Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weitere in diesem hause erörterte " (Duits → Nederlands) :

| Mit diesem Grünbuch leitet die Kommission eine breit angelegte Konsultation und Debatte ein, in der diese Vorschläge erörtert und präzisiert und weitere Ideen ermittelt werden sollen.

| Met dit Groenboek wil de Commissie breed overleg en een brede discussie op gang brengen. Deze oriëntaties kunnen dan specifieker worden uitgewerkt en nieuwe ideeën worden gestimuleerd.


Die soziale Eingliederung sollte für uns nicht nur bei der Aussprache über diesen Bericht einen hohen Stellenwert haben, wir sollten diesen Grundsatz auch auf weitere in diesem Hause erörterte Berichte anwenden.

Sociale insluiting mag niet enkel hoog op onze agenda staan gedurende het debat over dit verslag; dit beginsel zouden we ook moeten toepassen als het gaat om andere verslagen waarover het Parlement zich buigt.


6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung d ...[+++]

6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemer ...[+++]


Die beträchtlichen Fortschritte, die die Europäische Verfassung mit sich bringt und die Vorteile, die sich aus ihren Bestimmungen ergeben, sind bereits in dem umfassenden Bericht der Kollegen Corbett und Méndez de Vigo dargelegt und in diesem Hause erörtert worden.

De Europese Grondwet is een grote stap vooruit, en de voordelen die de positieve bepalingen van deze Grondwet opleveren, zijn niet alleen goed uiteengezet in het uitstekende verslag van de collega’s Corbett en Méndez de Vigo, maar ook vandaag nog eens in deze zaal naar voren gebracht.


Nach so vielen Diskussionen ist auch Ihnen, Frau Präsidentin, die Sie jetzt den Vorsitz in diesem Hohen Hause innehaben, das Abgeordnetenstatut des Europäischen Parlaments bekannt, denn wir haben es im Rechtsausschuss und außerdem zweimal in diesem Parlament erörtert und angenommen.

Na zo veel debatten moet zelfs u, mevrouw de Voorzitter, die nu de vergadering voorzit, het Statuut van de leden van haver tot gort kennen. We hebben het immers in de Commissie juridische zaken besproken en goedgekeurd, en hebben het maar liefst twee keer voorgelegd aan dit Parlement.


Nach so vielen Diskussionen ist auch Ihnen, Frau Präsidentin, die Sie jetzt den Vorsitz in diesem Hohen Hause innehaben, das Abgeordnetenstatut des Europäischen Parlaments bekannt, denn wir haben es im Rechtsausschuss und außerdem zweimal in diesem Parlament erörtert und angenommen.

Na zo veel debatten moet zelfs u, mevrouw de Voorzitter, die nu de vergadering voorzit, het Statuut van de leden van haver tot gort kennen. We hebben het immers in de Commissie juridische zaken besproken en goedgekeurd, en hebben het maar liefst twee keer voorgelegd aan dit Parlement.


| Mit diesem Grünbuch leitet die Kommission eine breit angelegte Konsultation und Debatte ein, in der diese Vorschläge erörtert und präzisiert und weitere Ideen ermittelt werden sollen.

| Met dit Groenboek wil de Commissie breed overleg en een brede discussie op gang brengen. Deze oriëntaties kunnen dan specifieker worden uitgewerkt en nieuwe ideeën worden gestimuleerd.


– (FR) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen, meiner Ansicht nach hat sich Frau Doyle nicht mit der Vorgeschichte dieser Frage beschäftigt, denn wir haben diese Angelegenheit mehrmals in diesem Haus erörtert.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, ik denk dat mevrouw Doyle niet goed op de hoogte is van de geschiedenis van dit vraagstuk.


In diesem Zusammenhang haben wir weitere Schritte erörtert, durch die das beträchtliche Potential für eine weitere Annäherung zwischen der Europäischen Union und der Ukraine umfassend genutzt werden soll.

In deze context hebben wij van gedachten gewisseld over nieuwe stappen om de aanzienlijke mogelijkheden voor verdere toenadering tussen de Europese Unie en Oekraïne volledig te benutten.


Der Rat hat eine Reihe von Fragen zu diesem Vorschlag erörtert und sich auf folgende politische Leitlinien für die weitere Arbeit geeinigt:

De Raad heeft een aantal onderdelen van dit voorstel besproken en overeenstemming bereikt over de volgende politieke richtsnoeren voor de verdere werkzaamheden:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weitere in diesem hause erörterte' ->

Date index: 2023-11-06
w