Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spiel kommen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Wir dürfen nicht zulassen, dass es noch einmal zu einer solchen Krise kommen kann und unser Wohlstand durch einige wenige Finanzmarktakteure aufs Spiel gesetzt wird.

Zo'n crisis mag zich niet nogmaals voordoen en onze welvaart mag niet meer in gevaar komen door de activiteiten van een kleine groep mensen in de financiële wereld.


Ich hoffe gewiss, dass die Auflösungsklausel, die n+3-Regel, nicht ins Spiel kommen wird, sondern, wenn dies aber der Fall sein sollte, dann ist das gewiss ein Grund, um erneut zu prüfen, ob die Regeln der Strukturfonds flexibel und unbürokratisch genug sind.

Ik hoop zeker niet dat de vervalbepaling, dat wil zeggen de n+3-regel, van toepassing wordt, maar als dat gebeurt, is dat reden om nog eens te bekijken of de regels voor de structuurfondsmiddelen voldoende flexibel en niet bureaucratisch zijn.


Wo die Politik und die Regierung oder der Staat als Akteure ins Spiel kommen, besteht die Gefahr, dass die Wirtschaft für politische oder sogar militärische Zwecke benutzt wird.

Wanneer er politiek in het spel is of wanneer een regering of een staat betrokken partij is, bestaat het gevaar dat de economie wordt aangewend als een middel om politieke en zelfs militaire doelstellingen te bereiken.


2. Einführung von Mehrgebietslizenzen für Online-Inhalte, damit es für den Verbraucher unwichtig wird, aus welchem EU-Land seine digitalen Inhalte (Musik, Spiele, Filme, Bücher) kommen.

2. De weg vrijmaken voor multiterritoriale licentieregelingen voor online-inhoud, zodat het voor de consument van geen belang is uit welk EU-land digitale inhoud (muziek, games, films, boeken) komt.


Mit zweierlei Maß wird zwischen kleinen Ländern und den größeren Mächten wie Russland und China gemessen, denn dann kommen wirtschaftliche Interessen ins Spiel.

Er is sprake van dubbele maatstaven tussen kleinere landen en de grote mogendheden, Rusland en China, omdat hier economische belangen een rol spelen.


Vom Londoner Standpunkt aus hoffe ich, dass jeder von Ihnen zu den Spielen kommen wird und dass wir diese Spiele im Geiste des fairen Wettkampfs durchführen werden und sich Europa von seiner besten Seite zeigen wird.

Vanuit Londens gezichtpunt bekeken hoop ik dat iedereen die hier aanwezig is deze Spelen zal bijwonen en dat we op de Spelen naar beste kunnen zullen strijden en Europa van zijn beste kant laten zien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spiel kommen wird' ->

Date index: 2025-05-04
w