Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten
Elektronische Stimmabgabe
Erklärung zur Abstimmung
Erklärung zur Stimmabgabe
Online-Wahl
Stimmabgabe
Stimmabgabe durch Bevollmächtigten
Stimmabgabe im Voraus
Wahlbüro mit automatisierter Stimmabgabe
Wahllokal mit automatisierter Stimmabgabe
Wahlordnung

Traduction de «stimmabgabe am donnerstag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Wahlbüro mit automatisierter Stimmabgabe | Wahllokal mit automatisierter Stimmabgabe

stembureau met geautomatiseerde stemming


Stimmabgabe durch Bevollmächtigten

stemming bij volmacht




elektronische Stimmabgabe | Online-Wahl

internetstemmen | Kiezen op Afstand | KOA [Abbr.]


Erklärung zur Abstimmung | Erklärung zur Stimmabgabe

stemverklaring


Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von der Konferenz der Präsidenten wurde entschieden, dass das Parlament seine Arbeit in gewohnter Weise fortsetzen und die Sitzungsperiode in diesem Monat wie geplant nach der Stimmabgabe am Donnerstag enden wird.

De Conferentie van voorzitters heeft besloten dat het Parlement zijn werkzaamheden volgens het normale schema zal afwerken en dat de plenaire vergadering van deze maand eindigt na de stemming op donderdag, zoals voorzien.


Von der Konferenz der Präsidenten wurde entschieden, dass das Parlament seine Arbeit in gewohnter Weise fortsetzen und die Sitzungsperiode in diesem Monat wie geplant nach der Stimmabgabe am Donnerstag enden wird.

De Conferentie van voorzitters heeft besloten dat het Parlement zijn werkzaamheden volgens het normale schema zal afwerken en dat de plenaire vergadering van deze maand eindigt na de stemming op donderdag, zoals voorzien.


– Herr Präsident, ich bin sehr glücklich, die Gelegenheit wahrnehmen zu können, zum Parlament zu sprechen, bevor es seine zweite Lesung mit der Stimmabgabe am Donnerstag über den Haushaltsplan 2010 und den Nachtragshaushaltsplan Nr. 10/2009 abschließt, der zum Teil zum erfolgreichen Ergebnis des jährlichen Haushaltsverfahrens beigetragen hat.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, het verheugt mij zeer dat ik de kans krijg om het Parlement toe te spreken voor het zijn tweede lezing afrondt met de stemming van donderdag over de begroting 2010 en over gewijzigde begroting nr. 10/2009, die mede heeft bijgedragen aan het positieve resultaat van de jaarlijkse begrotingsprocedure.


– Frau Präsidentin, ich freue mich über die Gelegenheit, vor Ihnen zu sprechen, bevor Sie mit der Stimmabgabe am Donnerstag Ihre erste Lesung des Entwurfs des Haushalsplans 2010 abschließen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij dat ik de gelegenheid heb om vandaag tot u te spreken, voordat u donderdag de eerste lezing van de ontwerpbegroting voor 2010 afsluit met een stemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Stimmabgabe findet heute, Donnerstag, den 25. November 2010, um 12.00 Uhr statt.

De stemming vindt vandaag, donderdag 25 november 2010, om 12.00 uur plaats.


Die Beobachter haben am Tag der Wahlen landesweit über 400 Wahllokale (17% der Gesamtzahl) sowie am Donnerstag, den 23. Mai die Wahllokale für eine vorgezogene Stimmabgabe besucht.

De waarnemers bezochten op de verkiezingsdag meer dan 400 stembureaus in het hele land (17% van het totaal) en op donderdag 23 mei bureaus waar al eerder kon worden gestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimmabgabe am donnerstag' ->

Date index: 2025-03-18
w