Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flughafen
Flughafen Brüssel-National
Flughafen der Klasse 1
Flughafen-Umweltschutzbeauftragte
Flughafen-Umweltschutzbeauftragter
Flughafenanlage
Flughafengelände
Flugplatz
Geschäftsführer eines Flughafens
Geschäftsführerin eines Flughafens
Hubschrauberlandeplatz
Internationaler Flughafen
Landebahn
Landeplatz
Planungsingenieur Flughafen
Planungsingenieurin Flughafen
Regionalflughafen
Startbahn
Vorfeld des Flughafens
Wasserflugzeugbasis

Traduction de «des flughafens heathrow » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Planungsingenieur Flughafen | Planungsingenieur Flughafen/Planungsingenieurin Flughafen | Planungsingenieurin Flughafen

luchthavenplanner | planningsingenieur luchthaven


Geschäftsführerin eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens/Geschäftsführerin eines Flughafens

algemeen directeur vliegveld | algemeen directeur vliegveld | algemeen directrice vliegveld


Flughafen-Umweltschutzbeauftragter | Flughafen-Umweltschutzbeauftragte | Flughafen-Umweltschutzbeauftragter /Flughafen-Umweltschutzbeauftragte

medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven


Entscheidung,einen Flughafen für koordiniert zu erklären | Entscheidung,einen Flughafen zu koordinieren

besluit om een luchthaven als gecoördineerd te bestempelen | besluit om een luchthaven te coördineren






Flughafen Brüssel-National

Luchthaven Brussel-Nationaal






Flughafen [ Flughafenanlage | Flughafengelände | Flugplatz | Hubschrauberlandeplatz | Landebahn | Landeplatz | Regionalflughafen | Startbahn | Wasserflugzeugbasis ]

luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine ähnliche App zu Lärmbelästigungen – WideNoise – wurde bereits von mehr als 10 000 Menschen genutzt und stand im Mittelpunkt einer am Flughafen Heathrow durchgeführten Studie.

Een soortgelijke app op het gebied van geluidsvervuiling — WideNoise — is al door meer dan 10 000 mensen gebruikt en was het belangrijkste hulpmiddel in een studie naar geluidsoverlast van omwonenden van de luchthaven Heathrow bij Londen.


So haben beispielsweise über WideNoise erhobene Daten eine Reaktion auf den vorgeschlagenen Ausbau des Flughafens Heathrow bewirkt.

Zo hebben via WideNoise verzamelde gegevens gediend als input voor een voorgestelde uitbreiding van de luchthaven Heathrow.


„Der Preis des ETS für einen Flug von London (Heathrow) nach Shanghai ist geringer als der einer Tasse Kaffee am Flughafen Heathrow“ (J.G. Gerbandy, stellvertretender Vorsitzender des ENVI-Ausschusses).

"De prijs van de ETS-regeling voor een vlucht van Londen Heathrow naar Shanghai bedraagt minder dan een kop koffie op Heathrow", (G.J. Gerbrandy, ondervoorzitter van de commissie ENVI).


Der Flughafen Zweibrücken sei international wesentlich weniger bekannt als der Aéroport de Paris oder Heathrow Airport und müsse daher in Werbung investieren, um seine Markenbekanntheit zu erhöhen und die Anzahl der ankommenden Passagiere zu maximieren.

De luchthaven van Zweibrücken is veel minder bekend dan Aéroport de Paris of Heathrow Airport en moet daarom investeren in reclame om haar naamsbekendheid te verhogen en zo veel mogelijk aankomende passagiers aan te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Flughafen Heathrow, Großdrehkreuz und einer der am stärksten ausgelasteten Flughäfen in der EU, war mehrere Tage geschlossen.

Heathrow, een van de belangrijkste hubs en drukste luchthavens in de EU, bleef verscheidene dagen gesloten.


(EN) Nichts in den offiziellen, vom Verkehrsministerium des Vereinigten Königreichs veröffentlichten Dokumenten lässt darauf schließen, dass derzeit eine Verlegung des Flughafens Heathrow in das Mündungsgebiet der Themse in Betracht gezogen wird.

(EN) De documenten die door het ministerie van Verkeer van het Verenigd Koninkrijk zijn gepubliceerd, bevatten geen enkele aanwijzing dat op dit moment overwogen wordt om de luchthaven Heathrow te verplaatsen naar de monding van de Theems.


Der Kommission liegen keinerlei Informationen über aktuellere Machbarkeitsstudien hinsichtlich der Verlegung des Flughafens Heathrow vor.

De Commissie beschikt ook niet over andere informatie over meer recente haalbaarheidsstudies met betrekking tot een verplaatsing van de luchthaven Heathrow.


Ich freue mich, dass dieser Bericht, so wie er heute vorgestellt wurde, nicht nur für Londons drei Flughäfen Heathrow, Stansted und Gatwick eine gute Lösung bietet, sondern auch für die Flughäfen im restlichen Europa, sei es nun Herr Zīles Litauen, das Rumänien von Frau Ţicău oder Portugal, und sogar auch für die Kommissare – die italienischen Flughäfen, und ich glaube, auch in Deutschland gibt es Flughäfen, die jedoch nicht stark frequentiert werden.

Ik zie dit verslag, zoals het nu is gepresenteerd, als een goede zaak, niet alleen voor de drie luchthavens van Londen – Heathrow, Stansted en Gatwick – maar ook voor de luchthavens in de rest van Europa, of het nu in het Letland van de heer Zīle is, in het Roemenië van mevrouw Ţicău, in Portugal, of in het Italië van de commissaris – en ik meen dat er ook enkele luchthavens in Duitsland zijn, maar daar gaan niet zoveel mensen naar toe.


An den Londoner Hauptverkehrsstraßen, in der Londoner Innenstadt und im Umfeld des Flughafens Heathrow werden die EU-Grenzwerte für die Luftverschmutzung bei weitem überschritten. In Heathrow führt der Flug- und Fahrzeugverkehr dazu, dass die Stickstoffdioxidkonzentration 50 % über dem Grenzwert liegt.

Op het hoofdwegennet van Londen, in Centraal-Londen en rond de luchthaven Heathrow, waar het niveau van stikstofdioxide door een combinatie van vliegtuigen en voertuigen 50 procent boven de grenswaarde ligt, worden de luchtverontreinigingslimieten van de EU ruimschoots overschreden.


Während auf den beiden spanischen Flughäfen sowie auf den Londoner Flughäfen Stansted und Luton keine Kapazitätsengpässe bestehen, lässt sich dies bei den von Geschäftsreisenden bevorzugten Flughäfen Heathrow und Gatwick nicht behaupten.

Zowel op beide Spaanse luchthavens als op de Londense luchthavens Stansted en Luton zijn geen capaciteitsproblemen. Dit is evenwel niet het geval op Heathrow en Gatwick, de luchthavens waaraan zakenreizigers de voorkeur geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des flughafens heathrow' ->

Date index: 2022-01-18
w