Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden bereits existierenden differenzen dann " (Duits → Nederlands) :

Durch die religiösen Unterschiede werden die bereits existierenden Differenzen dann oftmals nur noch angeheizt und verstärkt und führen so zu heftigeren Auseinandersetzungen.

Religieuze verschillen voeden en vergroten vaak de bestaande verschillen, wat tot grotere conflicten leidt.


Durch die religiösen Unterschiede werden die bereits existierenden Differenzen dann oftmals nur noch angeheizt und verstärkt und führen so zu heftigeren Auseinandersetzungen.

Religieuze verschillen voeden en vergroten vaak de bestaande verschillen, wat tot grotere conflicten leidt.


Wenn die Kosten der Verwirklichung eines Ziels von gemeinsamem Interesse in den Gesamtinvestitionskosten als getrennte Investition ausgewiesen werden können, z. B. weil bei einer bereits existierenden Anlage das „grüne“ Element leicht als „zusätzliche Komponente“ zu identifizieren ist, dann sind die Kosten für diese getrennte Investition die beihilfefähigen Kosten (48).

wanneer de kosten voor het bereiken van de doelstelling van gemeenschappelijk belang binnen de totale investeringskosten als een afzonderlijke investering kunnen worden vastgesteld (bv. omdat het groene element een gemakkelijk te onderscheiden „uitbreiding” van een reeds bestaande faciliteit is), vormen de kosten van deze afzonderlijke investering de in aanmerking komende kosten (48);


Zusätzlich zu dem bereits existierenden Instrument für die Einfuhren sieht die Verordnung eine E-Bescheinigung für alle in der EU in Verkehr gebrachten ökologischen/biologischen Erzeugnisse vor. Daher muss die E-Bescheinigung für die Einfuhr auf Erzeugnisse innerhalb der EU ausgedehnt werden.

Er wordt niet verwacht dat de behoeften voor die maatregel als gevolg van het onderhavige voorstel naar boven moeten worden bijgesteld. Onverminderd het reeds bestaande instrument voor de invoer schrijft de onderhavige verordening voor dat de biologische productie die in de Unie in de handel wordt gebracht, vergezeld moet gaan van een e-certificaat. Derhalve moet het e-certificaat worden uitgebreid tot de invoer om alle producten in de Unie te ondervangen.


Es muss festgehalten werden, dass alle relevanten verfügbaren Daten, unabhängig davon, ob sie aufgrund von In-vitro- oder In-silico-Versuchen oder von GLP-konformen oder bereits existierenden nicht GLP-konformen Tierversuchen, aus bereits existierenden Humandaten oder aus anderen Quellen gewonnen wurden, bei ...[+++]

Het is zaak te erkennen dat alle relevante beschikbare gegevens, ongeacht of zij afkomstig zijn van bestaande in-vitro-, in silico-, GLP/niet-GLP dierproeven, bestaande studies op mensen of andere bronnen, naar behoren in aanmerking moeten worden genomen bij de veiligheidsbeoordeling van cosmetische eindproducten.


Der Prüfung neuer Typen muss Priorität eingeräumt werden um sicherzustellen, dass alle neuen Typen, die künftig in der EU auf den Markt kommen, die bindenden Ziele der Altauto-Richtlinie erfüllen. Für neue Typen soll daher die von der Kommission vorgeschlagene Frist von 36 Monaten gelten. Sukzessive sollen dann die bereits existierenden Modelle geprüft werden.

Aan de keuring van nieuwe types moet prioriteit worden gegeven om te waarborgen dat alle nieuwe types die in de toekomst in de EU op de markt komen, voldoen aan de bindende doelstellingen van de richtlijn betreffende autowrakken. Voor nieuwe types moet daarom de door de Commissie voorgestelde termijn van 36 maanden gelden. Daarna moeten de reeds bestaande modellen successievelijk worden gekeurd.


Darüber hinaus sollte zwischen neuen und bereits existierenden Typen differenziert werden: Wenn die Prüfung neuer Typen Vorrang hat, dann wird gewährleistet, dass alle Typen, die neu auf den Markt kommen, der Prüfung unterzogen wurden.

Verder dient er gedifferentieerd te worden tussen nieuwe en bestaande typen: als er voorrang wordt gegeven aan de keuring van nieuwe typen, wordt daarmee gewaarborgd dat alle nieuwe typen die op de markt worden geïntroduceerd, aan een keuring worden onderworpen.


(5) Darüber hinaus sollten für die Erstellung und Vorlage von Meldungen an die Kommission gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 zu bereits existierenden Erzeugnissen, die in der Gemeinschaft vor dem 18. April 2004 in Verkehr gebracht wurden, Durchführungsbestimmungen vorgesehen werden.

(5) Voorts dienen nadere bepalingen te worden vastgesteld inzake het opstellen en indienen van kennisgevingen van bestaande producten die krachtens Verordening (EG) nr. 1829/2003 bij de Commissie worden ingediend voor producten die vóór 18 april 2004 in de handel zijn gebracht.


Diese Indikatoren sollten als gemeinsame Indikatoren für alle Mitgliedstaaten verbindlich werden – möglicherweise in Kombination mit anderen, bereits existierenden Indikatoren.

Het is de bedoeling dat dit de gemeenschappelijke indicatoren worden die in alle lidstaten worden gebruikt – eventueel in combinatie met andere reeds bestaande indicatoren.


Im Aktionsplan sind darüber hinaus ergänzende Maßnahmen vorgesehen, die von den Mitgliedstaaten je nach individuellen Besonderheiten und Prioritäten durchgeführt werden können (mitunter unter Nutzung von bereits existierenden Gemeinschaftsinstrumenten).

Voorts kunnen de lidstaten in het kader van dit plan een aantal extra initiatieven ontwikkelen naar gelang van hun specifieke behoeften en prioriteiten. In sommige gevallen kunnen ze hiervoor financiële steun krijgen via een van de bestaande communautaire instrumenten.


w