteel neerkomt op 90% voor subrubriek 1a en 10% voor subrubriek 1b, moet heroverwegen; stelt voor om deze middelen geleidelijk te verschuiven van marktsteun naar plattelandsontwikkeling, zodat landbouwers worden beloond voor het verrichten van multifunctionele diensten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wurden 2002 eingeleitet' ->

Date index: 2025-05-27
w