Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiqua-Varianten
Fahrzeugtyp
Kleine Stückzahl zahlreicher Varianten

Traduction de «varianten fahrzeugtyps » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




kleine Stückzahl zahlreicher Varianten

kleine serie met veel varianten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach den derzeitigen Rechtsvorschriften werden für verschiedene Varianten desselben Fahrzeugtyps zwei Typgenehmigungen benötigt.

Volgens de huidige wetgeving zijn er twee typegoedkeuringen nodig voor verschillende varianten van hetzelfde soort voertuig.


1.2. Muster B des EU-Gesamtfahrzeug-Typgenehmigungsbogens für einen Typ eines unvollständigen Fahrzeugs, einen Fahrzeugtyp mit vollständigen und unvollständigen Varianten, einen Fahrzeugtyp mit vervollständigten und unvollständigen Varianten oder einen vervollständigten Fahrzeugtyp wird in Anlage 2 dargestellt.

1.2. Model B van het certificaat voor de EU-typegoedkeuring van een geheel voertuig voor een incompleet type, een voertuigtype met complete en incomplete varianten, een voertuigtype met voltooide en incomplete varianten of een voltooid voertuigtype is opgenomen in aanhangsel 2.


"Typ eines Fahrzeugs": Fahrzeuge einer bestimmten Fahrzeugklasse, die sich zumindest hinsichtlich der in Anhang II B aufgeführten Merkmale nicht unterscheiden. Ein Fahrzeugtyp kann im Sinne von Anhang II B aus Varianten und Versionen bestehen;

"voertuigtype": alle tot een categorie behorende voertuigen die ten minste op de in bijlage II, deel B, vermelde essentiële punten niet van elkaar verschillen. Een voertuigtype kan varianten en uitvoeringen omvatten zoals gedefinieerd in bijlage II, deel B;


11.3. Anweisungen für den Anbau der Anhängevorrichtung an das Fahrzeug sowie Fotos oder Zeichnungen der vom Hersteller festgelegten fahrzeugseitigen Befestigungspunkte. Falls die Verwendung des Typs der Anhängevorrichtung auf bestimmte Varianten oder Versionen des Fahrzeugtyps beschränkt ist, ist dies anzugeben:

11.3. Door de fabrikant gegeven instructies voor de bevestiging van het type koppeling van het voertuig en foto's of tekeningen van de bevestigingspunten op het voertuig; aanvullende gegevens, indien het type koppeling slechts voor bepaalde varianten of uitvoeringen van het type voertuig wordt gebruikt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) "Fahrzeugtyp" Fahrzeuge einer bestimmten Klasse, die sich in den in Anhang II Kapitel A aufgeführten grundlegenden Merkmalen nicht unterscheiden; ein Fahrzeugtyp kann verschiedene Versionen und Varianten umfassen (siehe Anhang II Kapitel A);

f) "voertuigtype": alle tot een categorie behorende voertuigen die ten minste op de in bijlage II, hoofdstuk A, bedoelde essentiële punten identiek zijn. Een voertuigtype kan de in bijlage II, hoofdstuk A, vermelde varianten en uitvoeringen omvatten;


Für einen Fahrzeugtyp kann es Varianten und Versionen geben.

Een type voertuig kan verschillende varianten en uitvoeringen omvatten.


1". Fahrzeugtyp" entweder ein Fahrzeug oder eine Gruppe von Fahrzeugen (Varianten), die

1". type voertuig": voertuig of groep voertuigen (varianten):


11.3 Anweisungen für den Anbau der Anhängevorrichtung an das Fahrzeug sowie Fotos oder Zeichnungen der vom Hersteller festgelegten fahzeugseitigen Befestigungspunkte. Falls die Verwendung des Typs der Anhängevorrichtung auf bestimmte Varianten oder Versionen des Fahrzeugtyps beschränkt ist, ist dies anzugeben: .

11.3. Instructies voor de bevestiging van het koppelingstype op het voertuig en foto's of tekeningen van de bevestigingspunten op het voertuig als opgegeven door de fabrikant; aanvullende gegevens, indien het gebruik van het koppelingstype beperkt is tot bepaalde varianten of uitvoeringen van het type voertuig: .


Werden nicht alle Varianten eines Fahrzeugtyps geprüft (1), so sind zur Wahl des Prüffahrzeugs folgende Kriterien anzuwenden:

Indien niet alle uitvoeringen van een voertuigtype (1) aan de proef worden onderworpen, worden voor de selectie van het proefvoertuig de volgende criteria gehanteerd.


Für einen Fahrzeugtyp kann es Varianten und Versionen geben;

Een type voertuig kan verschillende varianten en uitvoeringen omvatten;




D'autres ont cherché : antiqua-varianten     fahrzeugtyp     kleine stückzahl zahlreicher varianten     varianten fahrzeugtyps     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'varianten fahrzeugtyps' ->

Date index: 2021-07-22
w