Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiqua-Varianten
Berufsbezogene verschiedene Einkünfte
Kleine Stückzahl zahlreicher Varianten
PAGIS
Verschiedene Einkünfte
Verschiedene Industriezweige
Verschiedene Röstmethoden anwenden
Verschiedene Röstverfahren anwenden

Traduction de « verschiedene varianten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschiedene Röstmethoden anwenden | verschiedene Röstverfahren anwenden

verschillende brandmethoden toepassen | verschillende roostermethoden toepassen




als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Lebensmittelsektor teilnehmen | als Beobachter an verschieden Arten von Kontrollen im Nahrungsmittelsektor teilnehmen

als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector


verschiedene Trocknungsprozesse für Obst und Gemüse anwenden | verschiedene Trocknungsverfahren für Obst und Gemüse anwenden

verschillende dehydratieprocessen bij groenten en fruit toepassen




kleine Stückzahl zahlreicher Varianten

kleine serie met veel varianten


Projekt Pagis über die Bewertung des Verhaltens verschiedener geologischer Schichten für die endgültige Lagerung | PAGIS [Abbr.]

PAGIS-project ter beoordeling van de geschiktheid van geologische formaties voor definitieve opberging | PAGIS [Abbr.]




Steuer auf verschiedene Benutzungen des öffentlichen Straßen- und Wegenetzes

belasting op ander gebruik van de openbare weg


berufsbezogene verschiedene Einkünfte

diverse inkomsten met beroepskarakter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach den derzeitigen Rechtsvorschriften werden für verschiedene Varianten desselben Fahrzeugtyps zwei Typgenehmigungen benötigt.

Volgens de huidige wetgeving zijn er twee typegoedkeuringen nodig voor verschillende varianten van hetzelfde soort voertuig.


Gegenwärtig werden in der EU rund 20 verschiedene Varianten der Betriebsprämienregelung angewandt.

momenteel worden in de hele EU ongeveer 20 verschillende varianten van de BTR toegepast.


Diese BE zielt darauf ab, die Hochstaudenfluren (6430) verschiedener Varianten, die Grossseggenriede, die Ufergemeinschaften (Schilfröhre, Rohrkolben), die ähnliche Stationen besetzen oder zusammen mit den Hochstaudenfluren einen Komplex bilden, zusammen zu fassen.

Deze beheerseenheid heeft als doel de verschillende varianten van voedselrijke ruigten (6430), grote zeggenvegetaties en rietvelden (rietgrassen, typhavegetaties) te verenigen die gelijksoortige habitats bezetten of een complex vormen met de voedselrijke ruigten.


Diese Bewirtschaftungseinheit zielt darauf ab, die Hochstaudenfluren (6430) verschiedener Varianten und die Grossseggenriede, die ähnliche Stationen besetzen oder zusammen mit den Hochstaudenfluren einen Komplex bilden, zusammen zu fassen.

Die beheerseenheid heeft als doel de verschillende soorten voedselrijke ruigten (6430) en de grote zeggenvegetetaties die gelijksoortige stations bezetten of die een complex met de voedselrijke ruigten vormen, te verenigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese BE zielt darauf ab, die Hochstaudenfluren (6430) verschiedener Varianten und die Grossseggenriede, die ähnliche Stationen besetzen oder zusammen mit den Hochstaudenfluren einen Komplex bilden, zusammen zu fassen.

Die beheerseenheid heeft als doel de verschillende soorten voedselrijke ruigten (6430) en de grote zeggenvegetaties die gelijkwaardige stations bezetten of die een complex voÜen met de voedselrijkte ruigten, te verenigen.


Entsprechend den Bemühungen der Kommission um eine bessere Rechtsetzung wird die Vorlage des Vorschlags für eine „Schulobst-Regelung“ von den Schlussfolgerungen einer Folgenabschätzung abhängen, die den Mehrwert auf europäischer Ebene aufzeigen sowie die Vor- und Nachteile verschiedener Varianten analysieren soll.

In overeenstemming met de toezeggingen van de Commissie inzake betere regelgeving, is de indiening van een voorstel voor een regeling voor schoolfruit gebonden aan de conclusies van een effectbeoordeling die weergeeft wat de toegevoegde waarde van de regeling op Europees niveau is en een analyse geeft van de voor- en nadelen van verschillende opties.


Die Kommission prüft derzeit verschiedene Varianten, um eine diagonale Kumulierung mit den betreffenden Ländern zu ermöglichen.

De Commissie bestudeert op dit moment verschillende mogelijkheden om diagonale cumulatie met de betreffende landen mogelijk te maken.


Die TSE-Erkrankungen, die den Menschen gefährden, sind verschiedene Varianten der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit (CJD).

De TSE-ziekten die de mens bedreigen zijn een aantal verschillende varianten van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob (CJD).


Was man in Österreich über den Rücktritt von Herrn Pelinka weiß, ist die Tatsache, daß darüber von verschiedenen Seiten verschiedene Varianten kursieren.

Al wat in Oostenrijk over het aftreden van de heer Pelinka bekend is, is dat daarover van verschillende kanten verschillende versies circuleren.


In bezug auf das Programm "Fusion" ersuchte er die Kommission, bis 1. Oktober 1997 verschiedene Alternativen auszuarbeiten, insbesondere die fünf im Vermerk des Vorsitzes zu "Fusion" vorgeschlagenen Varianten, und hierbei die Auswirkungen auf das Fünfte Rahmenprogramm und mögliche Folgen für den Haushalt aufzuzeigen.

Ten aanzien van het programma Kernversmelting verzoekt hij de Commissie om vóór 1 oktober 1997 verschillende scenario's uit te werken, met name de vijf die worden voorgesteld in de nota van het Voorzitterschap over kernversmelting en daarin ook de gevolgen voor het vijfde kaderprogramma en de mogelijke budgettaire consequenties aan te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verschiedene varianten' ->

Date index: 2020-12-17
w