Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "varianten des fahrzeugtyps zusammengefasst werden " (Duits → Nederlands) :

Nach den derzeitigen Rechtsvorschriften werden für verschiedene Varianten desselben Fahrzeugtyps zwei Typgenehmigungen benötigt.

Volgens de huidige wetgeving zijn er twee typegoedkeuringen nodig voor verschillende varianten van hetzelfde soort voertuig.


Maßnahmen können zu Bündeln oder Varianten zusammengefasst werden.

De verschillende maatregelen mogen worden gebundeld in pakketten maatregelen of varianten.


Maßnahmen können zu Bündeln oder Varianten zusammengefasst werden.

De verschillende maatregelen mogen worden gebundeld in pakketten maatregelen of varianten.


3.7. Die in den Nummern 3.2 bis 3.6 enthaltenen Vorschriften müssen von allen Varianten und Versionen eines Fahrzeugtyps eingehalten werden.

3.7. Alle varianten en uitvoeringen van een voertuigtype moeten aan de punten 3.2 tot en met 3.6 voldoen.


3.7. Die in den Nummern 3.2 bis 3.6 enthaltenen Vorschriften müssen von allen Varianten und Versionen eines Fahrzeugtyps eingehalten werden.

3.7. Alle varianten en uitvoeringen van een voertuigtype moeten aan de punten 3.2 tot en met 3.6 voldoen.


Die für die Bestimmung von Varianten und Versionen innerhalb eines Fahrzeugtyps angewendeten Kriterien sollten im Einklang mit den Grundsätzen, die in den beiden Mitteilungen der Kommission „Aktionsplan Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds“ und „Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten in der Europäischen Union“ enthalten sind, überarbeitet werden, um den Verwaltungsaufwand für Fahrzeughersteller zu verringern.

Overeenkomstig de beginselen in de mededelingen van de Commissie Actieplan „Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving” en Actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de Europese Unie is een heroverweging van de criteria voor het definiëren van de varianten en uitvoeringen binnen een voertuigtype wenselijk om de administratieve belasting van voertuigfabrikanten te verminderen.


Die für die Bestimmung von Varianten und Versionen innerhalb eines Fahrzeugtyps angewendeten Kriterien sollten im Einklang mit den Grundsätzen, die in den beiden Mitteilungen der Kommission „Aktionsplan Vereinfachung und Verbesserung des Regelungsumfelds“ (2) und „Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten in der Europäischen Union“ (3) enthalten sind, überarbeitet werden, um den Verwaltungsaufwand für Fahrzeughersteller zu verringern.

Overeenkomstig de beginselen in de mededelingen van de Commissie Actieplan „Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving” (2) en Actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de Europese Unie (3) is een heroverweging van de criteria voor het definiëren van de varianten en uitvoeringen binnen een voertuigtype wenselijk om de administratieve belasting van voertuigfabrikanten te verminderen.


7. In Artikel 2 (Punkte 5 und 6) der Richtlinie heißt es, dass in einem Modell Versionen und Varianten des Fahrzeugtyps zusammengefasst werden können.

7. Overeenkomstig artikel 2, punten 5 en 6, van de richtlijn mogen verscheidene uitvoeringen en/of versies van een voertuigtype onder één model worden gegroepeerd.


Werden nicht alle Varianten eines Fahrzeugtyps geprüft (1), so sind zur Wahl des Prüffahrzeugs folgende Kriterien anzuwenden:

Indien niet alle uitvoeringen van een voertuigtype (1) aan de proef worden onderworpen, worden voor de selectie van het proefvoertuig de volgende criteria gehanteerd.


w