Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir vor sehr komplizierten fragen » (Allemand → Néerlandais) :

Die oben angesprochenen komplizierten Fragen hinsichtlich staatlicher Beihilfen und Wettbewerb wären damit größtenteils vom Tisch.

De hierboven genoemde complexe vraagstukken ten aanzien van staatssteun en concurrentie zijn dan grotendeels van de baan.


Allerdings werfen das Ausmaß und der kollektive Charakter der seit dem Putschversuch ergriffenen Maßnahmen eine Reihe sehr ernster Fragen auf.

De omvang en het collectieve karakter van de maatregelen die sinds de poging tot staatsgreep werden getroffen, zijn evenwel reden voor grote bezorgdheid.


Diese Liste zu klärender Themen erscheint auf den ersten Blick vielleicht etwas abschreckend, sehr ähnliche Fragen sind jedoch vor kurzem im Zusammenhang mit mehreren anderen TLD-Registern sowohl in Europa als auch international behandelt worden, und in vielen Fällen wurden zufriedenstellende Lösungen gefunden.

Hoewel dit op het eerste gezicht wellicht een enigszins ontmoedigende lijst lijkt, zijn vrijwel dezelfde kwesties de laatste tijd behandeld in verschillende andere TLD Registries, zowel in als buiten Europa, en zijn in veel gevallen bevredigende oplossingen gevonden.


Um an vorderster Front mitwirken zu können, muss Europa über die Fähigkeit zur vorausschauenden Analyse und über das nötige Fachwissen verfügen, um die oft sehr komplexen Fragenr Politik und Öffentlichkeit verständlich zu formulieren und in ihrem wissenschaftlichen und sozioökonomischen Kontext darzustellen.

Om gelijke tred te houden met de ontwikkelingen moet Europa in staat zijn de vraagstukken met vooruitziendheid te analyseren en over de noodzakelijke expertise beschikken om deze vaak complexe kwesties voor de beleidsmakers en het grote publiek te helpen verduidelijken en in hun wetenschappelijke en sociaal-economische samenhang te plaatsen.


Es ist daher recht schwierig, die Auswirkungen zu bewerten. Dabei kann jedoch angenommen werden, dass sie - außer in einigen wenigen Fällen, in denen es um sehr spezifische Fragen geht - wohl ziemlich gering sind.

Het is moeilijk om dat effect te meten, maar verondersteld wordt dat het effect gering is, met uitzondering van enkele zeer specifieke thema's.


Weil wir die Versicherungswirtschaft in diesem sehr komplizierten System und in dieser komplizierten Materie auf dem Weg zu einer solchen Lösung mitnehmen mussten.

Omdat wij het verzekeringsbedrijf moesten betrekken bij het vinden van een oplossing in verband met het zeer ingewikkelde systeem en de gecompliceerde materie.


Angesichts der Globalisierung des Thunfischmarkts stehen wir vor sehr komplizierten Fragen, die eine ständige und vorrangige Aufmerksamkeit erfordern, wie es bei der Rohstoffversorgung der Gemeinschaftsindustrie der Fall ist, weshalb wir eine neue Studie über den wirklichen Versorgungsbedarf beantragen, die es der Gemeinschaftsverwaltung erlaubt, zu jedem Zeitpunkt die richtigen Entscheidungen zu treffen.

In verband met de globalisering van de tonijnmarkt hebben wij met zeer complexe kwesties te maken die voortdurend en prioritair aandacht behoeven, zoals bijvoorbeeld de bevoorrading van de gemeenschappelijke tonijnverwerkingsindustrie. Daarom vragen wij om een nieuwe studie van de werkelijke bevoorradingsbehoeften waardoor het communautaire bestuur te allen tijde de juiste beslissingen kan nemen.


Angesichts der Globalisierung des Thunfischmarkts stehen wir vor sehr komplizierten Fragen, die eine ständige und vorrangige Aufmerksamkeit erfordern, wie es bei der Rohstoffversorgung der Gemeinschaftsindustrie der Fall ist, weshalb wir eine neue Studie über den wirklichen Versorgungsbedarf beantragen, die es der Gemeinschaftsverwaltung erlaubt, zu jedem Zeitpunkt die richtigen Entscheidungen zu treffen.

In verband met de globalisering van de tonijnmarkt hebben wij met zeer complexe kwesties te maken die voortdurend en prioritair aandacht behoeven, zoals bijvoorbeeld de bevoorrading van de gemeenschappelijke tonijnverwerkingsindustrie. Daarom vragen wij om een nieuwe studie van de werkelijke bevoorradingsbehoeften waardoor het communautaire bestuur te allen tijde de juiste beslissingen kan nemen.


Obwohl wir einen sehr langen und sehr komplizierten Prozess hinter uns haben, um zwischen den Fraktionen einen Konsens zu erreichen, möchte ich mich an die Abgeordneten auf der rechten Seite dieses Hauses wenden und sie auffordern, Konsequenz oder Verantwortung oder, wenn sie so wollen, einfach Mitgefühl zu zeigen und unseren Standpunkt in Bezug auf die Frauen und Mädchen zu unterstützen, die in Kriegen und Auseinandersetzungen vergewaltigt und missbraucht werden, die vor und nach dem Überfall auf sie Schutz benötigen, wobei viele von ...[+++]

Ofschoon de fracties er na een bijzonder lang en moeilijk proces in zijn geslaagd consensus te bereiken, wil ik mij toch nog even tot de rechtervleugel van dit Parlement richten. Ik roep mijn rechtse collega’s op om coherent te zijn en blijk te geven van verantwoordelijkheidsbesef, of om eenvoudigweg medelijden te tonen als ze dat verkiezen, in de hoop dat zij hun steun zullen verlenen aan ons standpunt ten aanzien van verkrachte vrouwen en meisjes, die misbruikt worden in oorlogssituaties of conflicten. Deze slachtoffers hebben zowel voor als na de aanranding bescherming nodig. Velen van hen raken ...[+++]


Schließlich gilt mein herzlicher Dank den Sitzungsdiensten, die immer sehr korrekt und effizient mit den komplizierten Fragen auf den Abstimmungslisten umgegangen sind.

Tot slot mijn complimenten aan de vergaderdiensten, die complexe aangelegenheden met betrekking tot stemlijsten en dergelijke altijd op uiterst correcte en doeltreffende wijze wisten af te handelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir vor sehr komplizierten fragen' ->

Date index: 2022-11-24
w