Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürgerlichen freiheiten sowie " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stelle zur Überwachung des Schutzes der Privatsphäre und der bürgerlichen Freiheiten

Raad van toezicht op de privacy en de burgerlijke vrijheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BP. in der Erwägung, dass zahlreiche Bestimmungen des ungarischen Medienrechts vom Parlament und von der Kommission, vom OSZE-Beauftragten für Medienfreiheit und vom Kommissar für Menschenrechte des Europarats sowie vom Generalsekretär des Europarats, vom UN-Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Meinungsfreiheit und des Rechts der freien Meinungsäußerung sowie von einer großen Zahl internationaler und nationaler Journalistenverbände, Redakteure und Herausgeber, nichtstaatlicher Organisationen aus dem Bereich der Menschenrechte und bürgerlichen Freiheiten sowie Mitgliedstaaten kritisiert wurden;

BP. overwegende dat een aantal bepalingen van de Hongaarse mediawetgeving is bekritiseerd door het Parlement en de Commissie, de OVSE-vertegenwoordiger voor mediavrijheid en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, alsmede door de secretaris-generaal van de Raad van Europa, de speciale VN-rapporteur voor de vrijheid van mening en meningsuiting en een groot aantal internationale en nationale beroepsorganisaties van journalisten, redacteurs en uitgevers, ngo's op het gebied van de mensenrechten en de burgerlijke vrijheden, alsook door de lidstaten;


BO. in der Erwägung, dass zahlreiche Bestimmungen des ungarischen Medienrechts vom Parlament und von der Kommission, vom OSZE-Beauftragten für Medienfreiheit und vom Kommissar für Menschenrechte des Europarats sowie vom Generalsekretär des Europarats, vom UN-Sonderberichterstatter über die Förderung und den Schutz der Meinungsfreiheit und des Rechts der freien Meinungsäußerung sowie von einer großen Zahl internationaler und nationaler Journalistenverbände, Redakteure und Herausgeber, nichtstaatlicher Organisationen aus dem Bereich der Menschenrechte und bürgerlichen Freiheiten sowie Mitgliedstaaten kritisiert wurden;

BO. overwegende dat een aantal bepalingen van de Hongaarse mediawetgeving is bekritiseerd door het Parlement en de Commissie, de OVSE-vertegenwoordiger voor mediavrijheid en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa, alsmede door de secretaris-generaal van de Raad van Europa, de speciale VN-rapporteur voor de vrijheid van mening en meningsuiting en een groot aantal internationale en nationale beroepsorganisaties van journalisten, redacteurs en uitgevers, ngo's op het gebied van de mensenrechten en de burgerlijke vrijheden, alsook door de lidstaten;


Ich glaube, dass dies Gelegenheit bieten wird, die ethnischen Spannungen in den Balkanstaaten zu verringern, und dass diese nicht länger das historische Pulverfass Europas darstellen werden, sondern zu einem Vorbild der Gesetzestreue und bürgerlichen Freiheiten sowie zu einer Wohlstandsgarantie werden.

Ik ben van mening dat dit een gelegenheid zal bieden om etnische spanningen in de Balkan te verminderen en dat de Balkanlanden niet langer het historische kruitvat van Europa zullen zijn, maar zullen uitgroeien tot een model van rechtsstatelijkheid, burgerlijke vrijheden en voorspoed.


3. Die Kommission stellt die Komplementarität zwischen den Maßnahmen, die zur Erreichung der Ziele des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs ergriffen werden, und den Initiativen sicher, die in entsprechenden Kooperations- und Dialograhmen mit den EFTA-Ländern, die Mitglied des EWR sind, mit den westlichen Balkanländern und den Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik entwickelt werden können, mit besonderem Schwerpunkt auf der Stärkung der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte und bürgerlichen Freiheiten sowie der paritätischen Beteiligung von Frauen am Dialog.

3. De Commissie zorgt voor complementariteit tussen de maatregelen die worden genomen om de doelstellingen van het Europees Jaar van de interculturele dialoog te verwezenlijken en de initiatieven die kunnen worden ontwikkeld in het kader van de permanente samenwerking en dialoog, waarbij speciaal de nadruk moet worden gelegd op de versterking van de democratie en de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede op de paritaire deelname van vrouwen aan de dialoog, met de EVA-landen die partij zijn bij de EER-Overeenkomst, de Westelijke Balkanlanden en de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. vertritt die Auffassung, dass die Entfühung von Abu Omar durch die CIA am 7. Februar 2003 in Mailand ein weiteres Beispiel für eine Terrorismusbekämpfung auf Kosten der Menschenrechte und der bürgerlichen Freiheiten sowie offenbar eine Verletzung der EU-Verträge und internationaler Verträge darstellt; befürwortet die Initiative der italienischen Justiz, die die Auslieferung von 22 an dieser verdeckten Operation beteiligten CIA-Agenten verlangt hat;

13. is van oordeel dat de ontvoering van Abu Omar door de CIA die op 7 februari 2003 in Milaan plaats vond een voorbeeld te meer is van de wijze waarop de strijd tegen terrorisme gevoerd wordt ten koste van mensenrechten, burgerlijke vrijheden en in flagrante schending van EU-Verdragen en internationale overeenkomsten; steunt het initiatief van de Italiaanse justitie die om uitzetting heeft gevraagd van de 22 CIA-agenten die betrokken waren bij deze geheime operatie;


hebt hervor, dass die gemeinsame Nutzung von Daten und Informationen ein wertvolles Instrument zur internationalen Bekämpfung des Terrorismus und der damit zusammenhängenden Verbrechen sein kann; betont jedoch, dass die Weitergabe personenbezogener Daten innerhalb eines angemessenen Rechtsrahmens erfolgen muss, der klare Regeln und Bedingungen enthält, einen angemessenen Schutz der Privatsphäre und der bürgerlichen Freiheiten einzelner Bürger sicherstellt und Mechanismen zur Verfügung stellt, durch die Abhilfe geschaffen werden kann, wo dies notwendig ist, und dass sich eine solche gemeinsame Datennutzung auf eine verbindliche internati ...[+++]

onderstreept dat gemeenschappelijk gebruik van gegevens en informatie een waardevol instrument kan zijn in de internationale bestrijding van het terrorisme en daaraan gerelateerde criminaliteit, maar benadrukt dat solide waarborgen voor gegevensbescherming gemeenschappelijk gebruik van gegevens vergemakkelijkt en tegelijk de bescherming van de persoonlijke levenssfeer verzekert, en dat dit gemeenschappelijk gebruik in elk geval gebaseerd moet zijn op een bindende internationale overeenkomst waarbij het Parlement en het Amerikaans Congres volledig betrokken zijn; beklemtoont dat de noodzakelijke uitwisseling van gegevens in overeenstemmi ...[+++]


Sie fordert die Achtung der Menschenrechte und der bürgerlichen Freiheiten sowie die Gewährleistung der Sicherheit aller.

Zij dringt aan op eerbiediging van de mensenrechten en de burgerlijke vrijheden en op waarborging van de veiligheid voor allen.


- durch den Erlaß neuer Gesetze über die politischen Parteien, die Wahlen und die Rolle des Militärs sowie zur Gewährleistung der bürgerlichen und sozialen Freiheiten die Demokratisierung gefördert werden soll;

- het democratiseringsproces te versterken door de invoering van nieuwe wetten inzake politieke partijen, de verkiezing en de rol van de legerleiding evenals door het waarborgen van burgerlijke en sociale vrijheden,




Anderen hebben gezocht naar : bürgerlichen freiheiten sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerlichen freiheiten sowie' ->

Date index: 2024-04-05
w