Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird vorgeschlagen diesen erneut einzureichen » (Allemand → Néerlandais) :

Daher wird vorgeschlagen, diesen Prozentsatz auf 15% zu erhöhen.

Daarom wordt voorgesteld dit percentage op te trekken tot 15%.


Daher wird vorgeschlagen, diesen Punkt aus dem Vorschlag zu streichen.

Daarom wordt voorgesteld om dit element uit het voorstel te schrappen.


Da das Konzept der „vereinfachten“ Berichterstattung aufgegeben wird, wird vorgeschlagen, diesen Anhang zu streichen, da er gegenwärtig nur dazu verwendet wird, die Erfassung zwischen der vereinfachten und der ausführlichen Berichterstattung im Hinblick auf die gesamte Beförderungstätigkeit der Unternehmen auf der Schiene zu validieren.

Aangezien het concept "vereenvoudigde" rapportage wordt opgegeven, wordt voorgesteld deze bijlage – die momenteel uitsluitend wordt gebruikt om te valideren in hoeverre de vereenvoudigde en gedetailleerde rapportage de totale omvang van het vervoer per spoor van ondernemingen dekken – te schrappen.


« Im ersten Artikel des neuen Kapitels 8 werden die verschiedenen Gründe für die Widerrufung des Verfahrens der kollektiven Schuldenregelung auf gleichen Fuß gestellt. Ein Schuldner, der seine Verpflichtungen nicht erfüllt, kann nach der Widerrufung seines Plans erneut einen Antrag einreichen, ohne fünf Jahre abwarten zu müssen. Um diese Wiederholung von Anträgen zu begrenzen, wird vorgeschlagen, die Frist von fünf Jahren anzupasse ...[+++]

« Het eerste artikel van het nieuwe hoofdstuk 8 stelt de verschillende redenen voor de herroeping van de procedure tot collectieve schuldenregeling op gelijke voet. Een schuldenaar die niet aan zijn verplichtingen voldoet, kan na de herroeping van zijn plan opnieuw een verzoek indienen, zonder vijf jaar te hoeven wachten. Om die herhaalde indieningen te beperken, wordt er voorgesteld de termijn van vijf jaar toe te passen die geldt ...[+++]


Es ergibt sich aus Artikel 11, § 6, dass die durch eine Bewertung mit dem Vermerk « ungünstig« betroffenen Mandatträger nicht auf der alleinigen Grundlage ihrer Erfahrung in dieser Eigenschaft einem Kandidatenpool zugeteilt werden können, da, obwohl ihnen erlaubt wird, ab dem 1. Januar 2020 ihre Bewerbung um eine durch Mandat zugewiesene Stelle erneut einzureichen, im Gegensatz zu § 3 bis § 5 derselben Bestimmung für Mandatträger, ...[+++]

Uit artikel 11, § 6, blijkt dat de mandatarissen die een ongunstige beoordeling kregen niet in kandidatenpool opgenomen kunnen worden met als enige basis hun ervaring in die hoedanigheid daar het, hoewel ze de toelating hebben om hun kandidatuur opnieuw in te dienen om een mandaatbetrekking te vervullen vanaf 1 januari 2020, in tegenstelling tot wat verwoord is in de paragrafen van dezelfde bepaling voor de mandatarissen met betere beoordelingen niet bepaald is dat ze in een pool opgenomen zouden worden die eventuee ...[+++]


Deshalb wird vorgeschlagen, diesen erneut einzureichen, weil er wissenschaftlich fundiert ist.

Gezien de wetenschappelijke argumenten wordt het amendement daarom opnieuw ingediend.


In diesem Bericht wird vorgeschlagen, diesen Status zu ändern, und wir stimmen dafür.

Het verslag stelt veranderingen in deze status voor en wij stemmen er dus voor.


Daher wird vorgeschlagen, diesen Punkt, wie in Vorschlag 3 geschehen, zu unterstreichen.

Daarom wordt voorgesteld dit punt te benadrukken, zoals aangegeven in suggestie 3.


Es wird vorgeschlagen, diesen Bereich für 2005 um weitere 3 Mio. Euro zu verstärken, um die Umwandlung von CEPOL (Europäische Polizeiakademie), die leitende Polizeibeamte ausbildet und bislang den Status eines Netzes nationaler Ausbildungseinrichtungen hat, in eine EU-Rechtskörperschaft ab 2005 zu ermöglichen.

Voorts wordt voorgesteld om in 2005 3 miljoen euro extra toe te wijzen om CEPOL (de Europese politieacademie waar hoge politieambtenaren worden opgeleid) in 2005 om te vormen van een netwerk van nationale opleidingsinstituten tot een Europese juridische instantie.


Es wird vorgeschlagen, diesen Mechanismus zunächst bis zur Vorlage von Vorschlägen für die ersten Instrumente der zweiten Stufe anzuwenden.

De Commissie stelt voor deze methode in eerste instantie te hanteren tot de eerste instrumenten van de tweede fase gereed zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird vorgeschlagen diesen erneut einzureichen' ->

Date index: 2021-03-04
w