Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thema menschenrechte dieses " (Duits → Nederlands) :

die Nutzung der vorhandenen Möglichkeiten im Rahmen des Programms Erasmus+, einschließlich der Schulungen für Lehrkräfte und Jugendbetreuer zum Thema Menschenrechte (einschließlich der staatsbürgerlichen und politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte) zu fördern, so dass diese als Multiplikatoren in den jeweiligen Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen dienen können.

het gebruik van bestaande mogelijkheden binnen het Erasmus+-programma aan te moedigen, onder andere van cursussen voor leraren en jeugdwerkers over mensenrechten (met inbegrip van burgerlijke en politieke, economische, sociale en culturele rechten) zodat zij hun kennis kunnen doorgeven in hun onderwijs- en opleidingsinstellingen.


E. in der Erwägung, dass die EU und Vietnam einen gut entwickelten bilateralen Menschenrechtsdialog führen; in der Erwägung, dass im Rahmen des Dialogs Anstrengungen unternommen werden sollten, um dazu beizutragen, eine Verschlechterung des Schutzes der Menschenrechte in Vietnam zu verhindern; in der Erwägung, dass die Menschenrechte als wesentliches Element der Handelspolitik der EU behandelt werden sollten; in der Erwägung, dass sich die EU im Rahmen des Strategischen Rahmens und Aktionsplans der EU für Menschenrechte und Demokratie verpflichtet hat, das Thema Menschenr ...[+++]

E. overwegende dat de EU en Vietnam kunnen bogen op een goed ontwikkelde bilaterale dialoog over de mensenrechten; overwegende dat in dit kader alle inspanningen moeten worden geleverd om te voorkomen dat de bescherming van de mensenrechten in Vietnam afneemt; overwegende dat de mensenrechten moeten worden beschouwd als essentieel onderdeel van het EU-handelsbeleid; overwegende dat de EU zich in het kader van haar strategisch kader en actieplan voor mensenrechten en democratie engageert om mensenrechten op te nemen in haar effectbeoordelingen, telkens wanneer deze worden ui ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die EU und Vietnam einen gut entwickelten bilateralen Menschenrechtsdialog führen; in der Erwägung, dass im Rahmen des Dialogs Anstrengungen unternommen werden sollten, um dazu beizutragen, eine Verschlechterung des Schutzes der Menschenrechte in Vietnam zu verhindern; in der Erwägung, dass die Menschenrechte als wesentliches Element der Handelspolitik der EU behandelt werden sollten; in der Erwägung, dass sich die EU im Rahmen des Strategischen Rahmens und Aktionsplans der EU für Menschenrechte und Demokratie verpflichtet hat, das Thema Menschenr ...[+++]

E. overwegende dat de EU en Vietnam kunnen bogen op een goed ontwikkelde bilaterale dialoog over de mensenrechten; overwegende dat in dit kader alle inspanningen moeten worden geleverd om te voorkomen dat de bescherming van de mensenrechten in Vietnam afneemt; overwegende dat de mensenrechten moeten worden beschouwd als essentieel onderdeel van het EU-handelsbeleid; overwegende dat de EU zich in het kader van haar strategisch kader en actieplan voor mensenrechten en democratie engageert om mensenrechten op te nemen in haar effectbeoordelingen, telkens wanneer deze worden ui ...[+++]


Als einem der jährlichen Berichterstatter zum Thema Menschenrechte dieses Parlaments zu einem früheren Zeitpunkt des Mandats sowie als Vizevorsitzender der sozialistischen Gruppe unseres Unterausschusses für Menschenrechte möchte ich in dieser Debatte zum Ende der fünfjährigen Amtszeit dieses Europäischen Parlaments dem Haus in Erinnerung rufen, was wir erreicht haben.

Als een van degenen die eerder in dit mandaat rapporteur van het Parlement was voor het jaarverslag over de mensenrechten en ook als de sociaal-democratische ondervoorzitter in de Subcommissie mensenrechten wil ik in dit debat aan het eind van de vijf jaar van dit Europees Parlement, dit Parlement prijzen met datgene wat we hebben bereikt.


Diese Mitteilung soll zur Ausarbeitung eines Aktionsplans zum Thema Kinder im Rahmen der Außenmaßnahmen beitragen. In dem ganzheitlich angelegten Aktionsplan sollen die verschiedenen Aspekte des Problems berücksichtigt werden. In diesem Sinne soll die Politik in den Bereichen humanitäre Hilfe, Entwicklung, Sicherheit und Menschenrechte einbezogen werden.

Deze mededeling draagt bij tot de vaststelling van een actieplan voor kinderen binnen het externe optreden van de EU, uitgaande van een overkoepelende aanpak waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende aspecten van het vraagstuk en met inzet van het beleid inzake humanitaire hulp, ontwikkeling, veiligheid en mensenrechten.


Ich möchte nun noch kurz auf das Thema Menschenrechte eingehen, weil viele Redner und alle Fraktionsvorsitzenden dieses Thema angesprochen haben und zahlreiche Abgeordnete in eindringlichen Worten gefordert haben, dass Europa die Menschenrechte in den Mittelpunkt seiner Außenpolitik stellt.

Ik wil snel overgaan tot het vraagstuk van de mensenrechten, aangezien talrijke afgevaardigden en alle fractievoorzitters daarover hebben gesproken. Zij hebben allen gepleit voor een Europa dat de mensenrechten in het middelpunt van het extern beleid plaatst.


die Vermittlung von Menschenrechtsstandards an Beamte und einige NRO und ethnische Gruppen durch eine Reihe von Seminaren zum Thema Menschenrechte; der Rat betont jedoch, dass diese Maßnahmen auch zu konkreten Bemühungen zur Verbesserung der Menschenrechtslage vor Ort führen müssen.

het verspreiden - via een reeks workshops over mensenrechten - van normen inzake mensenrechten onder ambtenaren, enkele niet-gouvernementele organisaties en etnische groeperingen, waarbij de Raad er wel op wijst dat dergelijke activiteiten moeten leiden tot concrete inspanningen om de mensenrechtensituatie ter plaatse te verbeteren.


Die EU erkennt im Übrigen an, dass die Millenniums-Entwicklungsziele nicht erreicht werden können, wenn keine Fortschritte bei der Erreichung des Ziels von Kairo, nämlich der Verwirklichung der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der sexuellen und reproduktiven Rechte Aller, erzielt werden; Notwendigkeit von Forschritten bei der Nachhaltigkeit im Umweltbereich, beispielsweise in Bezug auf den Klimawandel und die biologische Vielfalt, und eines kohärenteren institutionellen Rahmens für die internationale Umweltpolitik auf der Grundlage der bestehenden Institutionen; hierzu gehört auch die Einleitung eines Prozesses, der zur Gründung einer Umweltorganisation der Vereinten Nationen führt; Einsetzung einer Kommission für Friedenskonsolidierung; klare ...[+++]

Ook erkent de EU dat de MDG's niet kunnen worden verwezenlijkt zonder vorderingen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Caïro inzake universele seksuele en reproductieve gezondheid en rechten; de noodzaak dat vooruitgang geboekt wordt inzake milieuduurzaamheid, onder andere met betrekking tot klimaatverandering en biodiversiteit, en inzake een meer samenhangend institutioneel kader voor internationaal milieubeheer, met de bestaande instellingen als grondslag, zulks onder andere door een proces op gang te brengen dat moet leiden tot de oprichting van een milieuorganisatie van de Verenigde Naties; de instelling van een Commissie voor vredesopbouw; krachtige uitspraken inzake terrorisme (die moeten leiden tot een definitie van te ...[+++]


Diese Mitteilung ist das erste umfassende Strategiepapier der Kommission zum Thema Menschenrechte und Außenbeziehungen seit 1995.

Dit is het eerste grote beleidsdocument van de Commissie over de rol van de mensenrechten in de buitenlandse betrekkingen sinds 1995.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Mitglieder der Kommission, wenn dieses Hohe Haus aufgerufen ist, über das Thema Menschenrechte nachzudenken, geht es ein ernstes Risiko ein, das, wenn Sie so wollen, auch durch das Klima, in welchem wir über dieses so wichtige Thema diskutieren sollen, verdeutlicht wird.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte vertegenwoordigers van de Commissie, telkens wanneer dit Parlement gevraagd wordt over mensenrechten te spreken, loopt het een groot risico, een risico dat ook duidelijk spreekt uit de sfeer waarin wij over dit uiterst belangrijke thema moeten discussiëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema menschenrechte dieses' ->

Date index: 2023-05-31
w