Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "siebten rahmenprogramm 21 soll " (Duits → Nederlands) :

Durch ein integriertes Konzept, bei dem Tätigkeiten des durch den Beschluss Nr. 1982/2006/EG angenommenen Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration, des durch den Beschluss 1639/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (9) eingerichteten Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation und des durch Verordnung (EG) Nr. 294/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates (10) eingerichteten Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) zusammengeführ ...[+++]

Er moet voor een geïntegreerde aanpak worden gezorgd waarbij activiteiten die onder het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013), zoals ingesteld bij Besluit nr. 1982/2006/EG, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, zoals ingesteld bij Besluit nr. 1639/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad (9), en het Europees Instituut voor innovatie en technologie (het EIT), zoals opgericht bij Verordening (EG) nr. 294/2008 van het Europees Parlement en de Raad (10) vallen, worden gebundeld om de deelname te vergemakkelijken, de samenhang tus ...[+++]


Der Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Gründung eines gemeinsamen Unternehmens soll die bestehenden gemeinsamen Unternehmen für eingebettete IKT-Systeme (ARTEMIS) und für Nanoelektronik (ENIAC) ablösen, die im Zuge des Siebten Rahmenprogramms geschaffen worden waren.

Het voorstel voor een verordening van de Raad tot oprichting van een gemeenschappelijke onderneming moet de twee bestaande gemeenschappelijke ondernemingen inzake ingebedde computersystemen (Artemis) en nano-elektronica (Eniac) vervangen, die in het kader van het zevende kaderprogramma zijn opgericht.


Als Ergänzung zu ihren Vereinfachungsvorschlägen hat die Kommission eine Gruppe unabhängiger Experten ernannt, die alle Aspekte des laufenden Siebten Rahmenprogramms überprüfen soll.

Ter aanvulling van de voorstellen inzake vereenvoudiging heeft de Commissie ook een groep van onafhankelijke deskundigen aangesteld om alle aspecten van het lopende zevende kaderprogramma opnieuw te bekijken.


In Übereinstimmung mit der Strategie für eine Bioökonomie für Europa[21] spielt die Forstwirtschaft im Siebten Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung und bei Horizont 2020 eine tragende Rolle.

Deze krijgt in het 7e kaderprogramma en in Horizon 2020 een prominentere rol toebedeeld, overeenkomstig de bio-economiestrategie voor Europa[21].


Diese Finanzausstattung soll um 209 Mio. EUR aufgestockt werden, die aus Mitteln des Themenbereichs „Weltraum“ des Siebten Rahmenprogramms für Forschungsaktivitäten, die die ersten operativen Tätigkeiten von GMES flankieren und die gemäß den im Siebten Rahmenprogramm geltenden Vorschriften und Entscheidungsverfahren verwaltet werden sollten, bereitgestellt werden.

Het voornemen is deze financiële enveloppe aan te vullen met een bedrag van 209 miljoen EUR uit het ruimtehoofdstuk van het zevende kaderprogramma voor onderzoekacties die de initiële operationele GMES-diensten vergezellen en dat beheerd moet worden overeenkomstig de in dat zevende kaderprogramma voorziene regels en besluitvormingsprocedures.


Um diesem Bedarf an effizienterer Sicherheitsforschung zu begegnen, hat die Kommission ein Europäisches Programm für Sicherheitsforschung vorgeschlagen, das in zwei Jahren im Rahmen des Siebten Rahmenprogramms anlaufen soll.

Om te voorzien in de behoefte aan doeltreffender veiligheidsonderzoek heeft de Commissie daarom een Europees programma voor veiligheidsonderzoek (EPVO) voorgesteld, dat over twee jaar van start zou moeten gaan als onderdeel van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling.


48. begrüßt die Annahme des Siebten Rahmenprogramms, dessen vorrangiges Ziel die Stärkung der wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen der Industrie der Gemeinschaft ist, wodurch ein hoher Grad an Wettbewerbsfähigkeit auf internationaler Ebene sichergestellt werden soll; bekräftigt erneut die Bedeutung des Ziels, 3 % des BIP in die Forschung zu investieren, und fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren 2002 auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates in Barcelona eingegangenen Verpflichtungen umfassend nachzukommen; betont ...[+++]

48. is ingenomen met de goedkeuring van het Zevende Kaderprogramma (KP7), dat als voornaamste doelstelling heeft de wetenschappelijke en technologische basis van de communautaire industrie te versterken en daarbij een hoog concurrentievermogen op internationaal niveau te garanderen; onderstreept nogmaals het belang van het streefcijfer van 3% van het BBP voor onderzoeksfinanciering en dringt er bij de lidstaten op aan om serieus gevolg te geven aan de toezeggingen die zij op de Europese Voorjaarsraad 2002 te Barcelona hebben gedaan; onderstree ...[+++]


36. begrüßt die Annahme des Siebten Rahmenprogramms (RP7), dessen vorrangiges Ziel die Stärkung der wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen der Industrie der Gemeinschaft ist, wodurch ein hoher Grad an Wettbewerbsfähigkeit auf internationaler Ebene sichergestellt werden soll; bekräftigt erneut die Bedeutung des Ziels, 3 % des BIP in die Forschung zu investieren, und fordert die Mitgliedstaaten auf, ihren 2002 in Barcelona eingegangenen Verpflichtungen umfassend nachzukommen; betont das vorrangige Ziel de ...[+++]

36. is ingenomen met de goedkeuring van het Zevende Kaderprogramma (7KP), dat als voornaamste doelstelling heeft de wetenschappelijke en technische basis van de communautaire industrie te versterken en daarbij een hoog concurrentievermogen op internationaal niveau te garanderen; onderstreept nogmaals het belang van het streefcijfer van 3% van het BBP voor onderzoek en dringt er bij de lidstaten op aan om serieus gevolg te geven aan de toezeggingen die zij in 2002 te Barcelona hebben gedaan; onderstreept het hoofddoel van het 7KP en ...[+++]


Im Siebten Rahmenprogramm werden die Finanzmittel für Kooperationsforschung in Europa für den Zeitraum 2007-2013 aufgestockt; die Verteilung soll über eine Mischung aus vorhandenen und neuen Programmen erfolgen.

In het zevende kaderprogramma zullen de middelen voor gezamenlijk onderzoek in Europa in de periode 2007-2013 sterk worden opgetrokken, door een combinatie van bestaande en nieuwe regelingen.


Es sei daran erinnert, dass die Vorschläge für das Siebte Rahmenprogramm parallel zum Vorschlag für das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (Dok. 8081/05) geprüft werden müssen und dass die Einzelregelungen für die Durchführung des Siebten Rahmenprogramms in den Spezifischen Programmen festgelegt sind, die die Kommission am 21. September 2005 angenommen hat.

Tevens zij eraan herinnerd dat de voorstellen van KP7 tezamen met het voorstel voor een programma voor concurrentievermogen en innovatie (doc. 8081/05) moeten worden bekeken, en dat de nadere bepalingen voor de uitvoering van KP7 in de door de Commissie op 21 september 2005 aangenomen specifieke programma's staan.


w