Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weithin als erstes beispiel dafür " (Duits → Nederlands) :

Es ist ein erster Schritt in Richtung des Aufbaus der wirtschaftspolitischen Steuerung in der Union, und es ist wahrscheinlich das erste Beispiel dafür, wie zukünftige Reformen des Vertrags einige Element dieser wirtschaftlichen Governance beinhalten werden.

Het betreft ook een stap in het opbouwen van de economische governance van de Unie en is waarschijnlijk het eerste voorbeeld van de wijze waarop in de toekomst via Verdragswijzigingen onderdelen van deze economische governance in het Verdrag zullen worden opgenomen.


Ein erstes Beispiel dafür (siehe Abschnitt 4.2.2 der Mitteilung) ist ein Informationssystem, mit dem das Europäische Strafregisterinformationssystem (ECRIS) auf Staatsangehörige von Nicht-EU-Ländern ausgeweitet wird.

Een eerste voorbeeld komt uit punt 4.2.2, en betreft een informatiesysteem om het Europees Strafregisterinformatiesysteem (ECRIS) uit te breiden zodat het ook onderdanen van niet-EU-landen bestrijkt.


Ein erstes Beispiel dafür haben Sie übrigens bereits in dem Vorschlag sehen können, den wir zur Energieeffizienz vorgelegt haben.

U heeft daar overigens al een eerste teken van kunnen zien in het onlangs door ons ingediende voorstel inzake energie-efficiëntie.


Ein erstes Beispiel dafür haben Sie übrigens bereits in dem Vorschlag sehen können, den wir zur Energieeffizienz vorgelegt haben.

U heeft daar overigens al een eerste teken van kunnen zien in het onlangs door ons ingediende voorstel inzake energie-efficiëntie.


Die Entwicklungshilfe, ihr Ausmaß, ihre Ausrichtung und ihr Inhalt sind ein gutes Beispiel dafür, was nach Meinung der Juniliste in erster Linie auf nationaler Ebene festgelegt werden muss und erst in zweiter Linie durch eine Zusammenarbeit der UN-Organe.

Ontwikkelingshulp, zijn omvang, oriëntatie en inhoud zijn een goed voorbeeld van iets wat volgens ons van Junilistan in de eerste plaats op nationaal niveau en in de tweede plaats door samenwerking via VN-organen moet worden bepaald.


Gute Beispiele dafür sind Österreich, Finnland und Portugal, wo die Marktteilnehmer erste Schritte unternommen haben, um den Bedenken der Kommission Rechnung zu tragen.

Goede voorbeelden zijn Oostenrijk, Finland en Portugal waar de marktdeelnemers de eerste stappen hebben genomen om de bezwaren van de Commissie weg te nemen.


Ein erstes konkretes Beispiel dafür, wie die Herausforderungen, die sich der Branche für Multimedia-Inhalte stellen, angegangen werden können, ist die Europäische Charta für die Entwicklung und Einführung von „Film Online“, die im Mai 2005 von der Kommissarin Reding initiiert und am 23. Mai 2006, dem Europa-Tag des 59. Filmfestivals von Cannes, von Filmemachern und Unternehmensführern verabschiedet wurde (siehe IP/06/672).

Een van de eerste concrete voorbeelden van een aanpak voor de Europese industrie voor on-line-inhoud is het Europees handvest voor de ontwikkeling en acceptatie van film on line, waartoe commissaris Reding in mei 2005 het initiatief heeft genomen en waaronder filmmakers en leidinggevende personen uit de sector op 23 mei 2006, de Europese dag van het 59e filmfestival van Cannes, hun handtekening hebben gezet (zie IP/06/672).


Zudem gilt die Hushkit-Problematik weithin als erstes Beispiel dafür, wie das neue Parlament und die neue Kommission künftig mit Problemen aus dem Bereich Luftverkehr umgehen werden.

Ik steun de resoluties namelijk ook vanwege het onderliggende principe dat Europa het recht heeft om zijn eigen regionale normen vast te stellen. Bovendien vormt de hushkits -kwestie een eerste test voor de toekomstige aanpak van luchtvaartproblemen door het nieuwe Parlement en de nieuwe Commissie.


Dieses neue Forschungsprojekt ist ein erstes praktisches Beispiel dafür, wie der Europäische Forschungsraum im Bereich Diabetes wirksam wird.

Dit nieuwe onderzoekproject is een eerste voorbeeld van de Europese onderzoekruimte in actie op het gebied van diabetes.


2. Der Rat begrüßt die verstärkte Bereitschaft der usbekischen Behörden, in einen Dialog mit der EU einzutreten, sowie die positive Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Usbekistan im laufenden Jahr: Beispiele dafür sind die zwei Runden von Expertengesprächen über die Ereignisse von Andidschan und die erste Runde eines Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Usbekistan, die Zusage der usbekischen Behörden, diesen Dialog regelmäßig fortzuführen, und die bedingte Freilassung der Mens ...[+++]

2. De Raad verheugt zich over de toegenomen bereidheid van de Oezbeekse autoriteiten om een dialoog met de EU aan te gaan, en over de positieve ontwikkelingen die zich in de loop van dit jaar in de betrekkingen tussen de EU en Oezbekistan hebben voorgedaan: twee rondes van deskundigenbesprekingen over de gebeurtenissen in Andijan en de eerste ronde van een mensenrechtendialoog tussen de EU en Oezbekistan, de toezegging van de Oezbeekse autoriteiten om deze dialoog op een geregelde basis voort te zetten en de voorwaardelijke invrijheidstelling van de mensenrechtenverdedigsters mevrouw Niazova en mevrouw Turaeva.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weithin als erstes beispiel dafür' ->

Date index: 2023-11-29
w