Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sowie verkündung unserer werte » (Allemand → Néerlandais) :

Allgemeine und berufliche Bildung leistet ab dem frühen Kindesalter einen wichtigen Beitrag dazu, dass unsere gemeinsamen menschlichen und bürgerlichen Werte geschützt und an künftige Generationen weitergegeben werden, sowie zur Förderung der Gedanken- und Meinungsfreiheit, zu sozialer Integration und Respekt für andere, zur Vermeidung und Bekämpfung von ...[+++]

Onderwijs en opleiding zijn belangrijk om ervoor te zorgen dat de humane en maatschappelijke waarden die wij delen worden gevrijwaard en doorgegeven aan de volgende generaties, om de vrijheid van gedachte en van meningsuiting, sociale inclusie en respect voor anderen in de hand te werken, om alle vormen van discriminatie te voorkomen en te bestrijden, om het aanleren en aanvaarden van deze gemeenschappelijke fundamentele waarden te bevorderen, en om de basis te leggen voor meer inclusieve samenlevingen — van kindsbeen af Onderwijs en opleiding kunnen helpen om armoede en soci ...[+++]


Die nun anlaufenden Gespräche zielen auf den Abschluss eines modernen Handelsabkommens ab, das den höchsten Ansprüchen genügt und sämtliche Bereiche abdeckt, darunter jene, die unsere gemeinsamen Werte widerspiegeln, wie etwa nachhaltige Entwicklung, Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen sowie Korruptionsbekämpfung.

De onderhandelingen waarmee wij nu beginnen, zijn gericht op het sluiten van een moderne handelsovereenkomst van het hoogste kaliber die alle mogelijke kwesties bestrijkt, inclusief de aspecten die betrekking hebben op gedeelde waarden zoals duurzame ontwikkeling, ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen en corruptiebestrijding.


betont, dass die derzeitigen Probleme eine Reflexion über die Zukunft der EU erfordern: es ist notwendig, die Union zu reformieren und sie besser und demokratischer zu machen; stellt fest, dass sich zwar einige Mitgliedstaaten für eine langsamere oder weniger weit gehende Integration entscheiden, der Kern der EU aber gestärkt werden muss und „à la carte“-Lösungen vermieden werden sollten; ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, unsere gemeinsamen Werte zu fördern, für Stabilität sowie soziale G ...[+++]

benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te ...[+++]


Wir müssen zeigen, dass diese Standards auf unsere Werte der Gerechtigkeit und der Grundrechte sowie des Rechts auf Gegenseitigkeit aufbauen, die beide ganz eindeutig auf die transatlantische Agenda gesetzt werden müssen.

We moeten laten zien dat deze normen zijn gebaseerd op onze waarden van rechtvaardigheid en grondrechten en van het recht op wederkerigheid, die beide heel duidelijk op de trans-Atlantische agenda moeten worden geplaatst.


Obwohl ich enttäuscht bin, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die die Bürger und Völker Europas repräsentieren, nicht in die Berliner Erklärung einbezogen wurden, begrüße ich die in ihr enthaltene Bekräftigung des Wunsches, das europäische Aufbauwerk weiterzuführen, sowie die Verkündung unserer Werte und die Tatsache, dass sie die Europawahlen 2009 als Frist für die Regelung der institutionellen Fragen festlegt.

Hoewel ik teleurgesteld ben dat leden van het Europees Parlement, die de burgers en volkeren van Europa vertegenwoordigen, niet betrokken waren bij de Verklaring van Berlijn, juich ik het toe dat hierin het streven om vooruitgang te boeken met de Europese integratie wordt bevestigd, onze waarden worden geproclameerd en de Europese verkiezingen van 2009 als politieke deadline gelden voor de regeling van de institutionele kwesties.


Obwohl ich enttäuscht bin, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die die Bürger und Völker Europas repräsentieren, nicht in die Berliner Erklärung einbezogen wurden, begrüße ich die in ihr enthaltene Bekräftigung des Wunsches, das europäische Aufbauwerk weiterzuführen, sowie die Verkündung unserer Werte und die Tatsache, dass sie die Europawahlen 2009 als Frist für die Regelung der institutionellen Fragen festlegt.

Hoewel ik teleurgesteld ben dat leden van het Europees Parlement, die de burgers en volkeren van Europa vertegenwoordigen, niet betrokken waren bij de Verklaring van Berlijn, juich ik het toe dat hierin het streven om vooruitgang te boeken met de Europese integratie wordt bevestigd, onze waarden worden geproclameerd en de Europese verkiezingen van 2009 als politieke deadline gelden voor de regeling van de institutionele kwesties.


– Wie bereits in der Europäischen Sicherheitsstrategie von 2003 ausgeführt, müssen wir „insbesondere danach streben, strategische Partnerschaften mit Japan, China, Kanada und Indien sowie mit jenen Ländern zu entwickeln, die unsere Werte und Ziele teilen und die bereit sind, in ihrem Sinn zu handeln“.

– Zoals vermeld in de Europese veiligheidsstrategie van 2003 moeten wij "in het bijzonder werk maken van de ontwikkeling van een strategisch partnerschap met Japan, China, Canada en India, alsmede met elk land dat onze doelstellingen en waarden deelt en bereid is deze in zijn optreden te ondersteunen".


Die Gemeinschaft wird im Rahmen ihrer Zuständigkeit dazu beitragen, dass die erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden, um Terroristen daran zu hindern, die Werte der Demokratie, den Rechtsstaat, die offene Gesellschaft sowie die Freiheit unserer Bürger und Gesellschaftsordnungen anzugreifen, und um die Folgen etwaiger Anschläge wo immer möglich zu begrenzen.

Binnen de grenzen van haar bevoegdheid helpt de Gemeenschap de nodige maatregelen te nemen om te voorkomen dat terroristen waarden als democratie, de rechtsstaat, een open samenleving en de vrijheid van onze burgers en gemeenschappen aanvallen, en om de gevolgen van een dergelijke aanval zo veel mogelijk te beperken.


Der Bürger in der Europäischen Union: Im Rahmen der künftigen Entwicklung der erweiterten EU Beschäftigung mit Themen wie der Entstehung eines demokratischen Mitverantwortungsgefühls und der aktiven Mitwirkung der Menschen in Europa; effektives und demokratisches staatliches Handeln auf allen Ebenen, einschließlich wirtschaftlicher und rechtlicher Ordnungspolitik und der Rolle der Zivilgesellschaft sowie innovativer administrativer Prozesse, um die Bürgerbeteiligung und Zusammenarbeit der öffentlichen und privaten Akteure zu verstärken; Forschungsarbeiten zur Entwicklung eines gemeinsamen Verständnisses und einer gemeinsamen Wertschätz ...[+++]

De burger in de Europese Unie: de bestudering, in de context van de toekomstige ontwikkeling van de uitgebreide EU, van de aspecten van het verkrijgen van een gevoel van democratisch „eigendom” en actieve participatie door de volkeren van Europa; effectief en democratisch bestuur op alle niveaus met inbegrip van economisch en juridisch bestuur en de rol van de civiele samenleving, alsmede innovatieve bestuurlijke processen die meer participatie van de burgers en de verbetering van de publiek-private samenwerking beogen; onderzoek ten behoeve van het creëren van een gezamenlijk inzicht in en respect voor de overeenkomsten en verschillen ...[+++]


Wir haben am letzten Donnerstag und Freitag im Rat darüber diskutiert, welchen Beitrag dieser außerordentliche Ring von Demokratien in Europa zum Schutz unserer Lebensweise, unseres Wohlstands, unserer Werte, unseres Glaubens an die Rechtsstaatlichkeit und bürgerlichen Freiheiten sowie des Lebens unserer Bürger leisten kann und was wir in Europa tun können, um weitere terroristische Gräueltaten zu verhindern, die vielen europäische ...[+++]

Afgelopen donderdag en vrijdag hebben we in de Raad besproken wat deze unieke groep democratieën in Europa kan doen om onze manier van leven, onze waarden, ons geloof in de rechtsstaat en in burgerlijke vrijheden en het leven van onze burgers te beschermen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sowie verkündung unserer werte' ->

Date index: 2021-10-09
w