Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfeld des flughafens heathrow werden » (Allemand → Néerlandais) :

An den Londoner Hauptverkehrsstraßen, in der Londoner Innenstadt und im Umfeld des Flughafens Heathrow werden die EU-Grenzwerte für die Luftverschmutzung bei weitem überschritten. In Heathrow führt der Flug- und Fahrzeugverkehr dazu, dass die Stickstoffdioxidkonzentration 50 % über dem Grenzwert liegt.

Op het hoofdwegennet van Londen, in Centraal-Londen en rond de luchthaven Heathrow, waar het niveau van stikstofdioxide door een combinatie van vliegtuigen en voertuigen 50 procent boven de grenswaarde ligt, worden de luchtverontreinigingslimieten van de EU ruimschoots overschreden.


Bei diesem Referenzwert müssen Indikatoren berücksichtigt werden, z. B. das Verkehrsaufkommen, die Art des Verkehrs, die Bedeutung des Frachtverkehrs und die relative Bedeutung der Einnahmen aus den nicht luftverkehrsbezogenen Tätigkeiten des Flughafens, Art und Umfang der erbrachten Flughafendienstleistungen, die Nähe des Flughafens zu einer Großstadt, die Einwohnerzahl im Einzugsgebiet des Flughafens, Wohlstand im ...[+++]

Voor de bepaling van deze benchmark dienen indicatoren te worden gebruikt zoals de verkeersstromen, het soort verkeer, belang van vracht en het relatieve belang van inkomsten uit de niet-luchtvaartgebonden activiteiten van de luchthaven, soort en omvang van de verleende luchthavendiensten, de vraag of de luchthaven in de nabijheid van een grote stad ligt, het aantal inwoners in het verzorgingsgebied van de luchthaven, de welvaart van het omliggende gebied (bbp per hoofd van de bevolking) en de verschillende geografische gebieden van w ...[+++]


Ich freue mich, dass dieser Bericht, so wie er heute vorgestellt wurde, nicht nur für Londons drei Flughäfen Heathrow, Stansted und Gatwick eine gute Lösung bietet, sondern auch für die Flughäfen im restlichen Europa, sei es nun Herr Zīles Litauen, das Rumänien von Frau Ţicău oder Portugal, und sogar auch für die Kommissare – die italienischen Flughäfen, und ich glaube, auch in Deutschland gibt es Flughäfen, die jedoch nicht stark frequentiert werden.

Ik zie dit verslag, zoals het nu is gepresenteerd, als een goede zaak, niet alleen voor de drie luchthavens van Londen – Heathrow, Stansted en Gatwick – maar ook voor de luchthavens in de rest van Europa, of het nu in het Letland van de heer Zīle is, in het Roemenië van mevrouw Ţicău, in Portugal, of in het Italië van de commissaris – en ik meen dat er ook enkele luchthavens in Duitsland zijn, maar daar gaan niet zoveel mensen naar toe.


Die Luftverschmutzung, die durch den möglichen Ausbau des Flughafens Heathrow verursacht wird, sollte in die Aktualisierung des Luftqualitätsplans von Groß-London mit aufgenommen werden.

De luchtverontreiniging die voortvloeit uit de potentiële uitbreiding van de luchthaven Heathrow moet worden opgenomen in de update van het luchtkwaliteitsplan voor Londen en omgeving (Greater London).


Im übrigen beabsichtigte der Dekretgeber, durch die Abschaffung des angefochtenen Absatzes die wallonische Gesetzgebung mit der europäischen Richtlinie 2002/49/EG vom 25. Juni 2002 über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm in Einklang zu bringen, die vorsieht, dass ein gemeinsamer Lärmindex und eine gemeinsame Methodik zur Lärmberechnung und -messung im Umfeld von Flughäfen eingeführt werden (ebenda).

Bovendien wilde de decreetgever met de afschaffing van het betwiste lid de Waalse wetgeving in overeenstemming brengen met de Europese Richtlijn 2002/49/EG van 25 juni 2002 inzake de evaluatie en de beheersing van het omgevingslawaai, die voorziet in het vaststellen van een gemeenschappelijke geluidsbelastingsindicator en een gemeenschappelijke methodologie voor geluidsmeting in de nabijheid van de luchthavens (ibid.).


Im Übrigen werden auch die gemeinschaftswidrigen Beschränkungen auf dem Londoner Flughafen Heathrow aufgehoben werden müssen.

Overigens zullen ook de beperkingen op de Londense luchthaven Heathrow die in strijd zijn met het Gemeenschapsrecht, opgeheven moeten worden.


Auf lokaler Ebene werden die Diskussionen über die Entwicklung der Flughäfen immer mehr von Umweltgesichtspunkten bestimmt, die sich auf die Lärmbegrenzung und die Verbesserung der Luftqualität im Umfeld der Flughäfen beziehen.

Op lokaal niveau centreren de discussies over de uitbreiding van luchthavens zich steeds meer op milieuoverwegingen met als zwaartepunt het terugdringen van de geluidshinder en de verbetering van de luchtkwaliteit in de directe omgeving van de vliegvelden.


Bestimmte Anpassungen an ein besonderes Umfeld oder an bestimmte Nutzergemeinschaften werden von lokalen Stellen vorgenommen (Tunnel, Flughäfen, Häfen, usw.).

Sommige aanpassingen aan specifieke omgevingen of gebruikersgemeenschappen zullen echter door lokale entiteiten worden doorgevoerd (tunnels, luchthavens, havens, enz.).


Bestimmte Anpassungen an ein besonderes Umfeld oder an bestimmte Nutzergemeinschaften werden von lokalen Stellen vorgenommen (Tunnel, Flughäfen, Häfen, usw.).

Sommige aanpassingen aan specifieke omgevingen of gebruikersgemeenschappen zullen echter door lokale entiteiten worden doorgevoerd (tunnels, luchthavens, havens, enz.).


10. Unter Berücksichtigung der vom Europäischen Rat festgelegten Leit- linien wird die Kommission ihre Aktion zur Förderung der Wettbewerbs- fähigkeit der Unternehmen in fünf prioritären Bereichen fortsetzen: Entwicklung der Infrastrukturnetze, Forschungsförderung, Schaffung eines günstigen Umfelds für die KMU, Förderung eines lauteren Wettbewerbs zwischen den wirtschaftlichen Akteuren, sowie die Durchführung von Maßnahmen mit dem Ziel, die Auswirkungen industrieller Wandlungsprozesse rechtzeitig aufzufangen. a. Die von der Kommission bereits vorgelegten Vorschläge zur Entwicklung transeuropäischer Infrastrukturnetze ...[+++]

10. Op basis van de richtsnoeren van de Europese Raad zal de Commissie verder werken aan de verbetering van het concurrentievermogen van het bedrijfsleven, waarbij vijf prioriteiten gelden : ontwikkeling van de infrastructuurnetten, ondersteuning van het onderzoek, totstandbrenging van een gunstig klimaat voor midden- en kleinbedrijf, eerlijke concurrentie tussen de economische subjecten en anticipatie op industriële veranderingen. a. De voorstellen die de Commissie reeds heeft ingediend om de ontwikkeling van de transeuropese netten in de vervoersector te steunen, zullen worden aangevuld (klassieke plannen van aanleg voor de spoorwegen, luchtverkeersg ...[+++]


w